Lyrics and translation Kraftklub - Chemie Chemie Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diggah,
bei
dir
läuft
Дигга,
с
тобой
все
в
порядке
Blut
aus
der
Nase
Кровь
из
носа
Direkt
auf
die
Straße
Прямо
на
улице
Zu
viel
geflogen,
zu
viel
gezogen
Слишком
много
летел,
слишком
много
тянул.
Guck
die
Probleme
so
klein
von
hier
oben
Посмотри
на
проблемы,
такие
маленькие
отсюда
MDMA,
Amphetamin
МДМА,
амфетамин
Ich
hab
gehört
so
machen
das
die
Leute
in
Berlin
Я
слышал,
что
именно
так
поступают
люди
в
Берлине
Ich
hab
seit
Tagen
nicht
geschlafen
Я
не
спал
несколько
дней
Bin
ich
verliebt?
Я
влюблен?
Oder
kommt
das
Herzrasen
vielleicht
doch
vom
vielen
Speed?
Или,
может
быть,
учащенное
сердцебиение
возникает
из-за
большой
скорости?
Die
Platte
voller
Blei,
egal,
ab
in
die
Bong
Пластина,
полная
свинца,
не
важно,
спускайся
в
Бонг
Ich
knall
mir
alles
rein,
was
mir
in
die
Finger
kommt
Я
вкладываю
в
это
все,
что
попадается
мне
под
руку
Ich
bin
10
Meter
gewachsen,
die
Welt
wird
zu
Lego
Я
вырос
на
10
метров,
мир
превратился
в
Лего
Die
Stadt
ist
zu
klein
für
mich
und
mein
Ego
Город
слишком
мал
для
меня
и
моего
эго
Und
keine
Nacht
für
niemand
И
ни
одной
ночи
ни
для
кого.
Keine
Nacht
für
mich
Для
меня
нет
ночи,
Denn
ich
bin
immer
noch
wach
und
warte
nur
auf
dich
Потому
что
я
все
еще
не
сплю
и
просто
жду
тебя
Ich
komm
nicht
mehr
klar
Я
больше
ничего
не
понимаю
Nicht
mehr
klar
mit
niemand
Больше
ни
с
кем
не
общаюсь
Ich
komm
nicht
mehr
klar,
kommst
du
mit?
Я
больше
не
могу
говорить,
ты
идешь
со
мной?
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия,
я
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия,
да,
химия,
да
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия,
я
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия,
да,
химия,
да
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия,
я
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия,
да,
химия,
да
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия,
я
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия,
да,
химия,
да
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Die
Eulen
kommen
raus,
wenn
die
Sonne
untergeht
Совы
выходят,
когда
садится
солнце
30
Grad
im
Schatten,
aber
alles
voller
Schnee
30
градусов
в
тени,
но
все
завалено
снегом
Ich
muss
mit
dir
reden,
auch
wenn
du
mich
nicht
verstehst
Мне
нужно
поговорить
с
тобой,
даже
если
ты
меня
не
понимаешь
Weißt
du
vielleicht
ob
irgendwo
noch
After
Hour
geht?
Может
быть,
вы
знаете,
продолжается
ли
где-нибудь
еще
After
Hour?
Ich
häng
sabbernd
ab
wie
Jabbah
da
had
У
меня
текут
слюнки,
как
у
Джаббы.
Ein
bitterer
Geschmack
läuft
den
Rachen
hinab
Горький
привкус
стекает
по
горлу
Was
geht
ab?
Что
происходит
дальше?
Die
Pillen
machen
wach
Таблетки
заставляют
бодрствовать
Die
ganze
Stadt
trägt
Sonnenbrille
in
der
Nacht
Весь
город
носит
солнцезащитные
очки
по
ночам
Und
es
geht
mir
gut,
wenn
du
mich
suchst
И
я
в
порядке,
когда
ты
ищешь
меня
Ich
bin
auf
Entzug
oder
unterm
Zug
Я
на
абстиненции
или
под
поездом
Ich
tanze
seit
Stunden,
ich
tanze
allein
Их
tanze
seit
Stunden,
их
tanze
allein
Aber
warte
man,
gleich
setzt
die
Baseline
ein
Aber
wart
man,
gleich
setzt
die
Baseline
ein
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия,
я
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия,
да,
химия,
да
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Und
keine
Nacht
für
Niemand
И
ни
одной
ночи
ни
для
кого.
Keine
Nacht
für
mich
Для
меня
нет
ночи,
Denn
ich
bin
immer
noch
wach
und
warte
nur
auf
dich
Потому
что
я
все
еще
не
сплю
и
просто
жду
тебя
Ich
komm
nicht
mehr
klar
Я
больше
ничего
не
понимаю
Nicht
mehr
klar
mit
niemand
Больше
ни
с
кем
не
общаюсь
Ich
komm
nicht
mehr
klar,
kommst
du
mit?
Я
больше
не
могу
говорить,
ты
идешь
со
мной?
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия,
я
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Химия,
да,
химия,
да
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
ya
Химия,
химия
ya
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie
ya,
Chemie
yeah
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
Химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Chemie,
Chemie
Химия,
химия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Schumann, Felix Brummer
Attention! Feel free to leave feedback.