Kourosh Yaghmaei - Baroon Barooneh - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kourosh Yaghmaei - Baroon Barooneh




Baroon Barooneh
Baroon Barooneh (Rain Rain)
بارون بارونه زمینا تر میشه
It's raining, the ground is getting wet
گل نسا جونم کارا بهتر میشه
My Golnesa, things are getting better
گل نسا جونم تو شالیزاره
My Golnesa is in the paddy field
برنج میکاره میترسم بچاد
Planting rice, I'm afraid she'll get tired
طاقت نداره، طاقت نداره
She can't bear it, she can't bear it
دونه های بارون ببارین آروم تر
Raindrops, fall more gently
بارای نارنج داره میشه پرپر
The bitter orange blossoms are falling apart
گل نسای منو میدن به شوهر
They are giving my Golnesa away in marriage
خدای مهربون تو این زمستون
Oh, merciful God, in this winter
یا منو بکش یا اونو نستون
Either kill me or don't let her go
بارون میباره زمینا تر میشه
It's raining, the ground is getting wet
گل نسا جونم کارا بهتر میشه
My Golnesa, things are getting better
گل نسا جونم غصه نداره
My Golnesa has no sorrow
زمستون میره پشتش بهاره
Winter will pass, spring is behind it
پشتش بهاره
Spring is behind it
پشتش بهاره
Spring is behind it






Attention! Feel free to leave feedback.