Lyrics and translation Koven - Get This Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get This Right
Сделать это правильно
Roll
down
the
window
of
this
car
Опусти
стекло
в
этой
машине,
And
let
me
stare
out
to
the
sun
И
дай
мне
посмотреть
на
солнце.
This
is
where
it
all
began
Вот
где
все
началось,
Climbin'
up
the
ladder,
of
this
thing
that
we
call
love
Взбираясь
по
лестнице
того,
что
мы
называем
любовью,
Tryin'
to
get
up
to
the
top
without
a
slip
Пытаясь
добраться
до
вершины,
не
оступившись.
The
reality
is
cruel
Реальность
жестока,
Sometimes
we
can't
have
it
all
Иногда
мы
не
можем
иметь
все.
We
may
find
a
way,
we'll
fail
Мы
можем
найти
путь,
мы
можем
потерпеть
неудачу,
But
we
can
try
again
Но
мы
можем
попробовать
снова.
Sometimes
life
will
allow
the
sun
to
shine
Иногда
жизнь
позволяет
солнцу
сиять,
But
when
we're
sitting
in
the
dark
Но
когда
мы
сидим
в
темноте,
We
fear
the
worst
Мы
боимся
худшего.
'Cause
we're
not
meant
to
get
it
right
Потому
что
мы
не
должны
сделать
это
правильно
The
first
time
С
первого
раза.
We're
not
meant
to
get
this
right
Мы
не
должны
сделать
это
правильно.
And
while
we're
waiting
for
our
moment
to
shine
И
пока
мы
ждем
своего
момента,
чтобы
сиять,
We
should
realise
Мы
должны
осознать,
We're
not
meant
to
get
this
right
Что
мы
не
должны
сделать
это
правильно.
Not
meant
to
get
this
right,
oh
Не
должны
сделать
это
правильно,
о.
It's
like
it
doesn't
matter
Как
будто
неважно,
What
happened
yesterday
Что
случилось
вчера.
We
can
move
on
anyway
Мы
можем
двигаться
дальше
в
любом
случае
And
start
afresh
И
начать
заново.
The
past
lives
behind
us
Прошлое
осталось
позади,
There's
no
need
to
turn
around
Нет
нужды
оборачиваться,
'Cause
it's
all
right
here,
and
now
we're
looking
on
Потому
что
все
это
здесь,
и
теперь
мы
смотрим
вперед.
'Cause
we're
not
meant
to
get
it
right
Потому
что
мы
не
должны
сделать
это
правильно
The
first
time
С
первого
раза.
We're
not
meant
to
get
this
right
Мы
не
должны
сделать
это
правильно.
And
while
we're
waiting
for
our
moment
to
shine
И
пока
мы
ждем
своего
момента,
чтобы
сиять,
We
should
realise
Мы
должны
осознать,
We're
not
meant
to
get
this
right
Что
мы
не
должны
сделать
это
правильно.
Not
meant
to
get
this
right,
oh,
oh
Не
должны
сделать
это
правильно,
о,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAX SAMUEL ROWAT, KATIE ANNE BOYLE
Attention! Feel free to leave feedback.