Lyrics and translation Kraantje Pappie feat. Bizzey & Jonna Fraser - Ik Heb Je Nodig
Ik Heb Je Nodig
I Need You
Ramiks,
bitch
Ramiks,
bitch
Oh,
ik
leef
niet
alleen
vandaag
en
Oh,
I'm
not
living
alone
today
and
Oh,
please
begrijp
m'n
vraag
Oh,
please
understand
my
question
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Je
bent
het
niet
gewend
van
mij
You're
not
used
to
this
from
me
Zeker
als
je
ziet
hoe
lang
we
samen
zijn
Especially
when
you
see
how
long
we've
been
together
Maar
hoe
langer
dat
we
samen
zijn
But
the
longer
we're
together
Ben
ik
banger
dat
ik
raak
je
kwijt
The
more
afraid
I
am
that
I'll
lose
you
Da's
gebaseerd
op
niks,
nee
That's
based
on
nothing,
no
Daarom
kan
ik
hier
niks
mee
That's
why
I
can't
do
anything
with
this
Soms
raak
ik
gestrest,
of
in
paniek
Sometimes
I
get
stressed,
or
panicked
Slaap
ik
slecht,
alsof
ik
je
mis
I
sleep
badly,
as
if
I
miss
you
Hoe
kan
ik
dat
'k
hier
last
van
heb?
How
can
I
be
bothered
by
this?
Kan
het
dat
ik
dat
bedenk?
Could
it
be
that
I'm
just
imagining
it?
Hoe
kan
het
dat
ik
nog
geen
dag
van
huis
ben
How
is
it
that
I
haven't
even
been
away
from
home
for
a
day
En
veel
liever
terug
naar
jou
wil?
And
I'd
much
rather
be
back
with
you?
Met
een
houding
zo
van
fuck
the
rest
With
an
attitude
like,
fuck
the
rest
Oh,
ik
leef
niet
alleen
vandaag
en
Oh,
I'm
not
living
alone
today
and
Oh,
please
begrijp
m'n
vraag
Oh,
please
understand
my
question
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Vroeger
zou
ik
never
eerlijk
zijn
I
would
never
be
honest
in
the
past
Over
gevoelens
die
me
hebben
in
een
vice
grip
About
feelings
that
have
me
in
a
vice
grip
Maar
niemand
heeft
zo
diep
gezeten
in
mijn
hart
But
no
one
has
ever
been
so
deep
in
my
heart
En
dat
betekent
voor
me
zoals
jij
zit,
ja
ja
And
that
means
to
me,
the
way
you
are,
yeah
yeah
Ik
weet
ik
ben
een
beetje
soft,
oké
I
know
I'm
a
little
soft,
okay
Ik
weet
dat
ik
een
beetje
bof,
oké
I
know
I'm
a
little
lucky,
okay
Want
jij
zou
voor
me
liegen
bij
de
cops,
oké
Because
you
would
lie
for
me
to
the
cops,
okay
Of
op
tv,
ja
ja
ja
Or
on
TV,
yeah
yeah
yeah
Dus
ik
ga
effe
hangen
moet
weer
aan
het
werk
So
I'm
gonna
hang
up,
gotta
get
back
to
work
Geef
haar
tienmaal
kussen
zo
in
Anderlecht
Give
her
ten
kisses
like
in
Anderlecht
Maak
de
mensen
gek
Drive
the
people
crazy
En
wanneer
je
thuiskomt
And
when
you
come
home
Weet
dan
dat
ik
lig
te
wachten
in
een
warm
bed
Know
that
I'm
waiting
in
a
warm
bed
Oh,
ik
leef
niet
alleen
vandaag
en
Oh,
I'm
not
living
alone
today
and
Oh,
please
begrijp
m'n
vraag
Oh,
please
understand
my
question
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Ik
weet
het
jij
bent
into
me
door
de
man
die
je
ziet
I
know
you're
into
me
because
of
the
man
you
see
Ja
zo
into
me,
door
mijn
into,
yeah
Yeah,
so
into
me,
by
my
into,
yeah
Ze
vallen
op
die
skoo,
skoo
They
fall
for
that
skoo,
skoo
Ik
wil
daarna
vluchten
I
want
to
escape
after
that
Ik
ben
nu
niet
nuchter
I'm
not
sober
right
now
Dan
ben
ik
niet
meer
rustig
Then
I'm
not
calm
anymore
Jij
hebt
dingen
die
ik
nog
niet
kende
You
have
things
I
didn't
know
yet
In
real
life
ben
jij
net
als
op
de
lens
(Pik
je
die?)
In
real
life
you're
just
like
on
the
lens
(Get
it?)
Situatie
messy
door
de
Henny
Situation
messy
because
of
the
Henny
Je
hoeft
alleen
te
bellen
op
m'n
tellie
You
just
have
to
call
my
phone
En
ik
kom
je
redden
net
een
redding
And
I'll
come
save
you
like
a
rescue
Ik
weet
dat
je
het
nodig
hebt
I
know
you
need
it
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Ik
heb
je
nodig
I
need
you
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Not
just
today,
I
need
you
my
whole
life
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Can
I
hear
your
voice
for
a
moment?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DADDY
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.