Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ez
nem
az
első
ilyen
élet
Это
не
первая
такая
жизнь
Ahol
láttalak
már
Téged
Где
я
уже
видел
Тебя
Kérdezz
rám
bátran!
Спрашивай
смело!
Annyit
vártam,
most
hogy
látlak
Так
ждал,
теперь
когда
вижу
Ahogy
itt
vagy,
mit
is
érzek?
Как
ты
здесь,
что
я
чувствую?
Hogy
miért
fáj
még
minden
gyilkos
pillanat
Почему
всё
ещё
болит
каждый
убийственный
миг
Ami
reggelente
nem
melletted
ébreszt
Что
по
утрам
пробуждает
не
рядом
с
тобой
Nélküled
megdermed
és
üres
a
tér
Без
тебя
коченею
и
пусто
вокруг
Csak
sír
és
hervadt
szirmok
szerteszét
Лишь
слёзы
и
увядшие
лепестки
вкруг
Mint
fuldokló
mellkasban
dobogó
szív
Как
в
захлебнувшейся
груди
бьющееся
сердце
Dübörgő
csend
és
íztelen
íz
Рокочущая
тишь
и
безвкусный
привкус
Melletted
bennem
elszenderül
С
тобой
во
мне
засыпает
A
zaj
békés
álomba
merül
Шум
в
мирный
сон
погружается
A
fájdalom
elszégyelli
önmagát
Боль
стыдится
самой
себя
Bennem
Te
ragyogsz,
mást
nem
talál
Во
мне
Ты
сияешь,
других
не
найдя
A
nevedet
halkan
zúgja
bennem
a
vér
Твоё
имя
тихо
гудит
во
мне
кровь
Ahogy
lüktet
a
testemben
megannyi
ér
Как
пульсирует
в
теле
множество
жил
Ki
tudja,
mennyi
időt
ad
még
az
ég?
Кто
знает,
сколько
времени
даст
ещё
небосвод?
Ám
van,
amit
a
halál
sem
tép
szét
Но
есть
то,
что
смерть
не
порвёт
Mint
cseppek
a
tengerben
Как
капли
в
океане
Lényünk
a
végtelenben
Суть
наша
в
бескрайнем
Örökre
összeég
Навеки
сольёмся
в
огне
Csak
a
mindenem
vagy
Ты
вся
моя
Вселенная
Nincs
Rajtad
kívül
semmim
Нет
ничего
кроме
Тебя
Nem
is
adlak
el
Не
отдам
никому
Csak
az
életem
vagy
Ты
— сама
жизнь
моя
Meddig
tart?
Долго
ль
продержится?
Bennem
a
végtelen
pillanat
vagy!
Внутри
— бесконечный
миг
Твой!
Ez
nem
az
első
ilyen
élet
Это
не
первая
такая
жизнь
Én
már
szerettelek
Téged
Я
уже
любил
Тебя
Kérdezz
rám
bátran!
Спрашивай
смело!
Annyit
vártam,
most
hogy
látlak
Так
ждал,
теперь
когда
вижу
Ahogy
elmész,
mit
is
érzek?
Как
уходишь,
что
я
чувствую?
Nélküled
megdermed
és
fagyos
a
táj
Без
тебя
коченею
и
мёрзнет
земля
A
hajnal
szerelmet
sehol
nem
talál
Рассвет
любви
не
найдёт
нигде
я
Mint
egy
semmibe
ívelő
híd
Как
мост
в
никуда
уходящий
в
пролёт
Hangtalan
dal,
szeretetlen
szív
Беззвучный
напев,
сердце
чуждое
всех
Melletted
bennem
lecsendesül
С
тобой
во
мне
затихает
A
hiány
a
bőségben
elmerül
Нехватка
в
изобилье
тает
Az
önzés
megtagadja
önmagát
Эгоизм
отрицает
себя
Bennem
Te
ragyogsz,
mást
nem
talál
Во
мне
Ты
сияешь,
других
не
найдя
Nem
tagadom,
hogy
a
neved
éltet
Не
солгу:
твоё
имя
даёт
жизни
ход
Nekem
a
lényed
a
táplálékom
Мне
суть
твоя
— пища
плоти
A
lelki
nyugalom
Душевный
покой
Az
anyagi
atomi
tengerben
В
материковом
атомном
море
Amiben
magamat
látom
Где
вижу
отражение
я
És
bár
tépi
a
sebeimet
И
пусть
рвёт
мои
раны
на
части
Akkor
is
evezek
a
dagadó
hullámsíron
Всё
равно
плыву
по
вздыбленной
волне
Ha
bedarál,
ha
belehalok
Если
сомкнёт,
если
умру
Akkor
is
megyek
Hozzád
Всё
равно
приду
к
Тебе
Ami
meg
fájni
akar,
hadd
fájjon!
Что
больно
— пусть
будет
больно!
Ki
tudja,
mennyi
időt
ad
még
az
ég?
Кто
знает,
сколько
времени
даст
ещё
небосвод?
Ám
van,
amit
a
halál
sem
tép
szét
Но
есть
то,
что
смерть
не
порвёт
Mint
cseppek
a
tengerben
Как
капли
в
океане
Lényünk
a
végtelenben
Суть
наша
в
бескрайнем
Örökre
összeég
Навеки
сольёмся
в
огне
Csak
a
mindenem
vagy
Ты
вся
моя
Вселенная
Nincs
Rajtad
kívül
semmim
Нет
ничего
кроме
Тебя
Nem
is
adlak
el
Не
отдам
никому
Csak
az
életem
vagy
Ты
— сама
жизнь
моя
Meddig
tart?
Долго
ль
продержится?
Bennem
a
végtelen
pillanat
vagy!
Внутри
— бесконечный
миг
Твой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kowalsky Meg A Vega
Album
Égigérő
date of release
31-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.