Kourosh Yaghmaei - Ghatar (Train) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kourosh Yaghmaei - Ghatar (Train)




Ghatar (Train)
Train
گریه نکن یار
Don't cry, my love
رسیده قطار
The train has arrived
تو میری اما یاد تو میشه موندگار
You are leaving, but your memory will remain
ای نازنین یار
Oh, my beloved
خدا نگهدار
God be with you
گریه ی تو میگه به من اینه روزگار
Your tears tell me that this is the way of the world
ز اول که ما به هم رسیدیم
From the day we first met
هر چه داشتیم
All that we had
یا نداشتیم
Or what we did not have
ما فقط با عشق خود پیمانه بستیم
We swore in the name of our love
رفتی و باز شدی همسفر باد
You left and became a fellow traveler of the wind
میکنم یار
I call out
تو رو فریاد
To you, my love
ناله ام بی تو رها شد مثل فریاد
My cries are unleashed like a scream without you
داد و بی داد
A cry and a wail
از این بیداد
Against this injustice
آه
Ah
یه
Yeah
گریه نکن یار
Don't cry, my love
رسیده قطار
The train has arrived
تو میری اما یاد تو میشه موندگار
You are leaving, but your memory will remain
این آخرین بار
This is the last time
خدا نگهدار
God be with you
گریه ی تو میگه به من اینه روزگار
Your tears tell me that this is the way of the world
ز اول که ما به هم رسیدیم
From the day we first met
هر چه داشتیم
All that we had
یا نداشتیم
Or what we did not have
ما فقط با عشق خود پیمانه بستیم
We swore in the name of our love
رفتی و باز شدی همسفر باد
You left and became a fellow traveler of the wind
میکنم یار
I call out
تو رو فریاد
To you, my love
ناله ام بی تو رها شد مثل فریاد
My cries are unleashed like a scream without you
داد و بی داد
A cry and a wail
از این بیداد
Against this injustice
آه
Ah
یه
Yeah
از امرتات
From Amar Tatha






Attention! Feel free to leave feedback.