Lyrics and translation Kowalsky Meg A Vega - Egy Test
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Ugyanaz
a
nap
reggelente
То
же
солнце
по
утрам,
Ugyanazok
a
csillagok
éjszaka
Те
же
звёзды
по
ночам.
Ugyanaz
a
föld
tart
ölében
Та
же
земля
держит
на
руках,
Ugyanaz
fogad
be,
ha
vége
van
То
же
примет,
когда
всё
кончено.
Ugyanúgy
te
is
érzel,
s
amíg
Так
же
ты
чувствуешь,
и
пока
Sírsz,
nevetsz
és
bármennyire
Плачешь,
смеёшься
и
как
бы
далеко
Messze
is
mész,
de
mindig
Ни
шла,
но
всегда
Ugyanaz
a
Hold
néz
mindenkire
Та
же
Луна
смотрит
на
каждого.
Nézd
meg
magad
mi
az,
amit
látok,
amit
látsz
Посмотри
на
себя,
что
я
вижу,
что
ты
видишь,
Ami
másban
más
csak
a
felszín
Что
в
другом
отличается,
лишь
поверхность,
De
ugyanaz
a
váz
Но
тот
же
каркас.
Hiszen
voltál,
te
is
voltál
már
Ведь
была,
ты
тоже
была
уже
Gyermek
a
szobában,
egy
anya
karjában
Ребёнком
в
комнате,
в
объятиях
матери,
Tétova
léptekkel
indult
a
világba
Неуверенными
шагами
шла
в
мир,
Halálig
rögös
út
rengeteg
járja
itt
До
смерти
тернистый
путь,
множество
его
проходят,
Hogy
honnan
hová
tart
nem
sok
ismeri
Откуда
и
куда
идут,
мало
кто
знает.
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Ugyanazok
a
tévedések
Те
же
ошибки,
Üldöző
és
üldözött
lábnyoma
Преследователя
и
преследуемого
следы,
Ugyanazok
az
álomképek
Те
же
грёзы,
Mint
aki
nem
ébred
fel
soha
Как
у
того,
кто
никогда
не
проснётся.
Ugyanúgy
te
is
érzel,
s
amíg
Так
же
ты
чувствуешь,
и
пока
Sírsz,
nevetsz
és
mehetsz
bárhova
Плачешь,
смеёшься
и
можешь
идти
куда
угодно,
Mindenből
Isten
néz
rád
Из
всего
Бог
смотрит
на
тебя,
Csak
te
nem
nézel
Rá
soha
Только
ты
никогда
не
смотришь
на
Него.
Nézz
szét
mit
láthat
aki
tényleg
lát
Оглянись,
что
видит
тот,
кто
действительно
видит,
A
világban
jársz
és
kitalálsz
В
мире
ты
ходишь
и
выдумываешь,
Hogy
olcsó
szerepeket
gyengén
játsz
Что
дешёвые
роли
слабо
играешь,
De
csak
csontot
rágsz...
Но
лишь
кость
грызёшь...
Ember
a
világban
Человек
в
мире,
Sok
elme
zajában
В
шуме
многих
умов,
Tétova
léptekkel
a
Halál
nyomában
Неуверенными
шагами
по
следам
Смерти,
Mint
kóbor
szellemek
Как
блуждающие
духи,
De
ezt
bárki
itt
–
Но
это
любой
здесь
–
Ha
nem
is
vallja
be
Даже
если
не
признаётся
Magának
– ismeri!
Себе
– знает!
Akinek
szeme
van
az
látja
У
кого
есть
глаза,
тот
видит,
Akinek
füle
van
az
hallja
У
кого
есть
уши,
тот
слышит,
Akinek
esze
van
az
érti
У
кого
есть
ум,
тот
понимает,
Akinek
szíve
van
az
érzi
У
кого
есть
сердце,
тот
чувствует.
Akinek
kemény
az
reméli
У
кого
оно
твёрдое,
тот
надеется,
Akinek
könnyű
nagy
a
súlya
У
кого
лёгкое,
тот
несёт
тяжкий
груз,
Aki
kéri
az
kapja
Кто
просит,
тот
получает,
Aki
keresi,
megtalálja
Кто
ищет,
тот
находит.
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Nézd
meg
magad
mi
az,
amit
láthat
aki
lát
Посмотри
на
себя,
что
видит
тот,
кто
видит,
Csak
a
felszín
más
Лишь
поверхность
другая,
De
ugyanaz
a
váz
Но
тот
же
каркас.
Hiszen
lettél,
ami
voltál
már
Ведь
ты
стала
тем,
кем
была
уже.
Gyermek
a
szobában,
egy
anya
karjában
Ребёнком
в
комнате,
в
объятиях
матери,
Tétova
léptekkel
indult
a
világba
Неуверенными
шагами
шла
в
мир,
Halálig
rögös
út
ezt,
mint
bárki
itt
До
смерти
тернистый
путь,
это,
как
любой
здесь,
Mert
összetartozunk
Mindenki
ismeri
Ведь
мы
едины,
каждый
знает.
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Egy
test
a
föld
és
az
ég
Одно
тело
– земля
и
небо,
És
ami
hey!
Benne
él
И
всё,
что,
эй!
В
нём
живёт.
Egy
test
az
Isten,
az
ember
és
Одно
тело
– Бог,
человек
и
A
kezdet
és
a
vég!
Начало
и
конец!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Csaba Szórád, Kowalsky, Péter Vajda, Róbert Vidák, Tamás Vajda
Album
Kilenc
date of release
19-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.