Lyrics and translation Kouros - Zire Baroon
Zire Baroon
Under the Rain
زیر
بارون
دیدمش
I
saw
her
in
the
rain
تو
خیابون
دیدمش
On
the
street
I
saw
her
مثل
لیلی
بود
و
من
She
was
like
Laila
and
I
به
چشم
مجنون
دیدمش
Saw
her
with
the
eyes
of
Majnun
زیر
بارون
دیدمش
I
saw
her
in
the
rain
تو
خیابون
دیدمش
On
the
street
I
saw
her
مثل
لیلی
بود
و
من
She
was
like
Laila
and
I
به
چشم
مجنون
دیدمش
Saw
her
with
the
eyes
of
Majnun
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
کم
کمو
کم
دلبری
کرد
Slowly
and
gradually
she
stole
my
heart
دلمو
جسور
و
جری
کرد
Made
my
heart
bold
and
brave
خواستم
بگم
پیدا
شده
I
wanted
to
tell
her
that
I
found
her
اونی
که
می
خوامش
The
one
I
desire
دل
من
شده
رامش
My
heart
has
found
peace
کم
کمو
کم
غروب
رسید
Slowly
and
gradually
sunset
arrived
شب
دیگه
از
راه
می
رسید
Night
was
approaching
رفت
و
منو
تنها
گذاشت
She
left
and
left
me
alone
با
یک
سلامش
With
her
greeting
با
فکر
مدامش
With
her
constant
thoughts
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
(فراموشم
نمیشه)
(I
can't
forget
her)
(واسش
میمیرم
همیشه)
(I
would
die
for
her
always)
(فراموشم
نمیشه)
(I
can't
forget
her)
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
زیر
بارون
دیدمش
I
saw
her
in
the
rain
تو
خیابون
دیدمش
On
the
street
I
saw
her
مثل
لیلی
بود
و
من
She
was
like
Laila
and
I
به
چشم
مجنون
دیدمش
Saw
her
with
the
eyes
of
Majnun
زیر
بارون
دیدمش
I
saw
her
in
the
rain
تو
خیابون
دیدمش
On
the
street
I
saw
her
مثل
لیلی
بود
و
من
She
was
like
Laila
and
I
به
چشم
مجنون
دیدمش
Saw
her
with
the
eyes
of
Majnun
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
کم
کمو
کم
دلبری
کرد
Slowly
and
gradually
she
stole
my
heart
دلمو
جسور
و
جری
کرد
Made
my
heart
bold
and
brave
خواستم
بگم
پیدا
شده
I
wanted
to
tell
her
that
I
found
her
اونی
که
می
خوامش
The
one
I
desire
دل
من
شده
رامش
My
heart
has
found
peace
کم
کمو
کم
غروب
رسید
Slowly
and
gradually
sunset
arrived
شب
دیگه
از
راه
می
رسید
Night
was
approaching
رفت
و
منو
تنها
گذاشت
She
left
and
left
me
alone
با
یک
سلامش
With
her
greeting
با
فکر
مدامش
With
her
constant
thoughts
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
فراموشم
نمیشه
I
can't
forget
her
واسش
میمیرم
همیشه
I
would
die
for
her
always
(فراموشم
نمیشه)
(I
can't
forget
her)
(واسش
میمیرم
همیشه)
(I
would
die
for
her
always)
(فراموشم
نمیشه)
(I
can't
forget
her)
(واسش)
(I
would
die
for
her)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.