Kpoint - Un pas - translation of the lyrics into German

Un pas - Kpointtranslation in German




Un pas
Ein Schritt
Un pas vers le mili, un pas vers le ciel,
Ein Schritt zur Million, ein Schritt zum Himmel,
Un tas d′ennemis, donc je surveille mes arrières
Ein Haufen Feinde, also achte ich auf meinen Rücken
Un jack dans mon verre, un zdeh sur les lèvres
Ein Jack in meinem Glas, ein Joint an den Lippen
Un marchand de sable à qui j'ai braqué tous les rêves
Ein Sandmann, dem ich alle Träume geraubt habe
Désolé ma belle, je t′ai laissée sans nouvelle
Tut mir leid, meine Schöne, ich habe dich ohne Nachricht gelassen
Y'a que l'argent que j′appelle, pour apaiser ma peine
Nur das Geld rufe ich, um meinen Schmerz zu lindern
Un pas vers la cible, soucis plein la tête
Ein Schritt zum Ziel, Sorgen voll im Kopf
Uzi, Tokarev, jack et beuh font la paire
Uzi, Tokarev, Jack und Gras bilden ein Paar
Charbonneur fais ce qui faut pour s′en sortir
Malocher, tu, was nötig ist, um durchzukommen
Je tej mes sentiment par la fenêtre de la voiture
Ich werfe meine Gefühle aus dem Autofenster
Charbonneur fais ce qui faut pour s'en sortir
Malocher, tu, was nötig ist, um durchzukommen
Un pas vers le mili, un pas vers le ciel
Ein Schritt zur Million, ein Schritt zum Himmel
Un pas vers la cible c′est le paradis ou l'enfer
Ein Schritt zum Ziel, es ist das Paradies oder die Hölle
Un pas vers le vide, en attendant la trêve
Ein Schritt in die Leere, wartend auf den Waffenstillstand
Un pas vers l′avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Un pas vers l'avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht
Un pas vers le ciel et j′me regarde dans le miroir
Ein Schritt zum Himmel und ich sehe mich im Spiegel an
J'pense qu'à vivre mes rêves même si c′est dur d′y croire
Ich denke nur daran, meine Träume zu leben, auch wenn es schwer ist, daran zu glauben
N'fais pas trop de promesse t′as des trous de mémoire
Mach nicht zu viele Versprechungen, du hast Gedächtnislücken
Les livres je les referme je connais la fin d'l′histoire
Die Bücher schließe ich, ich kenne das Ende der Geschichte
Chuis dans l'vaisseau j′accélère
Ich bin im Raumschiff, ich beschleunige
Je fais pas ça pour être célèbre
Ich mache das nicht, um berühmt zu sein
Dans l'équipe y'a pas de traîtres
Im Team gibt es keine Verräter
Ils bégayent tous devant le proc′s c′est dead
Sie stottern alle vor dem Staatsanwalt, es ist aus
Et chaque semaine j'esquive les bracelets
Und jede Woche weiche ich den Handschellen aus
chuis vers Barcelone, inutile de m′harceler
Jetzt bin ich bei Barcelona, unnötig, mich zu belästigen
Charbonneur fais ce qui faut pour s'en sortir
Malocher, tu, was nötig ist, um durchzukommen
Je tej mes sentiment par la fenêtre de la voiture
Ich werfe meine Gefühle aus dem Autofenster
Charbonneur fais ce qui faut pour s′en sortir
Malocher, tu, was nötig ist, um durchzukommen
Un pas vers le mili, un pas vers le ciel
Ein Schritt zur Million, ein Schritt zum Himmel
Un pas vers la cible c'est le paradis ou l′enfer
Ein Schritt zum Ziel, es ist das Paradies oder die Hölle
Un pas vers le vide, en attendant la trêve
Ein Schritt in die Leere, wartend auf den Waffenstillstand
Un pas vers l'avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Un pas vers l'avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Un pas vers l′avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht
Un pas vers le mili, un pas vers le ciel
Ein Schritt zur Million, ein Schritt zum Himmel
Un pas vers la cible c′est le paradis ou l'enfer
Ein Schritt zum Ziel, es ist das Paradies oder die Hölle
Un pas vers le vide, en attendant la trêve
Ein Schritt in die Leere, wartend auf den Waffenstillstand
Un pas vers l′avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Ouuuh oooh lalalilahhaha
Un pas vers l'avenir avant de partir en guerre
Ein Schritt in die Zukunft, bevor es in den Krieg geht





Writer(s): Joshua Rosinet, Kpoint


Attention! Feel free to leave feedback.