Lyrics and translation Kottonmouth Kings - Three Horny Devils
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Horny Devils
Три озабоченных дьявола
Three
horny
devils
on
the
late
night
creep
Три
озабоченных
дьявола
крадутся
поздней
ночью
One,
two,
three
horny
devils
Раз,
два,
три
озабоченных
дьявола
Kottonmouth
kings
rollin'
through
o.c.
Kottonmouth
Kings
катят
по
округу
Ориндж
Bass
first,
then
comes
the
treble
Сначала
басы,
потом
высокие
частоты
Three
horny
devils
on
the
late
night
creep
Три
озабоченных
дьявола
крадутся
поздней
ночью
One,
two
three
horny
devils
Раз,
два,
три
озабоченных
дьявола
And
if
ya
feelin'
(?)
fool
ya
betta
leave,
ya
beta
leave
fool
И
если
ты
чувствуешь
себя
неуверенно,
детка,
лучше
уходи,
лучше
уходи,
дурачок
I'm
one
of
the
three
of
the
horniest
devils
Я
один
из
трех
самых
озабоченных
дьяволов
I'm
not
violent
j
but
I'm
a
psychopathic
rebel
Я
не
Violent
J,
но
я
психопатический
бунтарь
Just
a
bud
smokin
panty
feelin'
p-town
kid
Просто
курящий
травку,
щупающий
трусики,
парень
из
Пасифик-Бич
Got
a
77
slant
nose
v-dub
biatch
У
меня
77-го
года
Volkswagen,
сучка,
с
наклонным
носом
Well
this
is
for
the
bitchez
and
the
bitch
boyz
too
Ну,
это
для
сучек
и
для
сучек-мальчиков
тоже
I'm
saint
dog
from
that
kottonmouth
krew
Я
Saint
Dog
из
команды
Kottonmouth
Ya
sister
go
inside
to
drink
a
40
oz
brew
Твоя
сестра
зашла
внутрь,
чтобы
выпить
сорокаунциевое
пиво
Gettin'
laid
in
the
back
of
a
subaru
Трахаюсь
на
заднем
сиденье
Subaru
A
subaru,
I
thought
you
knew
Subaru,
я
думал,
ты
знаешь
I
did
her
doggy
style
like
scooby
doo
Я
сделал
ее
по-собачьи,
как
Скуби-Ду
Now
listen
up
ladies
check
it
out
they
call
me
saint
Теперь
слушайте,
дамы,
проверьте,
меня
зовут
Saint
I
try
to
be
a
good
guy
but
the
truth
it
is
I
ain't
Я
пытаюсь
быть
хорошим
парнем,
но
правда
в
том,
что
я
не
такой
See
I
huffs
on
the
paint
(paint)
Видишь
ли,
я
нюхаю
краску
(краску)
Take
rips
on
the
dank
(dank)
Делаю
затяжки
отменной
дури
(дури)
And
if
I'm
at
a
party
I
might
hit
the
nitrous
tank
И
если
я
на
вечеринке,
я
могу
закинуться
закисью
азота
Fill
it
up,
suck
it
in
wa
was
to
the
head
wa
was
to
the
head
Заправь,
вдохни,
удар
по
голове,
удар
по
голове
Fill
it
up,
suck
it
in
wa
was
to
the
head
Заправь,
вдохни,
удар
по
голове
D-loc's
got
the
bud
that
make
your
eyes
turn
red
У
D-Loc
есть
травка,
от
которой
твои
глаза
краснеют
Its
a
9.4
on
a
richter
scale
Это
9,4
балла
по
шкале
Рихтера
I
got
the
green
farm
buds
and
they
ain't
for
sale,
У
меня
есть
шишки
с
зеленой
фермы,
и
они
не
продаются
The
shit
we
smoke
man
would
never
fail
us
То
дерьмо,
которое
мы
курим,
детка,
никогда
нас
не
подведет
For
the
kottonmouth
kings
to
inhale,
biatch
Чтобы
Kottonmouth
Kings
вдохнули,
сучка
Three
horny
devils
on
the
late
night
creep
Три
озабоченных
дьявола
крадутся
поздней
ночью
One,
two,
three
horny
devils
Раз,
два,
три
озабоченных
дьявола
Kottonmouth
kings
rollin'
through
o.c.
Kottonmouth
Kings
катят
по
округу
Ориндж
Bass
first,
then
comes
the
treble
Сначала
басы,
потом
высокие
частоты
Three
horny
devils
on
the
late
night
creep
Три
озабоченных
дьявола
крадутся
поздней
ночью
One,
two
three
horny
devils
Раз,
два,
три
озабоченных
дьявола
And
if
ya
feelin'
(?)
