Lyrics and translation Kottonmouth Kings - Kottonmouth OG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kottonmouth OG
Короли Коттонмауса
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Р-О-Л-И-К-О-Т-Т-О-Н-М-А-У-С-А
Drunk
in
this
bitch,
get
drunk
in
this
bitch
Пьян
в
этом
месте,
давай
напьемся
здесь
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Р-О-Л-И-К-О-Т-Т-О-Н-М-А-У-С-А
Drunk
in
this
bitch,
get
drunk
in
this
bitch
Пьян
в
этом
месте,
давай
напьемся
здесь
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
If
gettin'
drunk
was
a
sport
I'd
be
an
allstar
Если
бы
пьянство
было
спортом,
я
был
бы
звездой
Catch
me
at
the
bar
Найдешь
меня
у
барной
стойки
Raisin'
the
bar
Поднимаю
планку
With
another
side
car
С
еще
одним
коктейлем
"Сайдкар"
Moonshine
out
the
jar
Самогон
из
банки
Kush
out
my
cigar
Травка
в
моей
сигаре
As
I
roll
a
golf
cart
Пока
катаюсь
на
гольф-каре
On
the
course
chasin'
pars'
На
поле,
гоняясь
за
парами
Drivin'
like
I'm
nascar
Гоняю,
как
гонщик
NASCAR
I
really
I'm
in
it
Я
реально
в
игре
Playin'
video
games
lit
Играю
в
видеоигры,
как
заведенный
Like
I'm
in
to
win
it
Будто
пришел
побеждать
When
on
the
beer
bong
А
с
пивной
воронкой
We
can
play
til
your
finished
Можем
играть,
пока
не
закончишь,
детка
Just
bring
some
cups
Просто
принеси
стаканчики
And
a
somethin'
И
что-нибудь
выпить
I
got
a
case
of
guinness
У
меня
есть
ящик
Гиннесса
I'm
a
professinal
man
Я
профессионал,
детка
Poppin'
tops
with
my
lighter
Открываю
крышки
зажигалкой
I'm
like
the
donald
trump
of
drinkin'
Я
как
Дональд
Трамп
в
мире
выпивки
And
homie
your
fired
А
ты,
дружище,
уволен
Stayin'
higher
than
the
competition
Всегда
выше
конкурентов
Call
me
a
sire
Зови
меня
отцом
I'll
be
a
kottonmouth
king
til'
I'm
dead
and
expired
Я
буду
королем
Коттонмауса,
пока
не
умру
и
не
истлею
Never
retire
Никогда
не
уйду
на
пенсию
Never
say
die
Никогда
не
скажу
"умри"
Never
slow
down
Никогда
не
сбавлю
обороты
As
long
as
I'm
breathin'
I'll
be
repin'
the
ground
Пока
дышу,
буду
представлять
свою
землю
And
repin'
my
town
И
свой
город
We
gotta
be
puttin'
them
sticks
in
the
ground
Мы
должны
воткнуть
эти
палки
в
землю
Let's
get
some
wraps
Давай
возьмем
бланты
And
some
pounds
И
пару
фунтов
And
some
fuckin'
more
rounds
И
еще
чертовых
пару
раундов
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Р-О-Л-И-К-О-Т-Т-О-Н-М-А-У-С-А
Drunk
in
this
bitch,
get
drunk
in
this
bitch
Пьян
в
этом
месте,
давай
напьемся
здесь
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Р-О-Л-И-К-О-Т-Т-О-Н-М-А-У-С-А
Drunk
in
this
bitch,
get
drunk
in
this
bitch
Пьян
в
этом
месте,
давай
напьемся
здесь
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
I
camped
in
the
coop
Я
тусовался
в
курятнике
Gettin'
loose
off
the
juice
Отрываюсь
от
сока
Gettin'drunk
in
this
bitch
Напиваюсь
в
этом
месте
Gettin'drunk
in
this
bitch
Напиваюсь
в
этом
месте
Hat
cocked
low,
pants
sag
to
da
flo'
Кепка
низко
надвинута,
штаны
висят
до
пола
Gotta
big
tittied
bitch
С
грудастой
девчонкой
(Body
rockin'
to
the
flow)
(Тело
качается
в
такт)
You
know
you
want
her
Знаешь,
ты
хочешь
ее
Gotta
hold
her
when
you
have
it
Должен
держать
ее,
когда
она
