Lyrics and translation Kraantje Pappie - Met Z'n Tweeën
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
ben
ik
weg
van
jou
Теперь
я
без
ума
от
тебя
Toch
gaat
het
lastig
momenteel
Но
сейчас
всё
сложно
En
kan
ik
echt
veel
beter
weg
bij
jou
И
мне,
наверное,
лучше
без
тебя
Maar
da's
toch
gek
Но
это
же
странно
Want
ik
vind
telkens
weer
mijn
weg
met
jou
Ведь
я
снова
и
снова
нахожу
к
тебе
дорогу
Een
echte
vrouw
Настоящая
женщина
Die
ik
echt
vertrouw
Которой
я
действительно
доверяю
Maar
toch
ik
heb
het
echt
benauwd
Но
всё
же
мне
действительно
тревожно
En
dat
is
krom
И
это
неправильно
Want
heel
mijn
leven
lijkt
een
test
voor
jou
Ведь
вся
моя
жизнь
кажется
испытанием
для
тебя
'T
is
best
wel
koud
Довольно
холодно
Maar
wat
is
down
Но
что
такое
упадок
духа
Als
ik
je
zeg
ik
hou
van
jou
Если
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя
Ik
deed
verpesten
in
de
ergste
dauw
Я
всё
портил
в
самый
неподходящий
момент
Slechte
fouten
Глупые
ошибки
Besef
me
nou
hoe
lastig
deze
situatie
werd
Пойми
же,
насколько
сложной
стала
эта
ситуация
En
dat
we
stralen
И
то,
что
мы
сияем
Dagen
en
jaren
van
ons
leven
Дни
и
годы
нашей
жизни
Die
ons
slopen
maar
die
geven
ons
Которые
нас
ломают,
но
всё
же
дают
нам
Toch
op
zou
willen
geven
Всё
равно
хочется
сдаться
Dus
proberen
het
nog
even
Поэтому
попробуем
ещё
немного
En
ons
hoofd
met
trots
geheven
И
с
гордо
поднятой
головой
Zijn
getekend
voor
het
leven
Предназначены
друг
другу
на
всю
жизнь
En
we
zitten
in
de
zon
И
мы
сидим
на
солнце
Met
zijn
tweeën
waarvan
niemand
echt
begrijpt
wat
er
is
Вдвоём,
и
никто
по-настоящему
не
понимает,
что
происходит
Want
we
gingen
voor
een
droom
met
z'n
tweeën
Ведь
мы
вдвоём
шли
за
мечтой
Maar
de
weg
voor
ons
verdween
in
de
mist
Но
дорога
перед
нами
исчезла
в
тумане
We
gaan
te
slecht
met
z'n
tweeën
Нам
слишком
плохо
вдвоём
We
gaan
perfect
met
z'n
tweeën
Нам
идеально
вдвоём
We
gaan
kapot
met
z'n
tweeën
Мы
разрушаемся
вдвоём
We
zijn
alsnog
met
z'n
tweeën
Мы
всё
равно
вдвоём
We
gaan
te
slecht
met
z'n
tweeën
Нам
слишком
плохо
вдвоём
We
gaan
perfect
met
z'n
tweeën
Нам
идеально
вдвоём
We
zijn
alles
wat
niet
mag
Мы
— всё
то,
что
нельзя
Wat
niet
past
Что
не
подходит
Wat
niet
kan
Что
невозможно
Maar
volledig
in
de
ban
Но
полностью
во
власти
Ey
shit
er
waren
kansen
zat
Эй,
черт,
было
много
шансов
Allebei
een
kans
gepakt
Мы
оба
схватились
за
шанс
Beiden
ook
een
kans
verknald
Оба
тоже
упустили
шанс
Maar
ik
reken
niet
op
kansen
Но
я
не
рассчитываю
на
шансы
Dat
speelt
parten
met
mijn
hart
Это
играет
злую
шутку
с
моим
сердцем
Ik
ben
die
kansen
even
zat
baby
Мне
надоели
эти
шансы,
