Kraak & Smaak feat. IVAR & Sanguita - Toxic Love Affair - Snacks Remix Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kraak & Smaak feat. IVAR & Sanguita - Toxic Love Affair - Snacks Remix Edit




Toxic Love Affair - Snacks Remix Edit
Токсичная любовная связь - Snacks Remix Edit
My love is a night train
Моя любовь ночной поезд,
Traveling home
Мчащийся домой.
My love is a river
Моя любовь река,
A river unknown
Река неведомая.
My love is a bushfire
Моя любовь лесной пожар,
Waiting for you
Ждущий тебя.
Our love is eccentric
Наша любовь эксцентрична,
For you to come true
Чтобы сбыться для тебя.
You should know
Ты должна знать,
Be sure what you're getting into
Быть уверенной, во что ввязываешься.
But I'm wrong
Но я ошибаюсь,
Then try to play know fool
Тогда пытаюсь притвориться дурачком.
Have my share of toxic love affairs
У меня был свой опыт токсичных романов.
If you wanna play ball, sugar
Если хочешь играть по-крупному, сладкая,
Better come prepared
Лучше будь готова.
Your Love is a temple
Твоя любовь храм
Up on the hills
На вершине холмов.
Your love is escaping
Твоя любовь убегает
Away from the thrills
Прочь от острых ощущений.
Your love is a centre
Твоя любовь центр
Of my space and time
Моего пространства и времени.
My body is aching
Мое тело болит
For you to be mine
От желания, чтобы ты была моей.
Oh mine, oh mine
О моя, о моя.
I can't breathe
Я не могу дышать,
When you're working me so sweet
Когда ты так сладко меня обрабатываешь.
Play it cool
Будь спокойна,
Just calm down from thhe heat
Просто остынь от жара.
You look so good
Ты выглядишь так хорошо,
While you've got the perfect cover
Пока у тебя идеальное прикрытие.
Better play your cards right
Лучше разыграй свои карты правильно,
If you wanne be my lover
Если хочешь быть моей возлюбленной.
Oooh, still longing for that spark
Ооо, все еще жажду той искры,
That instant sanity
Того мгновенного прозрения
Of a love so true
Настолько истинной любви,
That mister chemistry
Той самой химии,
When I'm with you
Когда я с тобой.
Did I ashured you
Рассказал ли я тебе
All of my flaws
Обо всех своих недостатках?
Would you still want me
Ты бы все еще хотела меня?
I, I'm so tired
Я, я так устал.
Did I gotta have it
Должен ли я получить это
(Have it)
(Получить это)
I gotta have it
Я должен получить это
Ooooh
Оооо





Writer(s): Mark Markus P Kneppers, Oscar R Jong De, Wim Plug, Ivan Jan Vermeulen, Sanguita Akkrum


Attention! Feel free to leave feedback.