Kousuke Atari - 心の陽 - translation of the lyrics into German

心の陽 - Kousuke Ataritranslation in German




心の陽
Sonne des Herzens
かぐわしき香り 懷かしき香り
Ein wohlriechender Duft, ein nostalgischer Duft
凜と笑いた花を見れば
Wenn ich eine Blume sehe, die würdevoll blüht
何故か君を想うよ
Denke ich warum auch immer an dich
深い山の中 道しるべ求める
Tief in den Bergen, einen Wegweiser suchend
僕の為に花を笑かす
Lässt du für mich Blumen erblühen
優しさに滿ちる君を
Dich, die voller Güte ist
神樣が導いた惡戲
Ein Streich, von Gott geführt
二人の出逢いは
Unser Treffen war
君という名の太陽
Die Sonne namens 'Du'
心を照らす 陽の光
Das Sonnenlicht, das mein Herz erhellt
長く續いた僕の旅
Meine lange Reise
君に會うため 君に會うため
Um dich zu treffen, um dich zu treffen
君が玄いた 言葉が痛いよ
Die Worte, die du sagtest, schmerzen
離れてても 仰ぐ空が
Auch wenn wir getrennt sind, der Himmel, zu dem wir aufblicken
二人繫ぐからと
Verbindet uns, sagtest du
夢を追いかけた 僕を許して欲しい
Bitte verzeih mir, dass ich meine Träume verfolgte
旅立つ僕に 淚見せず
Mir, als ich aufbrach, keine Tränen zeigend
見送る姿が今も瞳に
Deine Gestalt beim Abschied ist noch immer vor meinen Augen
神樣が導いた惡戲
Ein Streich, von Gott geführt
二人の別れは
Unsere Trennung war
君という名の太陽
Die Sonne namens 'Du'
心を照らす 陽の光
Das Sonnenlicht, das mein Herz erhellt
誰より側に居たいのに
Obwohl ich mehr als jeder andere an deiner Seite sein möchte
見上げる空に 君への愛
Im Himmel, zu dem ich aufblicke, meine Liebe zu dir
花をかすめ 飛び立ち
An Blumen vorbeistreifend, abhebend
空を昇る 想いは
Die Gefühle, die zum Himmel aufsteigen
君に屆くだろうか いつか...
Werden sie dich erreichen, eines Tages...?
君という名の太陽
Die Sonne namens 'Du'
心を照らす 陽の光
Das Sonnenlicht, das mein Herz erhellt
誰より側に居たいのに
Obwohl ich mehr als jeder andere an deiner Seite sein möchte
悲しく搖れる 君への愛
Traurig schwankend, meine Liebe zu dir
...愛しているよ
...Ich liebe dich






Attention! Feel free to leave feedback.