Lyrics and translation Kottonmouth Kings - Float Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
начинаю
уплывать
– думаю
о
былых
днях,
о
том,
как
Time
just
floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
время
просто
утекает.
Каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню,
на
моем
лице
появляется
улыбка
– она
возвращает
меня
к
Good
friends
and
times
that
money
cant
replace
хорошим
друзьям
и
временам,
которые
не
купишь
за
деньги.
[D:]
everytime
I
close
my
eyes
I'm
lost
in
a
daze
[D:]
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
теряюсь
в
дымке,
[D:]
thinkin
bout
the
things
that
I
really
want
to
say
[D:]
думаю
о
том,
что
я
действительно
хочу
сказать,
[Jr:]
and
all
the
old
games
we
played
at
nickel
nickel
arcade
[Jr:]
и
обо
всех
старых
играх,
в
которые
мы
играли
в
игровом
зале
"Никель-Никель",
[Jr:]
workin
at
the
donut
shop,
dreamed
of
getting
paid
[Jr:]
работая
в
магазине
пончиков,
мечтая
получать
зарплату.
[D:]
and
when
the
dishes
got
dirty,
we
got
cascade
[D:]
А
когда
посуда
пачкалась,
у
нас
был
"Каскад",
[D:]
and
when
the
weather
was
hot,
we
got
a
spot
in
the
shade
[D:]
а
когда
было
жарко,
мы
находили
местечко
в
тени.
[Jr:]
well
no
lie
before
we
high,
always
rockin
fresh
fades
[Jr:]
Ну,
не
вру,
до
того,
как
мы
стали
накуриваться,
всегда
щеголяли
свежими
стрижками,
[Jr:]
before
the
spade
and
the
stage
we
was
drinkin
underage
[Jr:]
до
пиковой
дамы
и
сцены
мы
пили,
не
достигнув
совершеннолетия.
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
time
just
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
начинаю
уплывать
– думаю
о
былых
днях,
о
том,
как
время
просто
Floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
good
friends
утекает.
Каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню,
на
моем
лице
появляется
улыбка
– она
возвращает
меня
к
хорошим
друзьям
And
times
that
money
cant
replace
и
временам,
которые
не
купишь
за
деньги.
[Jr:]
now
I
was
drivin
down
the
ave
[Jr:]
Вот
я
ехал
по
улице,
[D:]
we
on
the
radio
now
[D:]
а
мы
теперь
по
радио,
[Jr:]
you
know
the
good
times
we've
had
[Jr:]
ты
знаешь,
какие
хорошие
времена
у
нас
были,
[D:]
when
we're
in
front
of
the
crowds
[D:]
когда
мы
перед
толпой.
[Jr:]
always
holdin
it
down
for
myself
and
the
boys
[Jr:]
Всегда
держусь
за
себя
и
за
ребят,
[D:]
and
back
in
95's
when
we
first
got
live
[D:]
и
вспоминаю
95-й,
когда
мы
впервые
выступили
вживую.
[Jr:]
now
we
was
18
years
old
on
the
run
having
fun
[Jr:]
Нам
было
по
18
лет,
мы
были
в
бегах,
веселились,
[D:]
playing
shows
in
the
sun,
no
bus
when
we
begun
[D:]
играли
концерты
на
солнце,
никакого
автобуса
в
начале.
[Jr:]
we
had
a
van
and
a
plan
doin
shows
every
night
[Jr:]
У
нас
был
фургон
и
план
– выступать
каждую
ночь,
[D:]
now
the
california
dream
we
be
livin
that
life
[D:]
теперь
калифорнийская
мечта
– мы
живем
этой
жизнью.
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
time
just
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
начинаю
уплывать
– думаю
о
былых
днях,
о
том,
как
время
просто
Floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
good
friends
утекает.
Каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню,
на
моем
лице
появляется
улыбка
– она
возвращает
меня
к
хорошим
друзьям
And
times
that
money
cant
replace
и
временам,
которые
не
купишь
за
деньги.
When
your
time
comes
and
you're
numbers
up
Когда
придет
твое
время,
и
твой
номер
выпадет,
All
you
have
in
life
is
what's
left
in
your
cup
Все,
что
у
тебя
останется
в
жизни
– это
то,
что
на
дне
твоей
чаши.
When
the
whistle
blows
and
the
party's
over
Когда
прозвучит
свисток,
и
вечеринка
закончится,
Don't
let
em
drag
you
out
bored
and
sober
Не
дай
им
вытащить
тебя
скучным
и
трезвым.
When
what's
done
is
done
and
what
said
is
said
Когда
сказано
все,
что
сказано,
и
сделано
все,
что
сделано,
And
the
dreams
you've
had
are
lying
in
your
bed
И
мечты,
которые
у
тебя
были,
лежат
в
твоей
постели,
Let
your
memories
be
filled
with
no
regrets
Пусть
твои
воспоминания
будут
без
сожалений.
There's
no
second
chance,
there's
no
turning
back
so.
Второго
шанса
нет,
пути
назад
нет,
так
что...
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
time
just
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
начинаю
уплывать
– думаю
о
былых
днях,
о
том,
как
время
просто
Floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
good
friends
утекает.
Каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню,
на
моем
лице
появляется
улыбка
– она
возвращает
меня
к
хорошим
друзьям
And
times
that
money
cant
replace
и
временам,
которые
не
купишь
за
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kumagai Michael M, Mc Nutt Tim, Miller Dustin Garrett, Xavier Brad, Ricardo Gaez
Attention! Feel free to leave feedback.