Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Easy
Es ist nicht einfach
I
served
my
time
like
a
man
Ich
habe
meine
Zeit
abgesessen
wie
ein
Mann
Get
up
and
take
a
stand
Steh
auf
und
zeig
Haltung
My
life
is
in
your
hands
Mein
Leben
liegt
in
deinen
Händen
And
that
ain't
right
Und
das
ist
nicht
richtig
(It
ain't
easy)
(Es
ist
nicht
einfach)
I
don't
want
no
complications,
no
isolation,(it
aint
easy,
no
no)
Ich
will
keine
Komplikationen,
keine
Isolation,
(es
ist
nicht
einfach,
nein
nein)
I'm
just
doin
my
time
Ich
sitze
nur
meine
Zeit
ab
(It
ain't
easy)it
ain't
easy
when
your
facin
incarceration
for
a
victimless
crime(it
ain't
easy)
(Es
ist
nicht
einfach)
es
ist
nicht
einfach,
wenn
du
einer
Inhaftierung
für
ein
opferloses
Verbrechen
gegenüberstehst
(es
ist
nicht
einfach)
Johnny
Richter:
Johnny
Richter:
Now
I've
seen
a
lot
of
people
who
got
it
worse
than
me
Nun,
ich
habe
viele
Leute
gesehen,
denen
es
schlechter
geht
als
mir
Strugglin
to
survive,
fightin
just
to
feel
free
Die
kämpfen,
um
zu
überleben,
kämpfen,
nur
um
sich
frei
zu
fühlen
Incarcerated
over
dealin
with
a
plant
Inhaftiert
wegen
des
Handels
mit
einer
Pflanze
Or
standing
up
for
themselves
for
dealin
with
the
man
Oder
weil
sie
für
sich
einstanden
im
Umgang
mit
dem
System
Its
hard
to
think
in
a
world
of
today
Es
ist
schwer
zu
glauben
in
der
heutigen
Welt
That
people
get
locked
away
for
a
victimless
crime
Dass
Leute
für
ein
opferloses
Verbrechen
eingesperrt
werden
Doin
serious
time
we
must
be
out
of
our
minds
Ernste
Strafen
absitzen,
wir
müssen
den
Verstand
verloren
haben
We
need
to
stand
up
and
get
the
laws
refined
Wir
müssen
aufstehen
und
die
Gesetze
überarbeiten
lassen
Its
up
to
us
to
stop
writtin
the
tracks
Es
liegt
an
uns,
mit
dem
Schreiben
der
Tracks
aufzuhören
Start
demanding
the
facts
make
the
right
decision
Anfangen,
die
Fakten
einzufordern,
die
richtige
Entscheidung
zu
treffen
A
country
run
by
the
people
was
americas
vision
Ein
Land,
das
vom
Volk
regiert
wird,
war
Amerikas
Vision
A
democratic
society
where
we're
in
a
positon
Eine
demokratische
Gesellschaft,
in
der
wir
in
einer
Position
sind
Thats
why
we
have
the
right
to
vote
Deshalb
haben
wir
das
Wahlrecht
But
look
what
happened
Aber
sieh
dir
an,
was
passiert
ist
We
legalize
weed
and
the
governments
laughin
Wir
legalisieren
Gras
und
die
Regierung
lacht
Bush
is
still
in
office
so
we
still
in
iraq
Bush
ist
immer
noch
im
Amt,
also
sind
wir
immer
noch
im
Irak
We
need
to
open
up
our
eyes
and
take
the
power
back
Wir
müssen
unsere
Augen
öffnen
und
die
Macht
zurückerobern
I
served
my
time
like
a
man
Ich
habe
meine
Zeit
abgesessen
wie
ein
Mann
Get
up
and
take
a
stand
Steh
auf
und
zeig
Haltung
My
life
is
in
your
hands
Mein
Leben
liegt
in
deinen
Händen
And
that
ain't
right
Und
das
ist
nicht
richtig
In
this
world
its
all
contained
In
dieser
Welt
ist
alles
so
eingeschränkt
From
time
to
time
we
all
make
mistakes
Von
Zeit
zu
Zeit
machen
wir
alle
Fehler
Sometimes
in
life
you
cant
catch
a
break
Manchmal
im
Leben
hast
du
einfach
keine
Glückssträhne
Living
hand
to
mouth
going
day
to
day
Von
der
Hand
in
den
Mund
leben,
Tag
für
Tag
And
your
personal
lives
start
to
get
you
down
Und
dein
Privatleben
fängt
an,
dich
runterzuziehen
And
there's
not
enough
goodness
to
spread
around
Und
es
gibt
nicht
genug
Gutes,
um
es
zu
verteilen
All
the
views
of
the
world
start
sleepin
in
All
die
Ansichten
der
Welt
beginnen
sich
festzusetzen
And
the
sides
of
the
walls
start
creepin
in
Und
die
Seiten
der
Wände
beginnen,
sich
heranzuschleichen
Now
your
thinkin
crazy
thoughts
of
desperation
Jetzt
denkst
du
verrückte
Gedanken
der
Verzweiflung
And
your
faced
what
you
dont
want
to
be
facin
Und
du
stehst
dem
gegenüber,
dem
du
nicht
gegenüberstehen
willst
Situations,
sticky
situations
Situationen,
heikle
Situationen
Freedom
dead
now
incareration
Freiheit
tot,
jetzt
Inhaftierung
How
come
the
government
can
send
us
to
fight
Wie
kommt
es,
dass
die
Regierung
uns
in
den
Kampf
schicken
kann
But
i
cant
do
the
things
that
i
want
like
smoke
a
pipe
Aber
ich
kann
nicht
die
Dinge
tun,
die
ich
will,
wie
eine
Pfeife
rauchen
Its
punishment,
crazy
and
people
lose
their
rights
Es
ist
Bestrafung,
verrückt,
und
Leute
verlieren
ihre
Rechte
Over
something
so
simple
that
grows
from
the
sky
Wegen
etwas
so
Einfachem,
das
vom
Himmel
wächst
Keep
askin
my
self
the
same
old
questions
Ich
stelle
mir
immer
wieder
dieselben
alten
Fragen
No
answers
just
a
bunch
of
complications
Keine
Antworten,
nur
ein
Haufen
Komplikationen
Its
confusin
but
oh
well
Es
ist
verwirrend,
aber
na
ja
This
lifes
a
trip
with
so
many
stories
to
tell
Dieses
Leben
ist
ein
Trip
mit
so
vielen
Geschichten
zu
erzählen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Attention! Feel free to leave feedback.