Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koast II Koast
Küste zu Küste
We
met
a
lot
of
scratch
Wir
trafen
viel
Gesindel
X
we
made
a
lot
of
dough
X
wir
machten
viel
Knete
We
always
rolling
grass
Wir
rollten
immer
Gras
Loc
we
smoked
a
lot
of
'dro
Loc,
wir
rauchten
viel
'dro
We
wrote
a
lot
of
songs
Wir
schrieben
viele
Lieder
X
we
played
a
lot
of
shows
X
wir
spielten
viele
Shows
We
packed
a
lot
of
bongs
Wir
stopften
viele
Bongs
Man
we
flipped
a
lot
of
hoes
Mann,
wir
hatten
viele
Weiber
We
did
a
lot
of
this
Wir
taten
viel
von
diesem
I
know
we
did
a
lot
of
that
Ich
weiß,
wir
taten
viel
von
jenem
We
traveled
lots
of
miles
put
the
styles
on
the
map
Wir
reisten
viele
Meilen,
brachten
die
Styles
auf
die
Karte
We
recognized
world
wide
if
you
didn't
know
Wir
sind
weltweit
bekannt,
falls
du
es
nicht
wusstest
We
flow
with
the
clouds
rolling
out
Koast
II
Koast
Wir
fließen
mit
den
Wolken,
rollen
von
Küste
zu
Küste
Now
I
know
you
never
seen
somebody
like
me
Nun,
ich
weiß,
du
hast
noch
nie
jemanden
wie
mich
gesehen
Up
on
the
stage
ripping
the
M-I-C
Oben
auf
der
Bühne,
das
M-I-K
zerreißend
With
so
much
ease
clearly
Mit
so
viel
Leichtigkeit,
ganz
klar
Time
for
you
the
parents
gonna
tell
their
peers
Zeit
für
euch,
die
Eltern
werden
ihren
Kollegen
erzählen
That
their
sons
and
daughters
are
filled
with
beers
Dass
ihre
Söhne
und
Töchter
voller
Bier
sind
Now
their
sons
and
daughters
are
filled
with
fears
Jetzt
sind
ihre
Söhne
und
Töchter
voller
Ängste
Because
lights
and
sirens
are
getting
near
Weil
Lichter
und
Sirenen
näherkommen
See
I
recall
one
night
in
Omaha
Sieh
mal,
ich
erinnere
mich
an
eine
Nacht
in
Omaha
We
was
getting'
drunk
all
having
a
party
ya'll
Wir
betranken
uns
alle,
feierten
eine
Party,
wisst
ihr
At
a
house
where
they
had
a
party
ball
In
einem
Haus,
wo
sie
einen
Partyball
hatten
At
the
end
of
the
night
I
could
hardly
walk
at
all
Am
Ende
der
Nacht
konnte
ich
kaum
noch
gehen
Said
fuck
that
and
I
started
to
crawl
Sagte,
scheiß
drauf,
und
ich
begann
zu
kriechen
Was
in
the
backyard
but
I
started
to
fall
War
im
Hinterhof,
aber
ich
fing
an
zu
fallen
On
the
ground
like
I
was
a
basketball
Auf
den
Boden,
als
wär
ich
ein
Basketball
Up
and
down
like
a
fucking
see
saw
Rauf
und
runter
wie
eine
verdammte
Wippe
I
remember
getting'
baked
up
in
the
great
lakes
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
uns
an
den
Großen
Seen
bekifften
Trying
to
make
hash
and
weed
cakes
Versuchten,
Hasch
und
Weed-Kuchen
zu
machen
Then
it
got
so
late
with
bus
call
at
eight
Dann
wurde
es
so
spät,
Busabfahrt
um
acht
Had
to
bounce
out
quick
catch
a
break
Mussten
schnell
abhauen,
eine
Pause
einlegen
Trek
down
to
the
southern
states
to
the
dirty
south
Runter
in
die
Südstaaten,
in
den
dreckigen
Süden
Where
the
girlies
shake
their
asses
Wo
die
Mädels
ihre
Ärsche
schütteln
To
get
some
backstage
passes
man
I
love
my
life
Um
Backstage-Pässe
zu
kriegen,
Mann,
ich
liebe
mein
Leben
I
remember
one
time
we
was
out
in
the
Carolina's
Ich
erinnere
mich,
einmal
waren
wir
in
den
Carolinas
unterwegs
A
group
of
hippies
came
up
on
us
saying
they
was
trying
to
find
us
Eine
Gruppe
Hippies
kam
auf
uns
zu
und
sagte,
sie
hätten
versucht,
uns
zu
finden
They
heard
about
