Lyrics and translation Kraantje Pappie feat. Bizzey & Jonna Fraser - Ik Heb Je Nodig
Ramiks,
bitch
Рамикс,
сука!
Oh,
ik
leef
niet
alleen
vandaag
en
О,
я
не
просто
живу
сегодняшним
днем.
Oh,
please
begrijp
m'n
vraag
О,
пожалуйста,
поймите
мой
вопрос.
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Je
bent
het
niet
gewend
van
mij
Ты
не
привык
ко
мне.
Zeker
als
je
ziet
hoe
lang
we
samen
zijn
Особенно,
когда
видишь,
как
долго
мы
вместе.
Maar
hoe
langer
dat
we
samen
zijn
Но
чем
дольше
мы
вместе
...
Ben
ik
banger
dat
ik
raak
je
kwijt
Неужели
я
больше
боюсь
потерять
тебя
Da's
gebaseerd
op
niks,
nee
Ни
на
чем
не
основано,
нет.
Daarom
kan
ik
hier
niks
mee
Вот
почему
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Soms
raak
ik
gestrest,
of
in
paniek
Иногда
я
нервничаю
или
впадаю
в
панику.
Slaap
ik
slecht,
alsof
ik
je
mis
Я
плохо
сплю,
как
будто
скучаю
по
тебе.
Bae,
damn
Бэй,
черт
возьми
Hoe
kan
ik
dat
'k
hier
last
van
heb?
Как
я
могу
позволить
этому
беспокоить
меня?
Kan
het
dat
ik
dat
bedenk?
Могу
ли
я
думать
об
этом?
Hoe
kan
het
dat
ik
nog
geen
dag
van
huis
ben
Почему
я
ни
на
день
не
уезжаю
из
дома
En
veel
liever
terug
naar
jou
wil?
Ты
бы
предпочла
вернуться
к
себе?
Met
een
houding
zo
van
fuck
the
rest
С
таким
отношением
как
у
К
черту
все
остальное
Oh,
ik
leef
niet
alleen
vandaag
en
О,
я
не
просто
живу
сегодняшним
днем.
Oh,
please
begrijp
m'n
vraag
О,
пожалуйста,
поймите
мой
вопрос.
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Vroeger
zou
ik
never
eerlijk
zijn
Раньше
я
никогда
не
был
честен.
Over
gevoelens
die
me
hebben
in
een
vice
grip
О
чувствах,
которые
держат
меня
в
тисках.
Maar
niemand
heeft
zo
diep
gezeten
in
mijn
hart
Но
никто
не
сидел
так
глубоко
в
моем
сердце.
En
dat
betekent
voor
me
zoals
jij
zit,
ja
ja
И
это
значит
для
меня,
когда
ты
сидишь,
да,
да
Ik
weet
ik
ben
een
beetje
soft,
oké
Я
знаю,
что
я
немного
слабовата,
хорошо
Ik
weet
dat
ik
een
beetje
bof,
oké
Я
знаю,
что
мне
немного
повезло,
хорошо
Want
jij
zou
voor
me
liegen
bij
de
cops,
oké
Потому
что
ты
солгал
бы
копам
ради
меня,
хорошо?
Of
op
tv,
ja
ja
ja
Или
по
телевизору,
да,
да,
да
Dus
ik
ga
effe
hangen
moet
weer
aan
het
werk
Так
что
я
собираюсь
потусоваться
и
вернуться
к
работе.
Geef
haar
tienmaal
kussen
zo
in
Anderlecht
Подари
ей
десять
поцелуев,
как
в
Андерлехте.
Maak
de
mensen
gek
Сводить
людей
с
ума
En
wanneer
je
thuiskomt
А
когда
ты
вернешься
домой
Weet
dan
dat
ik
lig
te
wachten
in
een
warm
bed
Знай,
что
я
лежу
и
жду
в
теплой
постели.
Oh,
ik
leef
niet
alleen
vandaag
en
О,
я
не
просто
живу
сегодняшним
днем.
Oh,
please
begrijp
m'n
vraag
О,
пожалуйста,
поймите
мой
вопрос.
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Ik
weet
het
jij
bent
into
me
door
de
man
die
je
ziet
Я
знаю,
что
ты
влюблена
в
меня
из-за
мужчины,
которого
ты
видишь.
Ja
zo
into
me,
door
mijn
into,
yeah
Да,
так
глубоко
в
меня,
через
мое
тело,
да
Ze
vallen
op
die
skoo,
skoo
Они
падают
на
СКУ,
СКУ.
Ik
wil
daarna
vluchten
Я
хочу
сбежать
после
этого.
Ik
ben
nu
niet
nuchter
Я
уже
не
трезвый.
Dan
ben
ik
niet
meer
rustig
Тогда
я
больше
не
спокоен.
Jij
hebt
dingen
die
ik
nog
niet
kende
У
тебя
есть
вещи,
о
которых
я
не
знал.
In
real
life
ben
jij
net
als
op
de
lens
(Pik
je
die?)
В
реальной
жизни
ты
такой
же,
как
на
объективе
(ты
это
выбираешь?)
Situatie
messy
door
de
Henny
Ситуация
запутанная
из
за
Хенни
Je
hoeft
alleen
te
bellen
op
m'n
tellie
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить
мне
по
телефону.
En
ik
kom
je
redden
net
een
redding
И
я
иду,
чтобы
спасти
тебя,
как
спасатель.
Ik
weet
dat
je
het
nodig
hebt
Я
знаю,
тебе
это
нужно.
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Niet
alleen
vandaag,
mijn
hele
leven
nodig
Мне
не
только
сегодня,
ты
нужна
мне
всю
жизнь.
Mag
ik
je
stem
nog
even
horen?
Могу
я
услышать
твой
голос
хоть
на
секунду?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DADDY
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.