Lyrics and translation Kovic - Running Underwater
If
I
want
to
restart
us,
Если
я
захочу
перезапустить
нас,
Can
we
go
right
now,
Мы
можем
пойти
прямо
сейчас,
Loose
our
flaws
and
harness,
Избавьтесь
от
наших
недостатков
и
обуздайте
их,
And
we
don't
look
down,
И
мы
не
смотрим
вниз,
Watching
the
waves
I,
Наблюдая
за
волнами,
я,
Wait
for
the
tide
to
run
out.
Подождите,
пока
закончится
прилив.
Forget
my
body,
Забудь
о
моем
теле,
Send
me
some
piece
of
mind,
Пришли
мне
какое-нибудь
соображение,
I'll
hold
my
hands
up,
Я
подниму
руки
вверх,
If
you
lay
to
rest
your
fire,
Если
ты
успокоишь
свой
огонь,
Give
me
your
reasons,
Назови
мне
свои
причины,
I'll
take
away
the
meaning.
Я
лишу
тебя
смысла.
Oh,
and
I'm
telling
you
this
feels
like.
О,
и
я
говорю
тебе,
что
это
похоже
на
то,
что
я
чувствую.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater.
Это
как
будто
я
бегу
под
водой,
бегу
под
водой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater
with
you.
Это
как
будто
я
ухожу
под
воду,
ухожу
под
воду
вместе
с
тобой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater.
Это
как
будто
я
бегу
под
водой,
бегу
под
водой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater
with
you.
Это
как
будто
я
ухожу
под
воду,
ухожу
под
воду
вместе
с
тобой.
If
I
want
to
break
paths,
Если
я
захочу
разорвать
пути,
Can
we
leave
right
now,
Мы
можем
уйти
прямо
сейчас,
Keep
my
ego
guarded,
Оберегай
мое
эго,
And
never
let
me
down,
И
никогда
не
подводи
меня,
Tell
me
you're
leaving.
Скажи
мне,
что
ты
уходишь.
Tell
me
you've
changed
your
mind.
Скажи
мне,
что
ты
передумал.
Oh
now
we're
talking
about
love
in
the
midnight
О,
теперь
мы
говорим
о
любви
в
полночь
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater.
Это
как
будто
я
бегу
под
водой,
бегу
под
водой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater
with
you.
Это
как
будто
я
ухожу
под
воду,
ухожу
под
воду
вместе
с
тобой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater.
Это
как
будто
я
бегу
под
водой,
бегу
под
водой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater
with
you.
Это
как
будто
я
ухожу
под
воду,
ухожу
под
воду
вместе
с
тобой.
And
I,
just
need
some
piece
of
mind,
И
мне
просто
нужно
немного
собраться
с
мыслями,
You,
find
it
tiring,
Ты
находишь
это
утомительным,
Tell
me,
where
do
we
go
from
here?
Скажи
мне,
куда
мы
пойдем
дальше?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
дальше?
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater.
Это
как
будто
я
бегу
под
водой,
бегу
под
водой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater
with
you.
Это
как
будто
я
ухожу
под
воду,
ухожу
под
воду
вместе
с
тобой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater.
Это
как
будто
я
бегу
под
водой,
бегу
под
водой.
It's
like
I'm
running
under,
running
underwater
with
you.
Это
как
будто
я
ухожу
под
воду,
ухожу
под
воду
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Konstantinovic, Ben Kovic
Attention! Feel free to leave feedback.