Lyrics and translation Kraantje Pappie - Daar Lag Je Dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daar Lag Je Dan
Вот ты и здесь
ik
weet
nog
goed
dat
ik
liep
door
de
stad,
niks
aan
mijn
hoofd
rustig
op
pad
Я
помню,
как
шел
по
городу,
ни
о
чем
не
думая,
спокойно
прогуливаясь,
op
m'n
gemak,
wacht
op
een
gast
om
te
sporten
't
was
echt
geen
bijzondere
dag
Не
спеша,
ждал
друга,
чтобы
пойти
на
тренировку.
Это
был
самый
обычный
день.
niks
aan
de
hand,
bolletje
ham
in
mijn
hand
Все
было
хорошо,
булочка
с
ветчиной
в
руке,
en
de
bol
van
een
ralph
lauren
tas,
straatmuzikant
met
een
contrabas
И
сумка
Ralph
Lauren
на
плече.
Уличный
музыкант
играл
на
контрабасе.
en
ik
praat
met
een
meid
ze
verkocht
me
de
krant
en,
dat
was
heel
gewoon
Я
разговаривал
с
девушкой,
она
продавала
мне
газету,
и
это
было
совершенно
нормально.
geluid
in
m'n
zak
was
m'n
telefoon.
jouw
mams,
heel
gewoon
Звук
в
кармане
— мой
телефон.
Твоя
мама,
как
обычно.
maar
deze
keer
ze
verschilt
van
toon.
en
ik
tril
gewoon
Но
на
этот
раз
ее
голос
был
другим.
И
я
просто
дрожал.
vraag
wat
er
is
en
ik
ril
gewoon.
word
gek
van
de
stilte
zo
Спросил,
что
случилось,
и
продолжал
дрожать.
Эта
тишина
сводила
меня
с
ума.
geen
idee
wat
er
is
maar
ze
vroeg
of
ik
wilde
komen
Понятия
не
имел,
что
произошло,
но
она
попросила
меня
приехать.
dus
ik
exit
m'n
training,
stap
op
m'n
runner
en
rijd
naar
je
huis
Поэтому
я
бросил
тренировку,
сел
на
свой
байк
и
поехал
к
тебе
домой.
je
broertje
doet
open
en
zonder
geluid
zeg
ik
van
alles
Твой
брат
открыл
дверь,
и,
не
говоря
ни
слова,
я
все
понял.
een
donkere
bui
hangt
in
de
woning
en
loop
naar
je
woon-kamer
Тяжелая
атмосфера
висела
в
доме.
Я
прошел
в
гостиную.
je
mams
zit
en
ook
vaders,
zo
samen,
een
hoop
tranen,
en
je
pap
ziet
het
ook
aan
me
Там
сидели
твои
мама
и
папа,
вместе,
много
слез.
И
твой
отец
тоже
все
понял
по
моему
лицу.
doe
maar
rustig,
het
is
niet
wat
je
denkt
lex
Успокойся,
Лекс,
это
не
то,
что
ты
думаешь.
hij
ligt
op
bed
net,
de
reden
dat
je
werd
gebeld
is
erg
maar
het
is
niet
precies
wat
je
denkt
lex
Он
только
что
лег.
Причина,
по
которой
тебе
позвонили,
серьезная,
но
это
не
совсем
то,
что
ты
думаешь,
Лекс.
ze
dachten
aan
pfeiffer
de
ziekte
van
lyme.
dat
was
het
misschien
een
tijdje
Они
думали
о
болезни
Пфейффера,
о
болезни
Лайма.