fool
ya
betta
leave,
ya
betta
leave
fool
И
если
ты
чувствуешь
себя
неуверенно,
детка,
лучше
уходи,
лучше
уходи,
дурачок
I'm
gettin'
drunk
smokin
blunts
like
these
white
boys
should
Я
напиваюсь,
курю
косяки,
как
и
положено
этим
белым
парням
They
call
me
crazy
crack
straight
peckerwood
Они
называют
меня
чокнутым,
конченым
деревенщиной
But
I'm
just
a
kid
walkin'
on
this
earth
Но
я
всего
лишь
парень,
живущий
на
этой
земле
And
yes
I
rock
the
microphone
for
what
it's
worth
И
да,
я
читаю
рэп
в
микрофон,
чего
бы
это
ни
стоило
And
for
what
it's
worth
we're
all
one
in
the
same
И
чего
бы
это
ни
стоило,
мы
все
одинаковы
Got
a
little
horny
devil
that
controls
my
brain
У
меня
есть
маленький
озабоченный
дьявол,
который
управляет
моим
мозгом
Hey
hey
hey
got
a
bowl,
get
a
light
Эй,
эй,
эй,
есть
бонг,
дай
огоньку
I
beat
in
the
mic
some
ask
for
the
night
Я
бью
в
микрофон,
некоторые
просят
на
ночь
Saint
diggy-dog
takin'
on
oncomers
Saint
Diggy-Dog
принимает
встречных
Winter,
spring,
and
summer
I'm
burnin'
through
the
rubbers
Зимой,
весной
и
летом
я
жгу
резину
Burnin'
through
the
rubbers
and
strippers
man
Жгу
резину
и
стриптизерш,
мужик
Bet
I'll
hit
more
skin
than
you
can
Спорим,
я
перетрогаю
больше
кожи,
чем
ты
When
your
high
goes
flat
pakelika's
got
the
best
Когда
твой
кайф
спадает,
у
Пакелики
есть
самое
лучшее
Fix
you
up
fill
you
up
with
the
fat
green
snacks
Починит
тебя,
наполнит
тебя
жирными
зелеными
закусками
Phillies
always
roll
like
a
wrestlin
match
Phillies
всегда
крутятся,
как
на
рестлинг-матче
So
light
it
up,
go
to
sleep,
kottonmouth
on
the
creep
Так
что
закуривай,
иди
спать,
Kottonmouth
крадется
Horny
devils
always
huntin
always
rollin'
3-deep
Озабоченные
дьяволы
всегда
на
охоте,
всегда
катят
втроем
Three
horny
devils
(three
horny
devils)
Три
озабоченных
дьявола
(три
озабоченных
дьявола)
Three
horny
devils
on
the
late
night
creep
Три
озабоченных
дьявола
крадутся
поздней
ночью
One,
two,
three
horny
devils
Раз,
два,
три
озабоченных
дьявола
Kottonmouth
kings
rollin'
through
o.c.,
three
horny
devils
Kottonmouth
Kings
катят
по
округу
Ориндж,
три
озабоченных
дьявола
Three
horny
devils
on
the
late
night
creep,
three
horny
devils
Три
озабоченных
дьявола
крадутся
поздней
ночью,
три
озабоченных
дьявола
I'm
d-loco,
I
sip
pot
cocoa
Я
D-Loc,
я
попиваю
какао
с
травкой
I
wont
f**k
a
girl
if
the
bitch
is
a
broke
ho
Я
не
буду
трахать
девушку,
если
эта
сучка
нищая
шлюха
I'm
saint
doggy
drinkin's
my
hobby,
Я
Saint
Doggy,
выпивка
- мое
хобби
I'll
split
yo
lip
if
yo
ass
gets
foggy
Я
разобью
тебе
губу,
если
ты
затуманишься
I'm
x
daddy
betcha
I
have
these
fine
young
fillies
in
my
'62
caddy
Я
Daddy
X,
держу
пари,
у
меня
эти
прекрасные
молодые
кобылки
в
моем
Cadillac
62-го
года
Three
horny
devils
psychotic
rebels
Три
озабоченных
дьявола,
психопатические
бунтари
Rollin'
3-deep
bitch,
so
turn
up
yo
treble
Катим
втроем,
сучка,
так
что
врубай
высокие
частоты
I
was
born
and
bred
to
rip
this
(?)
Я
родился
и
вырос,
чтобы
порвать
этот
...
Takin'
7 bong
loads
to
the
mother
f**kin
head
Делаю
7 затяжек
из
бонга
прямо
в
чертову
голову
I'm
a
late
night
crawler,
p-town
baller,
Я
ночной
гуляка,
крутой
парень
из
Пасифик-Бич
Creepin'
up
on
ya
like
a
creepy
crawler
Подкрадываюсь
к
тебе,
как
жуткий
ползун
One,
two
three
horny
devils
Раз,
два,
три
озабоченных
дьявола
Bass
first,
then
comes
the
treble
Сначала
басы,
потом
высокие
частоты
O.c.
hittin
new
levels
Округ
Ориндж
выходит
на
новый
уровень
I'm
d-loc
twelve
hoochie
strollin',
phillie
blunt
rollin',
Я
D-Loc,
двенадцать
шлюх
гуляют,
косяк
из
Phillies
горит
My
bug
ain't
stolen
naw,
kinda,
not
really
just
some
of
the
parts
Мой
жук
не
угнан,
ну,
типа,
не
совсем,
только
некоторые
части
Like
the
end
of
the
rims
the
bumps
and
the
box
Как
концы
дисков,
шишки
и
сабвуфер
Man
I
touch
a
brew
but
I
am
hard
to
reach
1605
down
in
huntington
beach
Чувак,
я
прикасаюсь
к
пиву,
но
мне
трудно
добраться
до
1605
в
Хантингтон-Бич
Just
to
get
lit
and
do
another
show
ya
hear
bump,
bump
all
night
long
Просто
чтобы
зажечь
и
сделать
еще
одно
шоу,
ты
слышишь
"бум-бум"
всю
ночь
напролет
I
said
bump,
bump
but
that's
another
song
and
that's
another
track
Я
сказал
"бум-бум",
но
это
другая
песня
и
другой
трек
So
bring
it
back
to
the
facts
of
the
subject
Так
что
вернемся
к
фактам
по
теме
F**k
it
lets
fish
bowl
this
bucket
К
черту,
давайте
выкурим
это
ведро
Lets
fish
bowl
this
bucket,
yea
lets
fish
bowl
this
bucket
Давайте
выкурим
это
ведро,
да,
давайте
выкурим
это
ведро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kottonmouth Kings
Attention! Feel free to leave feedback.