Lyrics and translation Kotiteollisuus - Taivaankaunis
Emme
etsi
itseämme
Мы
не
ищем
самих
себя.
Haluamme
sen
eksyttää
Мы
хотим,
чтобы
все
было
потеряно.
Tällä
pimeällä
tiellä
На
этой
темной
дороге
Joka
elämäämme
esittää
Кто
подарит
нам
наши
жизни
Sille
haemme
merkitystä
Это
то,
что
мы
ищем.
Viinapullon
pohjalta
Со
дна
бутылки
с
выпивкой.
Lääkepullon
kyljestä
Со
стороны
флакона.
Tuonettaren
sylistä
Из
ее
рук.
Maailma
on
taivaan
kaunis
Мир
прекрасен
на
небесах.
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Где-то
глубоко
в
моей
голове.
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
Я
под
кайфом
и
наслаждаюсь
жизнью.
Kirkkaasta
taivaansinestä
С
чистого
голубого
неба.
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
И
пока
уродство
льется
дождем
мне
на
шею
Sen
pilvistä
en
välitä
Мне
плевать
на
облака.
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
Никто
не
раскрасит
серую
жизнь
для
меня.
Tappajia,
murhaajia
Убийцы,
убийцы!
Varkaita
ja
huoraajia
Воры
и
шлюхи
Juoppoja
ja
narkkareita
Пьяницы
и
наркоманы
Hulluja
ja
pelureita
Безумцы
и
игроки.
Kyllä
tänne
ääntä
mahtuu
Здесь
есть
место
для
звука.
Ja
paljon
tyhjän
naurajia
И
много
пустых
насмешников.
Paljon
tyhjän
laulajia
Много
пустых
певцов.
Kauneutta
kaipaavia
В
поисках
красоты
Maailma
on
taivaan
kaunis
Мир
прекрасен
на
небесах.
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Где-то
глубоко
в
моей
голове.
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
Я
под
кайфом
и
наслаждаюсь
жизнью.
Kirkkaasta
taivaansinestä
С
чистого
голубого
неба.
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
И
пока
уродство
льется
дождем
мне
на
шею
Sen
pilvistä
en
välitä
Мне
плевать
на
облака.
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
Никто
не
раскрасит
серую
жизнь
для
меня.
Maailma
on
taivaan
kaunis
Мир
прекрасен
на
небесах.
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Где-то
глубоко
в
моей
голове.
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
Я
под
кайфом
и
наслаждаюсь
жизнью.
Kirkkaasta
taivaansinestä
С
чистого
голубого
неба.
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
И
пока
уродство
льется
дождем
на
мою
шею
Sen
pilvistä
en
välitä
Мне
плевать
на
облака.
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
Никто
не
раскрасит
серую
жизнь
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janne Hongisto, Jari-markus Sinkkonen, Jouni Hynynen
Attention! Feel free to leave feedback.