Lyrics and translation KozyPop feat. Austn, OWLER & SIM2 - Perfume (feat. Owler, Austn & SIM2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume (feat. Owler, Austn & SIM2)
Парфюм (feat. Owler, Austn & SIM2)
잠에서
깰
때쯤
Когда
просыпаюсь
ото
сна,
너와
보낸
하루의
끝
Конец
дня,
проведенного
с
тобой.
너만
보면
설레
Сердце
бьется
чаще,
초봄에
꽃향기
같아
너의
목에
Как
аромат
цветов
ранней
весной,
на
твоей
шее.
I
don′t
wanna
lose
you
Я
не
хочу
тебя
потерять,
가고
싶어
밝은
너의
우주
Хочу
отправиться
в
твою
светлую
вселенную.
향기가
네
몸을
감싸
여전히
Аромат
окутывает
твое
тело,
до
сих
пор
너를
찾네
Baby
난
이렇게
Ищу
тебя,
малышка,
вот
так.
I
don't
know
what
is
perfume,
ay
Я
не
знаю,
что
такое
парфюм,
эй,
너와
이
도시를
정복해
yeah
С
тобой
я
покорю
этот
город,
yeah.
우리
꽃밭에
앉아서
나른한
날
Мы
сидим
в
цветущем
саду
в
этот
ленивый
день,
넌
무엇을
내게
원해
말해줘
my
Чего
ты
хочешь
от
меня,
скажи
мне,
моя.
I
don′t
know
what
is
perfume,
ay
Я
не
знаю,
что
такое
парфюм,
эй,
너와
이
도시를
정복해
yeah
С
тобой
я
покорю
этот
город,
yeah.
네
향기에
녹아들어
난
Растворяюсь
в
твоем
аромате,
나비가
된
듯
해
매일
쫓아가
yeah
Словно
бабочка,
каждый
день
порхаю
за
тобой,
yeah.
Woo
너의
향기에
Ву,
в
твоем
аромате
나를
담구네
너란
꽃밭에
Я
погружаюсь,
в
твой
цветущий
сад.
I'll
be
for
you
Я
буду
для
тебя,
내
현실에
담아서
Запечатлею
в
своей
реальности.
같은
곳을
바라보는
우린
꽤나
닮았어
Мы
так
похожи,
смотрим
в
одном
направлении.
그때
아름다웠던
순간들을
떠올리게
해줘
Напомни
мне
о
тех
прекрасных
моментах.
Baby
come
to
my
zone
Малышка,
приходи
в
мою
зону.
내
행보를
쫒지도
못하지
멍청한
애들은
yeah
Глупцы
не
смогут
угнаться
за
моими
шагами,
yeah.
내
디퓨저에
없는
다른
공간
Другое
пространство,
которого
нет
в
моем
диффузоре.
Naver
에
향
추천이란
말은
금지야
Рекомендации
по
ароматам
в
Naver
запрещены.
그럼
이제
받아
내야
하지
흔한
사람들
사이
Теперь
я
должен
принять
это,
среди
обычных
людей.
우리가
왜
다른지
Почему
мы
отличаемся,
창작하고
다시
보여주면
되는
그런
상황
Такая
ситуация,
когда
мы
творим
и
снова
показываем.
애초에
관심은
다른
거
말고
너야
С
самого
начала
меня
интересуешь
только
ты.
I
don't
know
that
could
be
fine
Не
знаю,
будет
ли
все
хорошо,
Even
if
I
took
your
향기마저
Даже
если
я
возьму
твой
аромат.
예쁜
너의
손을
잡으면
Когда
я
держу
твою
прекрасную
руку,
후각이
시각으로
변해가는
듯
해
Обоняние
словно
превращается
в
зрение.
다음에
만나면
난
잊게
될
거야
В
следующую
встречу
я
забуду,
너의
체취는
나에게로
stunnin′
Твой
запах
ошеломляет
меня.
문자할게
이게
우리
집
비밀번호
Напишу
тебе,
вот
пароль
от
моего
дома.
가득
채워놨어
너가
좋아하는
이런
향도
Я
наполнил
его
ароматами,
которые
тебе
нравятся.
I
don′t
know
what
is
perfume
ay
Я
не
знаю,
что
такое
парфюм,
эй,
너와
이
도시를
정복해
yeah
С
тобой
я
покорю
этот
город,
yeah.
우리
꽃밭에
앉아서
나른한
날
Мы
сидим
в
цветущем
саду
в
этот
ленивый
день,
넌
무엇을
내게
원해
말해줘
my
Чего
ты
хочешь
от
меня,
скажи
мне,
моя.
I
don't
know
what
is
perfume,
ay
Я
не
знаю,
что
такое
парфюм,
эй,
너와
이
도시를
정복해
yeah
С
тобой
я
покорю
этот
город,
yeah.
네
향기에
녹아들어
난
Растворяюсь
в
твоем
аромате,
나비가
된
듯
해
매일
쫓아가
yeah
Словно
бабочка,
каждый
день
порхаю
за
тобой,
yeah.
실루엣이
보여
너의
Вижу
твой
силуэт,
체취를
쫓아
Иду
по
следу
твоего
аромата.
넌
나를
끌어당겨
know
I
yeah
Ты
притягиваешь
меня,
знаю
я,
yeah.
그려본
적
있어
Представлял
себе
это,
너의
향을
똑닮은
것들
yeah
Вещи,
похожие
на
твой
аромат,
yeah.
너를
갖지
내
방식대로
yeah
Получу
тебя
по-своему,
yeah.
Oh
I
stop
it
yeah
О,
я
остановлюсь,
yeah.
I
don′t
know
what
is
perfume,
ay
Я
не
знаю,
что
такое
парфюм,
эй,
너와
이
도시를
정복해
yeah
С
тобой
я
покорю
этот
город,
yeah.
우리
꽃밭에
앉아서
나른한
날
Мы
сидим
в
цветущем
саду
в
этот
ленивый
день,
넌
무엇을
내게
원해
말해줘
my
Чего
ты
хочешь
от
меня,
скажи
мне,
моя.
I
don't
know
what
is
perfume,
ay
Я
не
знаю,
что
такое
парфюм,
эй,
너와
이
도시를
정복해
yeah
С
тобой
я
покорю
этот
город,
yeah.
네
향기에
녹아들어
난
Растворяюсь
в
твоем
аромате,
나비가
된
듯
해
매일
쫓아가
yeah
Словно
бабочка,
каждый
день
порхаю
за
тобой,
yeah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.