us
in
High
Times
you
know
the
magazine
Sie
hatten
von
uns
in
High
Times
gehört,
weißt
du,
dem
Magazin
They
said
it's
groovy
what
we're
doing
for
the
cannabis
scene
Sie
sagten,
es
ist
cool,
was
wir
für
die
Cannabis-Szene
tun
They
put
a
box
in
my
hand
it
weighed
at
least
two
pounds
Sie
drückten
mir
eine
Kiste
in
die
Hand,
sie
wog
mindestens
zwei
Pfund
And
it
was
custom
painted
decorated
with
a
Krown
Und
sie
war
speziell
bemalt,
verziert
mit
einer
Krone
(Krown)
I
opened
up
the
box
and
smelled
the
sweet
aroma
Ich
öffnete
die
Kiste
und
roch
das
süße
Aroma
We
had
a
massive
session
almost
left
X
in
a
coma
Wir
hatten
eine
massive
Session,
X
war
fast
im
Koma
Now
that's
the
type
of
love
the
Kings
are
getting
Koast
II
Koast
Das
ist
die
Art
von
Liebe,
die
die
Kings
von
Küste
zu
Küste
bekommen
You
know
we
chilly
most
always
going
out
for
broke
Du
weißt,
wir
sind
meistens
cool
drauf,
gehen
immer
aufs
Ganze
We
put
that
Southern
California
life
style
on
them
Wir
bringen
ihnen
diesen
südkalifornischen
Lebensstil
And
make
them
freedom
songs
that
make
you
want
to
rip
your
bong
Und
machen
diese
Freiheitslieder,
bei
denen
du
deine
Bong
ziehen
willst
Now
you
need
to
simply
understand
Jetzt
musst
du
einfach
verstehen
Kottonmouth
Kings
roam
all
over
this
land
Die
Kottonmouth
Kings
ziehen
durch
dieses
ganze
Land
And
we
rolling
until
the
wheels
fall
off
Und
wir
rollen,
bis
die
Räder
abfallen
Stoners
reeking
havoc
we
ain't
never
gonna
stop
Kiffer,
die
Chaos
anrichten,
wir
werden
niemals
aufhören
Break
'em
off
Loc
Hau
rein,
Loc
I'm
flowing
now
Koast
II
Koast
Ich
flowe
jetzt
von
Küste
zu
Küste
On
the
gas
we
be
dipping
through
the
map
Mit
Vollgas
cruisen
wir
durch
die
Karte
Smoking
buds
in
the
back
of
the
bus
rolling
blunts
Rauchen
Knospen
hinten
im
Bus,
drehen
Blunts
Represent
with
the
raps
steady
moving
on
the
dip
Repräsentieren
mit
den
Raps,
stetig
unterwegs
Microphone
on
my
hip
let
me
tell
you
all
like
this
Mikrofon
an
meiner
Hüfte,
lass
es
mich
dir
so
sagen
I
was
drinking
like
a
fish
one
night
I
recall
Ich
trank
wie
ein
Fisch,
an
eine
Nacht
erinnere
ich
mich
Getting
faded
off
that
eight
ball
Wurde
high
von
dieser
Acht-Kugel
Taking
mushrooms
tripping
thought
I
was
on
the
moon
Nahm
Pilze,
trippte,
dachte,
ich
wär
auf
dem
Mond
Hey
yo
Mike
stop
the
beat
because
I
got
to
go
to
the
bathroom
Hey
yo
Mike,
stopp
den
Beat,
denn
ich
muss
aufs
Klo
You
can
always
catch
the
Kottonmouth
Kings
Du
kannst
die
Kottonmouth
Kings
immer
erwischen
Rollin'
on
the
interstate
highways
Wie
sie
auf
den
Interstate
Highways
rollen
Through
the
deserts
to
the
mountains
to
the
shining
sea
Durch
die
Wüsten
zu
den
Bergen
bis
zum
leuchtenden
Meer
From
the
East
coast
to
the
West
Coast
Von
der
Ostküste
zur
Westküste
To
the
Midwest
to
the
high
plains
Zum
Mittleren
Westen
zu
den
Hochebenen
The
Rocky
Mountains
Die
Rocky
Mountains
The
dirty
dirty
South
Der
dreckige,
dreckige
Süden
You
know
the
Kottonmouth
Kings
are
still
blowing
smoke
rings
Du
weißt,
die
Kottonmouth
Kings
blasen
immer
noch
Rauchringe
Sub
Noize
family
going
Koast
II
Koast
Sub
Noize
Familie
unterwegs
von
Küste
zu
Küste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Brad Xavier
Attention! Feel free to leave feedback.