Lyrics and translation Kozzie - I'm Famous - Radio Edit
Dress
code
...
Дресс-код
...
Smile
for
the
camera
Улыбнись
в
камеру.
Girls
are
like
that's
that
cat
from
the
youtube
Девушки
такие
вот
это
кот
с
ютуба
Channel
AKA
yeah
did
you
see
me
Канал
АКА
да
ты
меня
видел
Dress
code
blue,
Mr
Blue
Borough
Дресс-код
синий,
Мистер
Блю
Боро
Take
a
picture,
cheesy
pose
Сфотографируйся,
дрянная
поза
Ask
your
girlfriend,
fact
she
knows
Спроси
свою
подружку,
факт
она
знает.
Snap
snap
snap
all
over
her
mobile
Щелк
щелк
щелк
по
всему
ее
мобильнику
Shes
got
about
ten
pics
of
me
У
нее
есть
около
десяти
моих
фотографий
Up
in
the
rave,
up
in
the
dance
В
восторге,
в
танце.
I
take
it
yeah
cause
I'm
famous
G
Я
принимаю
это
да
потому
что
я
знаменит
Джи
I
should
get
a
T-Shirt
yeah
say
I'm
famous
Я
должен
купить
футболку,
Да,
сказать,
что
я
знаменит.
Or
a
brass
chair
will
work
even
amous
Или
даже
медный
стул
сработает.
Nowadays
I
take
pics
all
week
Теперь
я
целую
неделю
фотографируюсь
Stress
cause
my
girlfriend
thinks
I'm
a
cheat
Стресс
потому
что
моя
девушка
думает
что
я
мошенник
I
know
you
wanna
be
me
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
мной.
This
sh*t
didn't
come
free
Это
дерьмо
не
пришло
бесплатно
Even
your
girls
on
me
Даже
твои
подружки
на
мне.
This
is
the
album
G!
Это
альбом
G!
In
and
out
of
buildings
Вход
и
выход
из
зданий
Off
to
a
beating
off
to
a
so
called
rave
Прочь
к
битью
прочь
к
так
называемому
рейву
Cameras
are
flashing
I
gotta
get
paid
Камеры
мигают
я
должен
получить
деньги
Chain
slips
out
to
the
right
I'm
famous
Цепь
выскальзывает
вправо
я
знаменит
I
get
no
S
everywhere
i
go
Я
не
получаю
никаких
с
куда
бы
я
ни
пошел
Oh
my
god
that's
Kozzie
MC
О
боже
это
же
Коззи
МАК
No
i'm
not
out
here
tryna
get
beat
Нет
я
здесь
не
для
того
чтобы
меня
били
Falls
all
video
shows
all
week
Падает
все
видео
шоу
всю
неделю
Interview
time,
cameras
are
on
me
Время
интервью,
камеры
нацелены
на
меня.
Glasses
on,
music
mode
Очки
надеты,
режим
музыки
включен.
Check
out
my
dresscode
yeah
im
flee
Зацени
мой
дресс
код
да
я
бегу
Half
of
the
grime
scene
wanna
be
me
Половина
грязной
сцены
хочет
быть
мной
Stop
i
gotta
take
pic
with
the
fans
Стоп
мне
нужно
сфотографироваться
с
фанатами
Big
up
the
fans
cause
they
love
me
Большие
фанаты
потому
что
они
любят
меня
Big
shouts
out
to
the
crew
OG
Биг
кричит
команде
ОГ
It's
not
just
me
it's
the
team
see
Дело
не
только
во
мне
дело
в
команде
понимаешь
I'm
famous
hah,
i
dont
write
girls
no
more
Я
знаменит,
ха-ха,
я
больше
не
пишу
девушкам.
DJ
addidas
all
come
free
DJ
addidas
все
приходят
бесплатно
Can't
forget
box
fresh
or
silence
too
Не
могу
забыть
свежесть
коробки
или
тишину
тоже
All
these
clothes
and
i
can't
even
share
them
Все
эти
шмотки,
и
я
даже
не
могу
ими
поделиться.
Oh
well
guess
i
should
have
had
a
crew
Ну
что
ж
думаю
мне
следовало
бы
иметь
команду
All
that
came
from
one
big
move,
Spartan
yeah
that
one
big
move
Все
это
произошло
из-за
одного
большого
шага,
Спартанец,
да,
из-за
одного
большого
шага.
I
got
the
cameras
walking
again,
it's
my
life
I
don't
pretend
У
меня
снова
есть
камеры,
это
моя
жизнь,
я
не
притворяюсь.
This
sh*t
drives
my
girl
round
the
bend
Это
дерьмо
сводит
мою
девушку
с
ума.
Pi*#ed
cause
it
aint
gonna
end
Пи*
* Эд,
потому
что
это
не
закончится.
Cameras
are
flashing
party
again
Камеры
снова
мигают
вечеринка
VIP
i'm
holding
my
skin
VIP
я
держу
свою
кожу
в
руках
End
of
the
night
my
paychecks
light
Конец
ночи,
мои
чеки
горят.
Why?
Cause
I'm
famous
again
Почему?
потому
что
я
снова
знаменит
I
know
you
wanna
be
me
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
мной.
This
sh*t
didn't
come
free
Это
дерьмо
не
пришло
бесплатно
Even
your
girls
on
me
Даже
твои
подружки
на
мне.
You
see,
that's
what
happens
when
your'e
famous
cuz
Видишь
ли,
вот
что
бывает,
когда
ты
знаменит,
потому
что
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.