Lyrics and translation Kowalsky Meg A Vega - Szentlélek Network
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szentlélek Network
Сеть Святого Духа
Ha
már
nem
lesz
más
csak
drótok,
Если
не
останется
ничего,
кроме
проводов,
Töviskoszorú
szívemen...
meg
nem.
Терновый
венец
на
моем
сердце...
нет.
Látom
a
szemedet
majd
sehol,
Я
увижу
твои
глаза
нигде,
Csak
a
monitor
üzen
...
nekem.
Только
монитор
говорит...
со
мной.
Ha
már
nem
is
lesz
kék
az
ég
se,
Если
даже
небо
не
будет
синим,
Hol
egy
új
kort
tölt
a
gép.
Где
машина
наполняет
новую
эру.
Én
még
ugyanúgy,
akkor
is
ugyanennyire
sose,
Я
все
равно,
так
же
сильно,
никогда,
Feledem
a
szereteted
nem
adom
semmiért!
Не
забуду
твою
любовь,
ни
за
что
не
отдам!
Ha
véget
ér
itt
minden
út,
Если
здесь
закончится
каждый
путь,
Vagy
a
10
csapás
majd
újra
súlyt.
Или
10
казней
снова
обретут
вес.
Ha
nem
lesz
igen,
nem
lesz
szép,
Если
не
будет
"да",
не
будет
красоты,
Az
emberi
test
meg
félig
gép.
Человеческое
тело
станет
наполовину
машиной.
Lesz.
Lesz
ami
lesz,
egy
megmarad
Будет.
Будет
то,
что
будет,
одно
останется,
Nem
múlik
el
...
el
nem
szakad
Не
исчезнет...
не
разорвется.
Hiszen
több
mint
egy
áramkör
Ведь
это
больше,
чем
электрическая
цепь,
Vagy
több
mint
egy
kapcsolat
...
Или
больше,
чем
просто
связь...
A
szívem
a
NET.
Мое
сердце
— СЕТЬ.
Az
eszem
az
ENTER.
Мой
разум
— ENTER.
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
A
szívem
a
NET.
Мое
сердце
— СЕТЬ.
Én
nyomom
az
ENTERt.
Я
нажимаю
ENTER.
Ha
már
nem
lesz
Hold,
csak
műhold,
Если
не
будет
Луны,
только
спутник,
Ami
jeleket
sző
az
éteren...
meg
nem.
Который
плетет
сигналы
в
эфире...
нет.
Hallom
a
hangodat
a
fejemben
csak
egy,
Слышу
твой
голос
в
голове,
только
один,
Hangfal
nekem
...
recseg
Динамик
для
меня...
трещит.
Ha
már
nem
is
lesz
zöld
a
fű
se,
Если
даже
трава
не
будет
зеленой,
Sorsokat
installál
a
gép.
Машина
устанавливает
судьбы.
Én
még
ugyanúgy
akkor
is
ugyanennyire
sose,
Я
все
равно,
так
же
сильно,
никогда,
Feledem
a
gyönyöröd
és
nem
adom
semmiért
Не
забуду
твою
нежность
и
ни
за
что
не
отдам.
Ha
véget
ér
itt
minden
út,
Если
здесь
закончится
каждый
путь,
Vagy
a
10
csapás
majd
újra
súlyt.
Или
10
казней
снова
обретут
вес.
Ha
nem
lesz
igen,
nem
lesz
szép,
Если
не
будет
"да",
не
будет
красоты,
Az
emberi
test
meg
félig
gép.
Человеческое
тело
станет
наполовину
машиной.
Lesz.
Lesz
ami
lesz,
egy
megmarad
Будет.
Будет
то,
что
будет,
одно
останется,
Nem
múlik
el
...
el
nem
szakad
Не
исчезнет...
не
разорвется.
Hiszen
több
mint
egy
áramkör
Ведь
это
больше,
чем
электрическая
цепь,
Vagy
több
mint
egy
kapcsolat
...
Или
больше,
чем
просто
связь...
A
szívem
a
NET.
Мое
сердце
— СЕТЬ.
Az
eszem
az
ENTER.
Мой
разум
— ENTER.
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
Lájkollak
ezerrel!
Лайкаю
тебя
на
тысячу!
A
szívem
a
NET.
Мое
сердце
— СЕТЬ.
Én
nyomom
az
ENTER-t
Я
нажимаю
ENTER.
Én
nyomom
az
ENTER-t
Я
нажимаю
ENTER.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kowalsky Balázs Gyula
Attention! Feel free to leave feedback.