детка
Dans
met
me
vannacht
Потанцуй
со
мной
сегодня
ночью
We
hebben
veel
te
lang
gewacht
Мы
слишком
долго
ждали
En
heb
ben
veel
te
lang
getracht
И
я
слишком
долго
пытался
Om
dit
echt
te
laten
lukken
Сделать
так,
чтобы
это
действительно
получилось
Ik
zit
even
zonder
kracht
У
меня
сейчас
нет
сил
En
ik
ben
momenteel
te
zwak
И
я
сейчас
слишком
слаб
Om
nog
te
vechten
voor
ons
schat
Чтобы
ещё
бороться
за
нас,
дорогая
Laten
we
eerlijk
zijn
Давай
будем
честными
Dit
hebben
we
toch
beiden
onderschat
Мы
оба
это
недооценили
Maar
ik
wil
het
niet
toegeven
schat
Но
я
не
хочу
признавать
это,
дорогая
Heb
je
bagage
nou,
dat
til
ik
niet
У
тебя
есть
багаж,
я
его
не
понесу
Jouw
bezwaar
dat
wil
ik
niet
Твои
возражения
мне
не
нужны
Ruzie
interesseert
me
niet
Ссора
меня
не
интересует
Wil
de
vibe
van
het
begin
Хочу
атмосферу,
как
в
начале
En
iets
zoveel
liefde
geven
И
дарить
так
много
любви
Dat
je
denkt
waar
vindt
je
die
Что
ты
подумаешь,
где
такую
найти
En
we
zitten
in
de
zon
И
мы
сидим
на
солнце
Met
zijn
tweeën
waarvan
niemand
echt
begrijpt
wat
er
is
Вдвоём,
и
никто
по-настоящему
не
понимает,
что
происходит
Want
we
gingen
voor
een
droom
met
z'n
tweeën
Ведь
мы
вдвоём
шли
за
мечтой
Maar
de
weg
voor
ons
verdween
in
de
mist
Но
дорога
перед
нами
исчезла
в
тумане
We
gaan
te
slecht
met
z'n
tweeën
Нам
слишком
плохо
вдвоём
We
gaan
perfect
met
z'n
tweeën
Нам
идеально
вдвоём
We
gaan
kapot
met
z'n
tweeën
Мы
разрушаемся
вдвоём
We
zijn
alsnog
met
z'n
tweeën
Мы
всё
равно
вдвоём
We
gaan
te
slecht
met
z'n
tweeën
Нам
слишком
плохо
вдвоём
We
gaan
perfect
met
z'n
tweeën
Нам
идеально
вдвоём
We
zijn
alles
wat
niet
mag
Мы
— всё
то,
что
нельзя
Wat
niet
past
Что
не
подходит
Wat
niet
kan
Что
невозможно
Maar
volledig
in
de
ban
Но
полностью
во
власти
We
zijn
onduidelijk
Мы
непонятны
Wees
nou
is
duidelijk
Будь
же
ясной
Dat
geld
voor
mij
Это
касается
меня
Dat
geld
voor
jou
Это
касается
тебя
We
weten
beiden
waar
we
dit
voor
doen
Мы
оба
знаем,
ради
чего
мы
это
делаем
We
gaan
te
slecht
met
z'n
tweeën
Нам
слишком
плохо
вдвоём
We
gaan
perfect
met
z'n
tweeën
Нам
идеально
вдвоём
We
gaan
kapot
met
z'n
tweeën
Мы
разрушаемся
вдвоём
We
zijn
alsnog
met
z'n
tweeën
Мы
всё
равно
вдвоём
We
gaan
te
slecht
met
z'n
tweeën
Нам
слишком
плохо
вдвоём
We
gaan
perfect
met
z'n
tweeën
Нам
идеально
вдвоём
We
zijn
alles
wat
niet
mag
Мы
— всё
то,
что
нельзя
Wat
niet
past
Что
не
подходит
Wat
niet
kan
Что
невозможно
Maar
volledig
in
de
ban
Но
полностью
во
власти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THIJS VLIEGER, NIK ROOS, MARTIJN SONDEREN, ALEX ZOUWEN
Attention! Feel free to leave feedback.