Lyrics and translation Kozypop feat. Bamsem - 쉼표
Hey
ring
ring
I
know
Эй
ринг
ринг
я
знаю
It′s
good
time
for
ya
Это
хорошее
время
для
тебя
Hey
ring
ring
ya
Эй
ринг
ринг
йа
비행기
모드
for
ya
Режим
полета
для
тебя
시간이
흘러가니
멈췄으면
Если
время
идет,
оно
останавливается.
구름이
떠나가니
이대로
난
Тучи
рассеиваются,
и
я
такой.
풍선이
바람을
타고
흘러가고
Воздушный
шар
развевается
на
ветру.
내
몸은
파도를
타고
일렁이고
Мое
тело
плывет
по
волнам.
두둥실
쉬어가도
되니
Ты
можешь
сделать
перерыв.
두둥실
쉬어가도
되니
Ты
можешь
сделать
перерыв.
네
무릎에
누워서
잠시
Приляг
на
колени
на
минутку.
쉼표를
찍게
해줘
Позвольте
мне
поставить
запятую.
두둥실
또
다시
Грохочу
по
комнате
снова
и
снова
저
빌딩
속에
갇힌
듯한
Ты
словно
заперт
в
этом
здании.
가로등
사이
지나쳐가
선뜻
Пройти
между
уличными
фонарями-хорошая
идея.
팔을
뻗어보네
Я
пытаюсь
вытянуть
руки.
넘어지지
않을
정도만
Достаточно,
чтобы
не
упасть.
가까이
더
가까이
손
끝에
닿아
Ближе,
ближе,
ближе,
ближе,
ближе,
ближе,
ближе,
ближе.
What
do
you
like
to
do
Guys
Чем
вы
любите
заниматься
ребята
I
like
crush의
Мне
нравится
влюбляться
Wonderland와
Со
Страной
Чудес
함께라면
한강
위
Вместе,
над
рекой
Хань.
둥둥
떠다니는
듯해
Это
как
плыть
по
течению.
Remember
stay
Помни
держись
하늘을
보며
떠오른
내
모습을
Я
посмотрел
на
небо
и
увидел
свою
фигуру.
Your
main
Твоя
главная
...
쏟아지는
환호가
듣고
싶어
Я
хочу
услышать
радостные
возгласы.
달리기
위해서
기다리고
있어
Я
жду,
когда
ты
убежишь.
달리다
멈춰
쉬어가고
있어
Я
бегу,
я
останавливаюсь,
я
делаю
перерыв.
두둥실
쉬어가도
되니
Ты
можешь
сделать
перерыв.
두둥실
쉬어가도
되니
Ты
можешь
сделать
перерыв.
네
무릎에
누워서
잠시
Приляг
на
колени
на
минутку.
쉼표를
찍게
해줘
Позвольте
мне
поставить
запятую.
두둥실
또
다시
Грохочу
по
комнате
снова
и
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asch, Bamsem
Attention! Feel free to leave feedback.