Lyrics and translation Kraak & Smaak feat. IVAR & Sanguita - Toxic Love Affair - Snacks Remix Edit
My
love
is
a
night
train
Моя
любовь-это
ночной
поезд.
Traveling
home
Путешествие
домой
My
love
is
a
river
Моя
любовь-это
река.
A
river
unknown
Неизвестная
река
My
love
is
a
bushfire
Моя
любовь-это
лесной
пожар.
Waiting
for
you
Жду
тебя.
Our
love
is
eccentric
Наша
любовь
эксцентрична.
For
you
to
come
true
Чтобы
ты
стал
явью
You
should
know
Ты
должен
знать.
Be
sure
what
you're
getting
into
Будь
уверен
во
что
ввязываешься
But
I'm
wrong
Но
я
ошибаюсь.
Then
try
to
play
know
fool
Тогда
попробуй
сыграть
в
дурака.
Have
my
share
of
toxic
love
affairs
У
меня
есть
своя
доля
ядовитых
любовных
романов
If
you
wanna
play
ball,
sugar
Если
хочешь
поиграть
в
мяч,
сладкая.
Better
come
prepared
Лучше
приготовься.
Your
Love
is
a
temple
Твоя
любовь-это
храм.
Up
on
the
hills
На
холмах.
Your
love
is
escaping
Твоя
любовь
ускользает.
Away
from
the
thrills
Подальше
от
острых
ощущений
Your
love
is
a
centre
Твоя
любовь-это
центр.
Of
my
space
and
time
Моего
пространства
и
времени.
My
body
is
aching
Мое
тело
болит.
For
you
to
be
mine
Чтобы
ты
была
моей.
Oh
mine,
oh
mine
О,
моя,
О,
моя
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать.
When
you're
working
me
so
sweet
Когда
ты
так
сладко
работаешь
со
мной
Play
it
cool
Веди
себя
спокойно
Just
calm
down
from
thhe
heat
Просто
успокойся
от
этой
жары
You
look
so
good
Ты
так
хорошо
выглядишь
While
you've
got
the
perfect
cover
Пока
у
тебя
есть
идеальное
прикрытие.
Better
play
your
cards
right
Лучше
разыграй
свои
карты
правильно
If
you
wanne
be
my
lover
Если
ты
хочешь
быть
моим
любовником
Oooh,
still
longing
for
that
spark
О-О-О,
я
все
еще
жажду
этой
искры.
That
instant
sanity
Это
мгновенное
здравомыслие
Of
a
love
so
true
О
такой
настоящей
любви
That
mister
chemistry
Это
мистер
химия
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
Did
I
ashured
you
Разве
я
тебя
обидел
All
of
my
flaws
Все
мои
недостатки
...
Would
you
still
want
me
Ты
бы
все
еще
хотела
меня
I,
I'm
so
tired
Я,
я
так
устала.
Did
I
gotta
have
it
Должен
ли
он
был
быть
у
меня
I
gotta
have
it
Я
должен
получить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Markus P Kneppers, Oscar R Jong De, Wim Plug, Ivan Jan Vermeulen, Sanguita Akkrum
Attention! Feel free to leave feedback.