Kraftklub feat. Casper - Schöner Tag - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kraftklub feat. Casper - Schöner Tag




Schöner Tag
Beautiful Day
Ja, mir geht es gut! Danke, dass du fragst
Yeah, I'm doing well! Thanks for asking,
Ich kann nicht meckern, es gibt sicher Menschen auf der Welt
I can't complain, there are certainly people in the world
Denen geht es viel schlechter als mir
Who are much worse off than me.
Und auch wenn es die anderen nicht verstehen
And even if others don't understand,
Wenn trinken keine Lösung ist, hab ich auch kein Problem
If drinking isn't a solution, then I don't have a problem.
All die anderen wissen ganz genau wohin mit ihrem Leben
All the others know exactly where they're going with their lives,
Ich selbstverständlich auch, ich will bloß nicht drüber reden
Of course I do too, I just don't want to talk about it.
Ja, natürlich hab ich Pläne, wenn ich in die Zukunft blick
Yeah, of course I have plans when I look to the future,
Dann seh' ich neue Zähne für meinen Bruder und mich
Then I see new teeth for my brother and me,
Und eine Couch und eine Frau in meinem neuen Haus
And a couch and a woman in my new house,
Und dann brauch ich unbedingt auch einen Flatscreen TV
And then I absolutely need a flatscreen TV too.
Ich bin genauso wie ihr, lass einfach los
I'm just like you, just let go,
Wir lachen und irgendwann lach ich mich tot
We laugh and someday I'll laugh myself to death.
Heute ist ein schöner Tag, die Sonne scheint
Today is a beautiful day, the sun is shining
Durchs Fensterglas in mein Zimmer rein
Through the windowpane into my room.
Ein schöner Tag, die Vögel singen
A beautiful day, the birds are singing
Als würden sie wollen, dass ich fröhlich bin
As if they want me to be happy.
Ein schöner Tag, die Blumen blühen
A beautiful day, the flowers are blooming,
Der Nachbargarten ist saftig grün
The neighbor's garden is lush green.
Heute lohnt es sich mal aufzustehen
Today it's worth getting up,
Ein schöner Tag um draufzugehen
A beautiful day to die.
Probleme? Nein, bei uns gibts keine Probleme
Problems? No, we don't have any problems,
Ja, natürlich führen meine Eltern eine spitzen Ehe
Yeah, of course my parents have a great marriage.
Ein Vater verlässt nicht seinen Sohn
A father doesn't leave his son,
Der ist nur kurz weggefahren zum Zigaretten holen - seit 16 Jahren
He just drove away to get cigarettes - 16 years ago.
Keine Sorgen weit und breit, nur Geborgenheit
No worries far and wide, just security,
Und wer weiß, vielleicht ist es morgen schon so weit
And who knows, maybe tomorrow it will happen,
Und dann ich bin reich, kauf ein Auto, leb den Traum
And then I'll be rich, buy a car, live the dream,
180 km/h gegen einen Baum
180 km/h against a tree.
Heute ist ein schöner Tag, die Sonne scheint
Today is a beautiful day, the sun is shining
Durchs Fensterglas in mein Zimmer rein
Through the windowpane into my room.
Ein schöner Tag, die Vögel singen
A beautiful day, the birds are singing
Als würden sie wollen, dass ich fröhlich bin
As if they want me to be happy.
Ein schöner Tag, die Blumen blühen
A beautiful day, the flowers are blooming,
Der Nachbargarten ist saftig grün
The neighbor's garden is lush green.
Heute lohnt es sich mal aufzustehen
Today it's worth getting up,
Ein schöner Tag um draufzugehen
A beautiful day to die.
Was ein wunderschöner Tag, die Sorgen alles Hirngespinste
What a wonderful day, worries are just figments of the imagination,
Nichts dass nicht zu lösen wär mit Streichholz und Benzinkanister
Nothing that couldn't be solved with a match and a gasoline canister.
Verbringe den Morgen im Garten an der Hecke
Spend the morning in the garden by the hedge,
Dreh danach ein paar Runden am Ventilator von der Decke
Then do a few laps on the ceiling fan.
Richtig spitze der Tag, find ich schön dass du fragst
Really great day, I'm glad you asked,
Nimm meine Hand, wir gehen auch Tauben vergiften im Park
Take my hand, let's go poison pigeons in the park.
Dann in die Garage, so ganz im Anzug im Cabrio
Then into the garage, all suited up in the convertible,
Radio laut, Stickstoffmonoxid auf und lach mich tot
Radio loud, nitrous oxide on and laugh myself to death.
Heute ist ein schöner Tag, die Sonne scheint
Today is a beautiful day, the sun is shining
Durchs Fensterglas in mein Zimmer rein
Through the windowpane into my room.
Ein schöner Tag, die Vögel singen
A beautiful day, the birds are singing
Als würden sie wollen, dass ich fröhlich bin
As if they want me to be happy.
Ein schöner Tag, die Blumen blühen
A beautiful day, the flowers are blooming,
Der Nachbargarten ist saftig grün
The neighbor's garden is lush green.
Heute lohnt es sich mal aufzustehen
Today it's worth getting up,
Ein schöner Tag um draufzugehen
A beautiful day to die.





Writer(s): Benjamin Griffey, Karl Schumann, Felix Brummer, Steffen Israel


Attention! Feel free to leave feedback.