Какое-то
время
так
и
было.
maar
niemand
had
door
dat
je
deze
opeens
uit
het
niets
voor
je
kiezen
zou
krijgen
Но
никто
не
предполагал,
что
ты
вдруг
ни
с
того
ни
с
сего
столкнешься
с
этим.
daar
lag
je
dan
Вот
ты
и
лежала.
helemaal
versuft
je
kon
niet
lachen
haast
niet
praten
en
niet
eten
Совершенно
одурманенная,
ты
почти
не
могла
смеяться,
говорить
и
есть.
men,
daar
zat
ik
dan
Вот
и
я
сидел.
tegen
je
te
praten
wachten
naast
je
bed
en
hopen
dat
je
beter
werd
Разговаривал
с
тобой,
ждал
у
твоей
кровати
и
надеялся,
что
тебе
станет
лучше.
daar
lag
je
dan
Вот
ты
и
лежала.
helemaal
versuft
je
kon
niet
lachen
haast
niet
praten
en
niet
eten
Совершенно
одурманенная,
ты
почти
не
могла
смеяться,
говорить
и
есть.
men,
daar
zat
ik
dan
Вот
и
я
сидел.
tegen
je
te
praten
wachten
naast
je
bed
en
hopen
dat
je
beter
werd
Разговаривал
с
тобой,
ждал
у
твоей
кровати
и
надеялся,
что
тебе
станет
лучше.
maar
iedereen
dacht
dat
die
dag
never
komen
zou,
maar
ik
geloof
in
jou
Все
думали,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
но
я
верил
в
тебя.
ik
vertrouw
op
je
kracht
en
zet
de
hoop
op
jou
Я
верил
в
твою
силу
и
возлагал
на
тебя
надежды.
is
dit
gods
werk
dan
is
dit
een
grote
fout
Если
это
дело
рук
Бога,
то
это
большая
ошибка.
en
ik
zat
en
ik
wachtte
en
sliep
in
een
stoel
naast
je
boxspring
Я
сидел,
ждал
и
спал
в
кресле
рядом
с
твоей
кроватью.
vertelde
een
hoop
in
de
hoop
dat
je
van
alles
ook
maar
een
klein
beetje
opving
Много
рассказывал
в
надежде,
что
ты
хоть
что-то
услышишь.
wanneer
stopt
dit?
Когда
это
закончится?
wanneer
stond
je
weer
op
als
dat
ventje
die
ik
kende,
zoals
ik
gewend
van
je
ben
Когда
ты
снова
встанешь,
тот
парень,
которого
я
знал,
к
которому
я
привык.
zoals
als
we
altijd
op
pad
zijn
tesamen
en
dan
naar
het
centrum
gek
Как
тогда,
когда
мы
всегда
гуляли
вместе,
шли
в
центр,
дурачились,
kutten
met
wijven,
blunt
hijsen,
ruktijgers,
dun
lijntje
Заигрывали
с
девчонками,
курили
травку,
вели
себя
как
дикари,
нюхали
дорожки.
wij
twee.
had
ik
een
toernooi
dan
ging
jij
mee
Мы
вдвоем.
Если
у
меня
был
турнир,
ты
шла
со
мной.
als
een
broer
jonge
zoals
jij
zijn
er
geen
twee
Такого
брата,
как
ты,
больше
нет.
daar
lag
je
dan
Вот
ты
и
лежала.
helemaal
versuft
je
kon
niet
lachen
haast
niet
praten
en
niet
eten
Совершенно
одурманенная,
ты
почти
не
могла
смеяться,
говорить
и
есть.
men,
daar
zat
ik
dan
Вот
и
я
сидел.
tegen
je
te
praten
wachten
naast
je
bed
en
hopen
dat
je
beter
werd
Разговаривал
с
тобой,
ждал
у
твоей
кровати
и
надеялся,
что
тебе
станет
лучше.
daar
lag
je
dan
Вот
ты
и
лежала.
helemaal
versuft
je
kon
niet
lachen
haast
niet
praten
en
niet
eten
Совершенно
одурманенная,
ты
почти
не
могла
смеяться,
говорить
и
есть.
men,
daar
zat
ik
dan
Вот
и
я
сидел.
tegen
je
te
praten
wachten
naast
je
bed
en
hopen
dat
je
beter
werd
Разговаривал
с
тобой,
ждал
у
твоей
кровати
и
надеялся,
что
тебе
станет
лучше.
tot
die
ene
dag,
dat
je
keek
met
een
brede
lach
zovan
До
того
дня,
когда
ты
посмотрела
на
меня
с
широкой
улыбкой
и
сказала:
lex
voel
me
beter
dan
ik
dat
deed
in
de
afgelopen
weken
man
Лекс,
я
чувствую
себя
лучше,
чем
в
последние
недели,
мужик.
vanaf
daar
ging
het
erg
snel,
werk
aan
je
herstel,
terug
in
het
werkveld
С
тех
пор
все
пошло
очень
быстро.
