Kraantje Pappie - Met Z'n Tweeën - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kraantje Pappie - Met Z'n Tweeën




Met Z'n Tweeën
Together
Shit
Shit,
Nu ben ik weg van jou
Now I'm away from you,
Toch gaat het lastig momenteel
Yet things are difficult at the moment.
En kan ik echt veel beter weg bij jou
And I could really be much better off without you,
Maar da's toch gek
But that's crazy,
Want ik vind telkens weer mijn weg met jou
Because I always find my way back to you.
Een echte vrouw
A real woman
Die ik echt vertrouw
Whom I truly trust,
Maar toch ik heb het echt benauwd
But still, I feel really anxious,
En dat is krom
And that's twisted,
Want heel mijn leven lijkt een test voor jou
Because my whole life feels like a test for you.
'T is best wel koud
It's pretty cold,
Maar wat is down
But what's down,
Als ik je zeg ik hou van jou
If I tell you I love you?
Ik deed verpesten in de ergste dauw
I messed up in the worst dew,
Slechte fouten
Bad mistakes.
Besef me nou hoe lastig deze situatie werd
Realize now how difficult this situation has become,
En dat we stralen
And that we shine,
Dagen en jaren van ons leven
Days and years of our lives,
Die ons slopen maar die geven ons
That break us down but still give us
Toch op zou willen geven
The desire to give up,
Dus proberen het nog even
So we try again,
En ons hoofd met trots geheven
And hold our heads up high.
Jij en ik
You and I,
Yin en Yang
Yin and Yang,
Zijn getekend voor het leven
Are marked for life.
En we zitten in de zon
And we sit in the sun,
Met zijn tweeën waarvan niemand echt begrijpt wat er is
Together, where nobody really understands what's going on,
Want we gingen voor een droom met z'n tweeën
Because we went for a dream together,
Maar de weg voor ons verdween in de mist
But the road ahead disappeared into the mist.
We gaan te slecht met z'n tweeën
We're doing terrible together,
We gaan perfect met z'n tweeën
We're doing perfect together,
We gaan kapot met z'n tweeën
We're falling apart together,
We zijn alsnog met z'n tweeën
We're still together.
We gaan te slecht met z'n tweeën
We're doing terrible together,
We gaan perfect met z'n tweeën
We're doing perfect together,
We zijn alles wat niet mag
We're everything that's not allowed,
Wat niet past
That doesn't fit,
Wat niet kan
That's impossible,
Maar volledig in de ban
But completely under the spell
Van ons tweeën
Of us two.
Ey shit er waren kansen zat
Hey shit, there were plenty of chances,
Allebei een kans gepakt
We both took a chance,
Beiden ook een kans verknald
Both also blew a chance,
Maar ik reken niet op kansen
But I don't count on chances,
Dat speelt parten met mijn hart
That messes with my heart.
Ik ben die kansen even zat baby
I'm tired of those chances, baby.
Dans met me vannacht
Dance with me tonight,
We hebben veel te lang gewacht
We've waited too long,
En heb ben veel te lang getracht
And I've tried too hard
Om dit echt te laten lukken
To make this really work.
Ik zit even zonder kracht
I'm out of strength,
En ik ben momenteel te zwak
And I'm currently too weak
Om nog te vechten voor ons schat
To keep fighting for us, honey.
Laten we eerlijk zijn
Let's be honest,
Dit hebben we toch beiden onderschat
We both underestimated this.
Maar ik wil het niet toegeven schat
But I don't want to admit it, honey.
Heb je bagage nou, dat til ik niet
If you have baggage, I won't carry it,
Jouw bezwaar dat wil ik niet
I don't want your objection,
Ruzie interesseert me niet
Arguments don't interest me,
Wil de vibe van het begin
I want the vibe from the beginning,
En iets zoveel liefde geven
And to give so much love
Dat je denkt waar vindt je die
That you think, where will you find it?
En we zitten in de zon
And we sit in the sun,
Met zijn tweeën waarvan niemand echt begrijpt wat er is
Together, where nobody really understands what's going on,
Want we gingen voor een droom met z'n tweeën
Because we went for a dream together,
Maar de weg voor ons verdween in de mist
But the road ahead disappeared into the mist.
We gaan te slecht met z'n tweeën
We're doing terrible together,
We gaan perfect met z'n tweeën
We're doing perfect together,
We gaan kapot met z'n tweeën
We're falling apart together,
We zijn alsnog met z'n tweeën
We're still together.
We gaan te slecht met z'n tweeën
We're doing terrible together,
We gaan perfect met z'n tweeën
We're doing perfect together,
We zijn alles wat niet mag
We're everything that's not allowed,
Wat niet past
That doesn't fit,
Wat niet kan
That's impossible,
Maar volledig in de ban
But completely under the spell
Van ons tweeën
Of us two.
We zijn onduidelijk
We're unclear,
Wees nou is duidelijk
Just be clear,
Dat geld voor mij
That goes for me,
Dat geld voor jou
That goes for you,
We weten beiden waar we dit voor doen
We both know what we're doing this for.
We gaan te slecht met z'n tweeën
We're doing terrible together,
We gaan perfect met z'n tweeën
We're doing perfect together,
We gaan kapot met z'n tweeën
We're falling apart together,
We zijn alsnog met z'n tweeën
We're still together.
We gaan te slecht met z'n tweeën
We're doing terrible together,
We gaan perfect met z'n tweeën
We're doing perfect together,
We zijn alles wat niet mag
We're everything that's not allowed,
Wat niet past
That doesn't fit,
Wat niet kan
That's impossible,
Maar volledig in de ban
But completely under the spell
Van ons tweeën
Of us two.





Writer(s): THIJS VLIEGER, NIK ROOS, MARTIJN SONDEREN, ALEX ZOUWEN


Attention! Feel free to leave feedback.