Kottonmouth Kings - Koast II Koast - translation of the lyrics into German

Koast II Koast - Kottonmouth Kingstranslation in German




Koast II Koast
Küste zu Küste
[CHORUS]
[REFRAIN]
We met a lot of scratch
Wir trafen viel Gesindel
X we made a lot of dough
X wir machten viel Knete
We always rolling grass
Wir rollten immer Gras
Loc we smoked a lot of 'dro
Loc, wir rauchten viel 'dro
We wrote a lot of songs
Wir schrieben viele Lieder
X we played a lot of shows
X wir spielten viele Shows
We packed a lot of bongs
Wir stopften viele Bongs
Man we flipped a lot of hoes
Mann, wir hatten viele Weiber
We did a lot of this
Wir taten viel von diesem
I know we did a lot of that
Ich weiß, wir taten viel von jenem
We traveled lots of miles put the styles on the map
Wir reisten viele Meilen, brachten die Styles auf die Karte
We recognized world wide if you didn't know
Wir sind weltweit bekannt, falls du es nicht wusstest
We flow with the clouds rolling out Koast II Koast
Wir fließen mit den Wolken, rollen von Küste zu Küste
Now I know you never seen somebody like me
Nun, ich weiß, du hast noch nie jemanden wie mich gesehen
Up on the stage ripping the M-I-C
Oben auf der Bühne, das M-I-K zerreißend
With so much ease clearly
Mit so viel Leichtigkeit, ganz klar
Time for you the parents gonna tell their peers
Zeit für euch, die Eltern werden ihren Kollegen erzählen
That their sons and daughters are filled with beers
Dass ihre Söhne und Töchter voller Bier sind
Now their sons and daughters are filled with fears
Jetzt sind ihre Söhne und Töchter voller Ängste
Because lights and sirens are getting near
Weil Lichter und Sirenen näherkommen
See I recall one night in Omaha
Sieh mal, ich erinnere mich an eine Nacht in Omaha
We was getting' drunk all having a party ya'll
Wir betranken uns alle, feierten eine Party, wisst ihr
At a house where they had a party ball
In einem Haus, wo sie einen Partyball hatten
At the end of the night I could hardly walk at all
Am Ende der Nacht konnte ich kaum noch gehen
Said fuck that and I started to crawl
Sagte, scheiß drauf, und ich begann zu kriechen
Was in the backyard but I started to fall
War im Hinterhof, aber ich fing an zu fallen
On the ground like I was a basketball
Auf den Boden, als wär ich ein Basketball
Up and down like a fucking see saw
Rauf und runter wie eine verdammte Wippe
I remember getting' baked up in the great lakes
Ich erinnere mich, wie wir uns an den Großen Seen bekifften
Trying to make hash and weed cakes
Versuchten, Hasch und Weed-Kuchen zu machen
Then it got so late with bus call at eight
Dann wurde es so spät, Busabfahrt um acht
Had to bounce out quick catch a break
Mussten schnell abhauen, eine Pause einlegen
Trek down to the southern states to the dirty south
Runter in die Südstaaten, in den dreckigen Süden
Where the girlies shake their asses
Wo die Mädels ihre Ärsche schütteln
To get some backstage passes man I love my life
Um Backstage-Pässe zu kriegen, Mann, ich liebe mein Leben
[CHORUS]
[REFRAIN]
I remember one time we was out in the Carolina's
Ich erinnere mich, einmal waren wir in den Carolinas unterwegs
A group of hippies came up on us saying they was trying to find us
Eine Gruppe Hippies kam auf uns zu und sagte, sie hätten versucht, uns zu finden
They heard about us in High Times you know the magazine
Sie hatten von uns in High Times gehört, weißt du, dem Magazin
They said it's groovy what we're doing for the cannabis scene
Sie sagten, es ist cool, was wir für die Cannabis-Szene tun
They put a box in my hand it weighed at least two pounds
Sie drückten mir eine Kiste in die Hand, sie wog mindestens zwei Pfund
And it was custom painted decorated with a Krown
Und sie war speziell bemalt, verziert mit einer Krone (Krown)
I opened up the box and smelled the sweet aroma
Ich öffnete die Kiste und roch das süße Aroma
We had a massive session almost left X in a coma
Wir hatten eine massive Session, X war fast im Koma
Now that's the type of love the Kings are getting Koast II Koast
Das ist die Art von Liebe, die die Kings von Küste zu Küste bekommen
You know we chilly most always going out for broke
Du weißt, wir sind meistens cool drauf, gehen immer aufs Ganze
We put that Southern California life style on them
Wir bringen ihnen diesen südkalifornischen Lebensstil
And make them freedom songs that make you want to rip your bong
Und machen diese Freiheitslieder, bei denen du deine Bong ziehen willst
[CHORUS]
[REFRAIN]
Now you need to simply understand
Jetzt musst du einfach verstehen
Kottonmouth Kings roam all over this land
Die Kottonmouth Kings ziehen durch dieses ganze Land
And we rolling until the wheels fall off
Und wir rollen, bis die Räder abfallen
Stoners reeking havoc we ain't never gonna stop
Kiffer, die Chaos anrichten, wir werden niemals aufhören
Break 'em off Loc
Hau rein, Loc
I'm flowing now Koast II Koast
Ich flowe jetzt von Küste zu Küste
On the gas we be dipping through the map
Mit Vollgas cruisen wir durch die Karte
Smoking buds in the back of the bus rolling blunts
Rauchen Knospen hinten im Bus, drehen Blunts
Represent with the raps steady moving on the dip
Repräsentieren mit den Raps, stetig unterwegs
Microphone on my hip let me tell you all like this
Mikrofon an meiner Hüfte, lass es mich dir so sagen
I was drinking like a fish one night I recall
Ich trank wie ein Fisch, an eine Nacht erinnere ich mich
Getting faded off that eight ball
Wurde high von dieser Acht-Kugel
Taking mushrooms tripping thought I was on the moon
Nahm Pilze, trippte, dachte, ich wär auf dem Mond
Hey yo Mike stop the beat because I got to go to the bathroom
Hey yo Mike, stopp den Beat, denn ich muss aufs Klo
[CHORUS]
[REFRAIN]
You can always catch the Kottonmouth Kings
Du kannst die Kottonmouth Kings immer erwischen
Rollin' on the interstate highways
Wie sie auf den Interstate Highways rollen
Through the deserts to the mountains to the shining sea
Durch die Wüsten zu den Bergen bis zum leuchtenden Meer
From the East coast to the West Coast
Von der Ostküste zur Westküste
To the Midwest to the high plains
Zum Mittleren Westen zu den Hochebenen
The Rocky Mountains
Die Rocky Mountains
The dirty dirty South
Der dreckige, dreckige Süden
You know the Kottonmouth Kings are still blowing smoke rings
Du weißt, die Kottonmouth Kings blasen immer noch Rauchringe
Sub Noize family going Koast II Koast
Sub Noize Familie unterwegs von Küste zu Küste
Where you at
Wo bist du?





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Brad Xavier


Attention! Feel free to leave feedback.