Ты
работала
над
своим
выздоровлением,
вернулась
к
работе.
wel
met
een
minpunt
maar
je
geeft
niemand
de
indruk
dat
dat
je
beperkt
Пусть
и
с
небольшим
минусом,
но
ты
никому
не
даешь
понять,
что
это
тебя
ограничивает.
leven
elke
dag
zo
verschrikkelijk
sterk
Живешь
каждый
день
так
невероятно
сильно.
zo
positief
als
jij
nu
bent
bevorderd
als
iemand
tijdens
het
werk
Такая
позитивная,
как
ты
сейчас,
вдохновляешь
всех
на
работе.
je
denkt
bij
je
zelf
die
dokters
zijn
gek
Ты
думаешь
про
себя:
эти
врачи
сумасшедшие.
kijk
naar
jezelf,
jij
pakt
die
winst
uit
die
moeilijke
tijden
Посмотри
на
себя,
ты
извлекаешь
пользу
из
этих
трудных
времен.
sommigen
vinden
het
moeilijk
te
rijmen
Некоторым
трудно
это
понять.
jij
wil
niet
zitten
en
klagen
maar
jij
wil
je
doelen
bereiken
je
doel
is
oneindig
Ты
не
хочешь
сидеть
и
жаловаться,
ты
хочешь
достичь
своих
целей,
твоя
цель
бесконечна.
geniet
van
het
leven,
en
jij
kan
het
weten
Наслаждайся
жизнью,
и
ты
знаешь,
как
это
делать.
jij
hebt
gezweefd
op
de
rand
en
gestreden
Ты
была
на
грани
и
боролась.
jij
hebt
gezegd
ook
al
is
het
maar
even,
ik
wil
d'r
volledig
van
nemen
Ты
сказала:
даже
если
это
ненадолго,
я
хочу
взять
от
этого
все.
dus
wil
ik
je
nu
bij
deze
laten
weten,
wat
er
ook
is,
wat
ik
kan
doen
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
что
бы
ни
случилось,
что
бы
я
ни
мог
сделать,
wat
het
me
ook
kost
ik
bied
je
m'n
steun
voor
het
leven.
Чего
бы
мне
это
ни
стоило,
я
поддержу
тебя
всю
жизнь.
daar
sta
je
dan,
Вот
ты
и
стоишь.
helemaal
weer
terug,
je
kan
weer
lachen
keihard
werken
en
genieten
Полностью
вернулась,
ты
снова
можешь
смеяться,
усердно
работать
и
наслаждаться
жизнью.
vent
daar
ga
je
dan,
Вот
ты
и
идешь,
парень.
het
heft
in
eigen
handen
want
je
zorgt
er
zelf
voor
dat
je
gelukkig
bent
Берешь
все
в
свои
руки,
потому
что
ты
сама
заботишься
о
своем
счастье.
daar
sta
je
dan,
Вот
ты
и
стоишь.
helemaal
weer
terug,
je
kan
weer
lachen
keihard
werken
en
genieten
Полностью
вернулась,
ты
снова
можешь
смеяться,
усердно
работать
и
наслаждаться
жизнью.
vent
daar
ga
je
dan,
Вот
ты
и
идешь,
парень.
het
heft
in
eigen
handen
want
je
zorgt
er
zelf
voor
dat
je
gelukkig
bent
Берешь
все
в
свои
руки,
потому
что
ты
сама
заботишься
о
своем
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIJN VAN SONDEREN, THIJS DE MELKER, NIK ROOS, Alex Van Der Zouwen
Album
Crane II
date of release
14-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.