Kowalsky Meg A Vega - Amilyen Hülye Vagy Én Úgy Szeretlek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kowalsky Meg A Vega - Amilyen Hülye Vagy Én Úgy Szeretlek




Amilyen Hülye Vagy Én Úgy Szeretlek
Как бы глуп ты ни был, я люблю тебя такой
Ahonnan jöttél elillan,
Откуда ты пришел, исчезает,
Amerre tartasz sehol még.
Куда идешь, еще неизвестно.
Az élet a kettő között van,
Жизнь между ними,
A Sors furfangos ajándék.
Судьба хитрый подарок.
Születsz, hogy mesés álmokat építs
Рождаешься, чтобы строить сказочные мечты,
De inkább leépülsz.
Но вместо этого разрушаешься.
Ott állsz egy sorban feladni
Стоишь в очереди, чтобы сдаться,
Belehalni készülsz.
Готовишься умереть.
Szeretlek, bármit tehetnél,
Люблю тебя, что бы ты ни делал,
Szeretlek-másképp mondani.
Люблю тебя иначе не сказать.
Nem lehet. Nem is tudom miért,
Невозможно. Даже не знаю, почему,
Szeretnél többet hallani.
Хочешь услышать больше.
Bocsáss meg mindent magadnak!
Прости себе всё!
Hisz egyszer úgyis elévül.
Ведь когда-нибудь это устареет.
Semmi rossz nem tart örökké.
Ничто плохое не длится вечно.
Végül megszépül...
В конце концов, станет красиво...
az, ha mindent ahogy van,
Хорошо, когда всё как есть,
Úgy el tudsz fogadni!
Ты можешь принять!
A baj mindig múló állapot.
Беда всегда преходящее состояние.
Nem kell folyton keresni!
Не нужно постоянно искать!
Ha fejjel vagy a homokban,
Если ты с головой в песке,
Nem látszik, hogy milyen szép ez a nap,
Не видно, какой прекрасный этот день,
Hogy milyen kék az ég.
Какое голубое небо.
Amilyen hülye vagy,
Какой бы глупой ты ни была,
Én úgy szeretlek.
Я люблю тебя такой.
Tán nem is tudod,
Ты, наверное, даже не знаешь,
Milyen csoda vagy.
Какое ты чудо.
Amilyen hülye vagyok,
Какой бы глупый я ни был,
Beleszerettem az életbe meg
Я влюбился в жизнь и
Mindenbe, mit ad!
Во всё, что она дает!
Születsz, hogy tanulj, amíg lehet.
Рождаешься, чтобы учиться, пока можешь.
Felnősz, azt mondod, hogy te már,
Взрослеешь, говоришь, что ты уже
Túl vagy majdnem mindenen,
Почти всё прошел,
Rád már nem sok dolog vár.
Тебя уже мало что ждет.
Bocsáss meg mindent magadnak!
Прости себе всё!
Hisz egyszer úgyis elévül.
Ведь когда-нибудь это устареет.
Semmi rossz nem tart örökké
Ничто плохое не длится вечно.
Végül megszépül...
В конце концов, станет красиво...
az, ha mindent ahogy van,
Хорошо, когда всё как есть,
Úgy el tudsz fogadni!
Ты можешь принять!
A baj mindig múló állapot.
Беда всегда преходящее состояние.
Nem kell folyton keresni!
Не нужно постоянно искать!
Ha fejjel vagy a homokban,
Если ты с головой в песке,
Nem látszik, hogy milyen szép ez a nap,
Не видно, какой прекрасный этот день,
Hogy milyen kék az ég.
Какое голубое небо.
Amilyen hülye vagy,
Какой бы глупой ты ни была,
Én úgy szeretlek.
Я люблю тебя такой.
Tán nem is tudod,
Ты, наверное, даже не знаешь,
Milyen csoda vagy.
Какое ты чудо.
Amilyen hülye vagyok,
Какой бы глупый я ни был,
Beleszerettem az életbe meg
Я влюбился в жизнь и
Mindenbe, mit ad!
Во всё, что она дает!
Már megint hülye vagy,
Ты опять глупишь,
Én meg úgy szeretlek,
А я всё равно люблю тебя,
Tán nem is tudod,
Ты, наверное, даже не знаешь,
Milyen csoda vagy.
Какое ты чудо.
Amilyen hülye vagyok,
Какой бы глупый я ни был,
Beleszerettem az életbe meg
Я влюбился в жизнь и
Mindenbe, mit ad!
Во всё, что она дает!





Writer(s): Csaba Szórád, Kowalsky, Péter Vajda, Róbert Vidák, Tamás Vajda


Attention! Feel free to leave feedback.