Kottonmouth Kings - Rip The Night Away - translation of the lyrics into German

Rip The Night Away - Kottonmouth Kingstranslation in German




Rip The Night Away
Die Nacht zerreißen
If it ain't natural, then it ain't real
Wenn es nicht natürlich ist, dann ist es nicht echt
Ohh we gon' be kickin' tonight
Ohh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Ohh, when the time is right
Ohh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)
If this was the last joint, that we ever rolled up tight,
Wenn das der letzte Joint wäre, den wir jemals fest gedreht hätten,
I'd want to be with good friends, underneath that open sky,
Ich wollte mit guten Freunden sein, unter diesem offenen Himmel,
Play some mellow music, throw our dreams into the fire,
Etwas sanfte Musik spielen, unsere Träume ins Feuer werfen,
Release all the demons, and our souls are uprising
Alle Dämonen freilassen, und unsere Seelen erheben sich
Oh we gon' be kickin' tonight
Oh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Oh, when the time is right
Oh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)
Oh we gon' be kickin' tonight
Oh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Oh, when the time is right
Oh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)
There's nothing in the world like some good times and good vibes
Es gibt nichts auf der Welt wie gute Zeiten und gute Schwingungen
Surrounded with your friends and your family by your side
Umgeben von deinen Freunden und deiner Familie an deiner Seite
All the time you spent together going out havin' fun
All die Zeit, die ihr zusammen verbracht habt, ausgegangen seid und Spaß hattet
Doin' the things you do, this life style's got us on the run
Die Dinge tun, die du tust, dieser Lebensstil hat uns auf Trab
Life's too precious every moment make it count
Das Leben ist zu kostbar, jeder Moment zählt, mach was draus
Some days you're on the top some day's you're down and out
An manchen Tagen bist du obenauf, an manchen Tagen bist du am Boden
This life's a gift, I'm gonna shine my light
Dieses Leben ist ein Geschenk, ich werde mein Licht leuchten lassen
So sit back, relax, get high, with us and kick it with us tonight
Also lehn dich zurück, entspann dich, werd high, mit uns und feier heute Abend mit uns ab
Oh we gon' be kickin' tonight
Oh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Oh, when the time is right
Oh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)
Oh we gon' be kickin' tonight
Oh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Oh, when the time is right
Oh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)
(Rip the night away)
(Zerreiß die Nacht)
Burning, burning, burning
Brennen, brennen, brennen
(Rip the night away)
(Zerreiß die Nacht)
Burning, burning, burning
Brennen, brennen, brennen
(Rip the night away)
(Zerreiß die Nacht)
Burning, the night away
Die Nacht verbrennen
Take me to the mountain high, where I can smoke a bowl in peace while I drive
Bring mich hoch auf den Berg, wo ich in Ruhe eine Bowl rauchen kann, während ich fahre
I'm on a
Ich bin auf einer
Back road with my sunroof open, on the way to meet the friends, we'll gather and tokin', and we
Nebenstraße mit meinem offenen Schiebedach, auf dem Weg, um die Freunde zu treffen, wir versammeln uns und kiffen, und wir
Build a fire and chill for the night, get drunk on old times and roll a few, what I like we just,
Machen ein Feuer und chillen für die Nacht, betrinken uns an alte Zeiten und drehen ein paar, so wie ich's mag, wir einfach nur,
Sit there, fire and reminisce 'bout the best days of our lives and we be the ones blazin'
Sitzen da, Feuer und schwelgen in Erinnerungen an die besten Tage unseres Lebens und wir sind die, die es krachen lassen
Oh we gon' be kickin' tonight
Oh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Oh, when the time is right
Oh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)
Oh we gon' be kickin' tonight
Oh, wir werden heute Abend abgehen
We gon' be sipping tonight
Wir werden heute Abend trinken
Ripping the night away (rip the night away)
Die Nacht zerreißen (zerreiß die Nacht)
Oh, when the time is right
Oh, wenn die Zeit reif ist
Another full moon light
Ein weiteres Vollmondlicht
We rip the night away (rip the night away)
Wir zerreißen die Nacht (zerreiß die Nacht)





Writer(s): Mc Nutt Tim, Miller Dustin Garrett, Xavier Thomas Bradford, Carrion Douglas


Attention! Feel free to leave feedback.