Lyrics and translation Kraak feat. Smaak & Ben Westbeech - Squeeze Me - Fedde Le Grand Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
you
make
everything
alright,
when
you
hold
and
you
squeeze
me
tight
Но
ты
делаешь
все
хорошо,
когда
обнимаешь
и
крепко
сжимаешь
меня.
You
make
me
feel
so
nice,
when
im
around
with
you
С
тобой
мне
так
хорошо,
когда
я
рядом
с
тобой.
Wake
up
in
the
mornin
and
i
will
spend
my
whole
life
with
you
Проснись
утром
и
я
проведу
с
тобой
всю
свою
жизнь
The
sweetness
of
your
smile
helps
away
with
all
of
my
fears.
Сладость
твоей
улыбки
помогает
избавиться
от
всех
моих
страхов.
If
it
should
all
go
wrong
our
lives'll
come
to
tears
Если
все
пойдет
не
так,
наши
жизни
превратятся
в
слезы.
Iv
never
been
so
deep
into
anyone
else
but
you
Я
никогда
ни
в
кого
так
не
влюблялся,
кроме
тебя.
A
place
within
my
heart
Место
в
моем
сердце.
Never
been
so
close
to
you.
Я
никогда
не
был
так
близко
к
тебе.
And
if
you
want
me
to
hang
around
then
i'll
never
let
go
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
то
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Ill
give
you
all
my
time,
stick
around
with
you
for
sure
Я
посвящу
тебе
все
свое
время,
обязательно
останусь
с
тобой.
But
you
make
everything
alright,
when
you
hold
and
you
squeeze
me
tight.
Но
ты
все
исправляешь,
когда
обнимаешь
и
крепко
сжимаешь
меня.
If
this
should
all
come
true,
ima
give
my
heart
to
you
Если
все
это
сбудется,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
To
keep
safe
in
your
arms
like
i
know
that
you
want
me
to.
Чтобы
быть
в
безопасности
в
твоих
объятиях,
как
будто
я
знаю,
что
ты
этого
хочешь.
It
gives
me
so
much
joy
that
i
can
call
you
all
of
mine
Это
доставляет
мне
столько
радости,
что
я
могу
называть
тебя
своей.
Oh
will
it
all
work
out,
we'll
i
see
just
give
it
time.
О,
Будет
ли
все
это
работать,
мы
увидим,
просто
дайте
ему
время.
And
if
it
all
goes
right
looking
down
from
a
birds
eye
view,
И
если
все
пойдет
хорошо,
глядя
вниз
с
высоты
птичьего
полета,
I'll
see
my
life
made
good
from
the
time
that
i
spent
with
you
Я
увижу,
что
моя
жизнь
стала
лучше
за
то
время,
что
я
провел
с
тобой.
I'll
give
you
anything
and
everything
will
work
out
fine
Я
дам
тебе
все,
и
все
будет
хорошо.
So
i
can
trust
in
you
because
you
give
me
peace
of
mind.
Так
что
я
могу
доверять
тебе,
потому
что
ты
даешь
мне
душевное
спокойствие.
Cause
you
are
all
i
want,
and
you
are
all
i
need
Потому
что
ты-все,
чего
я
хочу,
и
ты-все,
что
мне
нужно.
Cause
you
are
all
i
want...
Потому
что
ты-все,
чего
я
хочу...
Cause
you
are
all
i
want,
and
you
are
all
i
need
Потому
что
ты-все,
чего
я
хочу,
и
ты-все,
что
мне
нужно.
Cos
you
are
all
i
want...
Потому
что
ты-все,
чего
я
хочу...
You
take
me
by
the
hand,
because
im
your
only
man,
because
im
your
only
man,
because
im.
Ты
берешь
меня
за
руку,
потому
что
я
твой
единственный
мужчина,
потому
что
я
твой
единственный
мужчина,
потому
что
я...
Cos
you
make
everything
alright,
when
you
hold
and
you
squeeze
me
tight
Потому
что
с
тобой
все
становится
хорошо,
когда
ты
обнимаешь
и
крепко
сжимаешь
меня.
Cos
you
make
everything
alright,
(x4)
Потому
что
ты
делаешь
все
хорошо,
(x4)
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
Youll
do
anythng
for
me
Ты
сделаешь
для
меня
все
что
угодно
I'll
do
anything
for
you
keep
on
telling
me
keep
on
using
me
Я
сделаю
все
для
тебя
продолжай
говорить
мне
Продолжай
использовать
меня
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
Youll
do
anythng
for
me
Ты
сделаешь
для
меня
все
что
угодно
I'll
do
anything
for
you
keep
on
using
me
keep
on
using
me
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
продолжай
использовать
меня
продолжай
использовать
меня
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
Youll
do
anythng
for
me
Ты
сделаешь
для
меня
все
что
угодно
I'll
do
anything
for
you
keep
n
telling
me
keep
on
using
me
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
продолжай
говорить
мне
Продолжай
использовать
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norma Jean Toney, Mark Kneppers, Wim Plug, Oscar Jong De, Benjamin Westbeech
Attention! Feel free to leave feedback.