у
тебя
есть
Cause
you
need
it
Потому
что
она
тебе
нужна
Best
belive
I
be
pimpin'
em'
Лучше
поверь,
я
их
охмуряю
Smokin'
and
sippin'
Куря
и
попивая
Double
dash
when
I'm
flippin'
Двойное
сальто,
когда
я
кручусь
And
you
think
you
can
fuck
with
me
(haha)
И
ты
думаешь,
что
можешь
связаться
со
мной
(ха-ха)
Kickin'
ass
Надираю
задницы
Taken
names
Запоминаю
имена
As
I
throw
these
dreams
Пока
бросаю
эти
мечты
You
know
I'm
still
claimin'
ptb
Знаешь,
я
все
еще
представляю
PTB
You
know
I'm
still
claimin'
ptb
Знаешь,
я
все
еще
представляю
PTB
So
motion
with
the
potion
Так
что
двигаюсь
с
зельем
I
proceed
to
make
my
eyes
bleed
Я
продолжаю,
пока
мои
глаза
не
начнут
кровоточить
Little
hobbie
Маленькое
хобби
Huff
bon
tree
when
I
puff
Затягиваюсь
травой,
когда
пыхчу
Faces
with
the
chronic
Лица
с
хроникой
Throw
it
up
Поднимите
руки
Speed
with
the
bluff
Скорость
с
блефом
Things
you
love
Вещи,
которые
ты
любишь
The
chronic
buzz
Хронический
кайф
Hustler-d
with
it
cuz
Хастлер-D
с
этим,
потому
что
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Р-О-Л-И-К-О-Т-Т-О-Н-М-А-У-С-А
Drunk
in
this
bitch,
get
drunk
in
this
bitch
Пьян
в
этом
месте,
давай
напьемся
здесь
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
K-O-T-T-O-N-M-O-U-T-H-K-I-N-G
К-О-Р-О-Л-И-К-О-Т-Т-О-Н-М-А-У-С-А
Drunk
in
this
bitch,
get
drunk
in
this
bitch
Пьян
в
этом
месте,
давай
напьемся
здесь
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
Get
drunk
in
this
bitch
(let's
go)
(eh)
Напьемся
здесь
(поехали)
(э)
We
start
the
day
with
a
little
splish-splash
Мы
начинаем
день
с
небольшого
всплеска
Some
o.j,
vodka
chased
with
some
kodiak
Немного
апельсинового
сока,
водки,
запитой
Кодьяком
To
get
your
head
buzzin'
Чтобы
голова
закружилась
With
a
little
somethin'-somethin'
С
чем-нибудь
этаким
We
get
em'
buzzin'
til'
the
girls
are
lyin'
kissin'
cousins
Мы
накачиваем
их,
пока
девчонки
не
целуются,
как
кузины
Margareta
drinks
are
dancin'
in
the
blender
Маргарита
танцует
в
блендере
Top
shelf
is
what
we
drink
when
we
goin'
on
a
bender
Пьем
только
лучшее,
когда
идем
в
отрыв
The
sun
is
shinin'
down
and
my
shoes
are
gettin'
wet
Солнце
светит,
и
мои
туфли
промокают
I'm
a
'g'
from
the
old
skool
(eh
mr.
Bartender)
Я
гангстер
из
старой
школы
(эй,
мистер
бармен)
Drinks
are
on
the
house
Напитки
за
счет
заведения
Come
from
mr.
Daddy
X
От
мистера
Дэдди
X
And
the
best
for
the
guests
from
the
kottonmouth
krest
И
лучшее
для
гостей
от
команды
Коттонмаус
Manifest
and
sex
quest
in
the
cage
from
the
west
Манифест
и
сексуальные
поиски
в
клетке
с
запада
We
infest
the
nest
Мы
заражаем
гнездо
Like
a
game
of
roulette
Как
в
игре
в
рулетку
1 shot,
2 shot,
3 shot,
4
1 рюмка,
2 рюмки,
3 рюмки,
4
Now
all
are
lyin'
face
down
on
the
floor
Теперь
все
лежат
лицом
вниз
на
полу
And
we
goin'
back
for
more
А
мы
возвращаемся
за
добавкой
Like
true
can
kiss
a
door
Как
настоящие
бунтари
Swingin'
swords
like
lords
with
a
microphone
cord
Размахиваем
мечами,
как
лорды,
с
микрофонным
шнуром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David B. Alexander, Timothy Mcnutt, Dustin Miller, Michael M Kumagai, Brad Xavier
Attention! Feel free to leave feedback.