Kowalsky Meg A Vega - Asszem! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kowalsky Meg A Vega - Asszem!




Nem tudom pontosan, de nem alszom egy hete
Я не знаю точно, но я не спал целую неделю.
Úgy tűnik, mint egy év, már nem tudom, mi csúnya vagy szép.
Кажется, прошел год, я уже не знаю, что красиво, а что уродливо.
Nehéz a fejem, sajog, nincs ott, ahol kell
Моя голова тяжелая, она болит, она не там, где должна быть.
Vándorol az ész, a bal kanyarokat veszem...
Мой разум блуждает, я сворачиваю налево...
Bármennyit eszem egyre éhesebb a testem és
Сколько бы я ни ел, мое тело становится голоднее, и
Remeg belül, mint föld, amikor dörög az ég.
Оно дрожит внутри, как Земля, когда грохочет небо.
Nem tudom pontosan, de sejtem, mi a hiba
Я не знаю точно, но догадываюсь, в чем ошибка.
A zár a szívemen csak lóg, mert félig letört
Замок на моем сердце просто висит, потому что он наполовину сломан.
Mielőtt jöttél... ott volt még!
До твоего прихода ... он был там!
Asszem...
Наверное...
Szeretlek, mint egy állat, szaglászom utánad
Я люблю тебя, как животное, я нюхаю тебя.
Te vagy a prédám, ami csak az enyém
Ты моя добыча, и это все мое.
Szeretlek, mint egy cápa, száz fog a szájban
Я люблю тебя, как акула с сотней зубов во рту.
Gyere... ússz mellém, harapj belém!
Давай ... плыви рядом со мной, кусай меня!
Szeretlek, mint egy őrült
Я люблю тебя безумно.
Fejébe golyót küld, de még akkor is igent remél
Он пускает себе пулю в лоб, но все еще надеется, что да.
Belehalok assszem, de ennyit megérsz!
Это убьет меня, но ты того стоишь!
Nem tudom, miért, mégis fázom, mint egy kutya
Не знаю почему, но мне холодно, как собаке.
Oly hosszú ez a hét, nem lesz vége már soha
Эта неделя так длинна, она никогда не закончится.
Nem tudok figyelni már sehova se oda
Я не могу сосредоточиться.
Szétesik az ész, mennék én, de nincs hova
Разум разваливается на части, я бы пошел, но некуда.
Iszom, mint gödény, így könnyebbnek hat a súly
Я пью, как кувшин, так что вес легче.
Összevissza esem, a föld, a fal, a plafon az úr...
Земля, стена, потолок...
Nem tudom pontosan, de sejtem, mi a hiba
Я не знаю точно, но догадываюсь, в чем ошибка.
A zár a szívemen csak lóg, mert félig letört
Замок на моем сердце просто висит, потому что он наполовину сломан.
Mielőtt jöttél... ott volt még!
До твоего прихода ... он был там!
Asszem...
Наверное...
Szeretlek, mint egy állat, szaglászom utánad
Я люблю тебя, как животное, я нюхаю тебя.
Te vagy a prédám, ami csak az enyém
Ты моя добыча, и это все мое.
Szeretlek, mint egy cápa, száz fog a szájban
Я люблю тебя, как акула с сотней зубов во рту.
Gyere... ússz mellém, harapj belém!
Давай ... плыви рядом со мной, кусай меня!
Szeretlek, mint egy őrült
Я люблю тебя безумно.
Fejébe golyót küld, de még akkor is igent remél
Он пускает себе пулю в лоб, но все еще надеется, что да.
Belehalok assszem, de ennyit megérsz!
Это убьет меня, но ты того стоишь!





Writer(s): kowalsky, péter vajda, csaba szórád, tamás vajda, róbert vidák


Attention! Feel free to leave feedback.