Kraantje Pappie feat. Bizzey - De Manier - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kraantje Pappie feat. Bizzey - De Manier




De Manier
The Way
hoe jij danst is kunst
the way you dance is art
iedereen die kijkt ziet weer wat anders
everyone watching sees something different
niemand weet precies wat je doet
nobody knows exactly what you're doing
want de ene man gluurt en de ander chanst maar niemand komt echt in je buurt
cause one guy peeks and the other takes a chance but nobody really gets close to you
want je aura spreekt boekdelen
cause your aura speaks volumes
dit is jouw nacht je wil geen vloer delen
this is your night, you don't want to share the floor
jij bent niet te vangen met een simpele zin en je vriendinnenkring waakt want ze weten dat ze vallen in de smaak
you can't be caught with a simple line and your group of friends are watching cause they know they're catching everyone's eye
maar ikke sta stil en verdwijn in de sfeer ben sowieso geen type dat het zomaar probeert
but I stand still and disappear into the atmosphere I'm not the type to just try anyway
en bizzey tikt me aan en zegt me "Kraan je staart".
and Bizzey taps me and says "Kraan, your tail is showing".
nooit geweten dat er zo iets magisch bestaat
never knew something so magical existed
Dus ik loop naar jou, en zeg niet veel
So I walk up to you, and don't say much
maar blijf nog even dansen als je wil
but keep dancing for a while if you want
want de manier waarop jij danst is
cause the way you dance is
hoe ik mij voel
how I feel
is hoe ik mij voel baby
is how I feel baby
de manier waarop jij lacht is hoe ik mij voel is hoe ik mij voel baby
the way you laugh is how I feel is how I feel baby
en de nacht duurt voort
and the night goes on
ik ben benieuwd naar je naam en vraag me af waar kom je vandaan
I'm curious about your name and wonder where you come from
en waar gaan we heen is er een kans voor ons twee of ben ik alleen en word ik morgen wakker met de vraag in m'n hoofd
and where are we going is there a chance for us two or am I alone and will I wake up tomorrow with the question in my head
had ik effe met der moeten praten gewoon en hadden we dan samen op een kamer kunnen zitten en misschien wel kunnen klikken of is alles een droom
should I have just talked to her and could we have sat together in a room and maybe clicked or is everything a dream
gek genoeg vind ik het eng
weirdly enough I find it scary
je lijkt je oude malie net als je rodeo of je manpie
you seem like your old self just like your rodeo or your manpie
bizzey tikt me aan en zegt ze houd toch van bie ben jij een Van Der Zouwen of niet
bizzey taps me and says she loves bie are you a Van Der Zouwen or not
dus ik loop naar jou en zeg niet veel maar blijf nog even dansen als je wil
so I walk up to you and don't say much but keep dancing for a while if you want
want de manier waarop jij danst is hoe ik mij voel
cause the way you dance is how I feel
is hoe ik mij voel baby
is how I feel baby
de manier waarop jij lacht
the way you laugh
is hoe ik mij voel is hoe ik mij voel baby
is how I feel is how I feel baby
ik heb der nog nooit gezien
I've never seen her before
waar komt zij opeens vandaan
where did she suddenly come from
hoe ben ik spontaan verliefd vanavond
how am I spontaneously in love tonight
ze kruist mijn blik niet eens maar ze weet dat ik kijk en zo te zien doet ze dit vaker
she doesn't even cross my gaze but she knows I'm looking and apparently she does this more often
want de manier waarop jij danst is hoe ik mij voel is hoe ik mij voel baby de manier waarop jij lacht is hoe ik mij voel is hoe ik mij voel baby instrumentaal
cause the way you dance is how I feel is how I feel baby the way you laugh is how I feel is how I feel baby instrumental





Writer(s): Leendert P Roelandschap, Alex Van Der Zouwen, NIK R ROOS, Martijn Van Sonderen


Attention! Feel free to leave feedback.