Kourosh Yaghmaei - Poshte Oun Dar (Behind That Door) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kourosh Yaghmaei - Poshte Oun Dar (Behind That Door)




Poshte Oun Dar (Behind That Door)
За той дверью (Poshte Oun Dar)
دستم از پا افتاد
Руки мои опустились,
بسکه بر در کوبید
Так долго я стучал в твою дверь.
پشت اون در بودی
Ты была за ней,
در به من میخندید
А дверь надо мной смеялась.
چشمم از پا افتاد
Взгляд мой потускнел,
بسکه اخمش کردی
Оттого, что ты хмурилась.
نه نشد این در باز
Дверь так и не открылась,
مردم از دل سردی
А я умираю от холода в сердце.
قلبم از پا افتاد
Сердце мое изнывает,
چونکه هر بار بشکست
Разбиваясь каждый раз.
بسکه پشت در عشق
Долго я у двери любви
تا سحرگاه بنشست
Сидел до рассвета.
عشقم از پا افتاد
Любовь моя угасла,
نه کلید اینجا نیست
Нет ключа от этой двери.
ماه هم در پس ابر
Даже луна за облаками,
نیمه شب با ما نیست
В полночь не со мной.
دستم از پا افتاد
Руки мои опустились,
بسکه بر در کوبید
Так долго я стучал в твою дверь.
پشت اون در بودی
Ты была за ней,
در به من میخندید
А дверь надо мной смеялась.
چشمم از پا افتاد
Взгляд мой потускнел,
بسکه اخمش کردی
Оттого, что ты хмурилась.
نه نشد این در باز
Дверь так и не открылась,
مردم از دل سردی
А я умираю от холода в сердце.
قلبم از پا افتاد
Сердце мое изнывает,
چونکه هر بار بشکست
Разбиваясь каждый раз.
بسکه پشت در عشق
Долго я у двери любви
تا سحرگاه بنشست
Сидел до рассвета.
عشقم از پا افتاد
Любовь моя угасла,
نه کلید اینجا نیست
Нет ключа от этой двери.
ماه هم در پس ابر
Даже луна за облаками,
نیمه شب با ما نیست
В полночь не со мной.






Attention! Feel free to leave feedback.