Lyrics and translation Kousuke Atari - Tanewomakuhibi
Tanewomakuhibi
Дни сеяния семян
いつもの町のいつもの風景に
В
привычном
городе,
в
привычном
пейзаже
モノクロの風が吹いている
Ветер
монохромный
дует.
幽かに香るためらないのカケラに
Едва
уловимый
аромат
несбывшейся
мечты
心のどこか揺れている
Где-то
в
сердце
моём
отзывается.
だけどいつでも自分の信じて
Но
если
я
всегда
буду
верить
в
себя,
変わる時代の中変わらずにいれたら
Если
смогу
остаться
собой
в
меняющемся
мире,
種を撒く日々があって、水を遣る日々があって
Будут
дни,
когда
я
сею
семена,
будут
дни,
когда
я
поливаю
их,
いつか見えるんだ希望という目が
И
однажды
я
увижу
росток
надежды.
躓いた日々があって、前を撒く日々があって
Будут
дни,
когда
я
буду
спотыкаться,
будут
дни,
когда
я
буду
смотреть
вперёд,
いつか見えるんだみちなる蕾が
И
однажды
я
увижу
распускающийся
бутон
пути.
今はただ目の前の道
Сейчас
я
просто
иду
по
дороге
передо
мной,
ゆっくりと進んで行く
Медленно
продвигаясь
вперёд.
昨日と変わらぬ今日だったとしても
Даже
если
сегодня
ничем
не
отличается
от
вчера,
きっと何かが変わっている
Что-то
обязательно
меняется.
明日に繋がる全ての意味を
Весь
смысл,
ведущий
к
завтрашнему
дню,
少しずつでいいこの胸に刻んで
Я
буду
хранить
в
своём
сердце,
пусть
понемногу.
種を撒く日々があって、水を遣る日々があって
Будут
дни,
когда
я
сею
семена,
будут
дни,
когда
я
поливаю
их,
いつか見えるんだ僕らの未来が
И
однажды
я
увижу
наше
будущее.
晴れ渡る日々があって、雨が降る日々があって
Будут
ясные
дни,
будут
дождливые
дни,
いつか見えるんだ虹色の未来が
И
однажды
я
увижу
наше
будущее,
раскрашенное
всеми
цветами
радуги.
今はただ目の前の道
Сейчас
я
просто
иду
по
дороге
передо
мной,
ゆっくりと進んで行く
Медленно
продвигаясь
вперёд.
遠く遠く続いて行く
Далеко-далеко
простирается
僕らの生きる道
Дорога
нашей
жизни.
重なりあって、繋がりあって
Переплетаясь
и
соединяясь,
いつかは一面に笑顔の花が咲く
Однажды
она
покроется
цветами
улыбок.
種を撒く日々があって、水を遣る日々があって
Будут
дни,
когда
я
сею
семена,
будут
дни,
когда
я
поливаю
их,
いつか見えるんだ僕らの未来が
И
однажды
я
увижу
наше
будущее.
立ち止まる日々があって、答え探す日があって
Будут
дни,
когда
я
буду
останавливаться,
будут
дни,
когда
я
буду
искать
ответы,
いつか笑うんだ優しく笑うんだ
И
однажды
я
буду
улыбаться,
улыбаться
нежно.
今はただ目の前の道
Сейчас
я
просто
иду
по
дороге
передо
мной,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鴨川 義之, 大坂 孝之介, 大坂 孝之介, 鴨川 義之
Attention! Feel free to leave feedback.