Lyrics and translation Kraftklub - Ich will nicht nach Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Ich
komme
aus
Böblingen
bei
Stuttgart
- uncool!
Я
из
Беблингена
под
Штутгартом-uncool!
Jetzt
wohn'
ich
in
Berlin,
seit
18
Monaten
Теперь
я
живу
в
Берлине,
в
течение
18
месяцев
Und
muss
sagen
ich
bin
echt
angekomm!
Aha!
И
должен
сказать,
я
действительно
приехал!
Ага!
Meine
Kleidung
unterstreicht
meinen
Charakter
Моя
одежда
подчеркивает
мой
характер
Meine
Brille
ist
nicht
Vintage,
verdammt
die
ist
Retro!
Мои
очки
не
старинные,
черт
возьми,
это
ретро!
Undercut
und
Jutebeutel,
ich
trink
Club
Mate
Undercut
и
джутовый
мешок,
я
пью
клуб
Mate
Oder
gibts
den
Café
latte
auch
mit
Sojamilch?
- I
like!
Или
в
кафе
латте
тоже
есть
соевое
молоко?
- I
like!
Die
große
Frage:
Schreibt
mich
irgendjemand
auf
die
Gästeliste?
Большой
вопрос:
кто-нибудь
записывает
меня
в
список
гостей?
Eh,
naja
- Bitte,
bitte,
bitte!
Эх,
ну-пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста!
Doch
auch
wenn
andere
Städte
scheiße
sind.
Но
даже
если
другие
города-дерьмо.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Und
ich
damit
komplett
alleine
bin.
И
я
с
этим
полностью
одинок.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Auch
wenn
dort
alle
meine
Freunde
sind.
Даже
если
там
все
мои
друзья.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Will
ich
nicht
nach
Berlin!
Не
хочу
в
Берлин!
Ich
habe
da
gerade
so
n'
Projekt
- super!
У
меня
там
как
раз
такой
проект-супер!
Noch
nichts
konkretes,
aber
sehr
geil
Пока
ничего
конкретного,
но
очень
круто
Businessmäßig
hab
ich
mich
da
noch
nicht
festgelegt
По-деловому
я
еще
не
определился
Irgendwas
im
"creative"
Bereich
- Auf
jedenfall!
Что
- то
в
области
"креатива"
- во
всяком
случае!
Bloß
kein
nine
to
five
job?
Просто
не
nine
to
five
работу?
Find
ich
ja
mega
ätzend!
Я
думаю,
что
я
мега
едкий!
Genau,
ich
mach
einfach
einen
Fashion
Blog,
geil!
Точно,
я
просто
делаю
блог
моды,
роговой!
Und
laufe
dann
mit
meiner
Spiegelreflex
durch
Friedrichshain
А
потом
бегите
по
Фридрихсхайну
с
моим
зеркальным
отражением
Und
mache
Fotos,
von
Streetart
und
intressanten
Leuten
И
сделай
фото,
уличные
и
intressanten
людей
Hauptsache
hier
in
Berlin!
Главное
здесь,
в
Берлине!
Doch
auch
wenn
andere
Städte
scheiße
sind.
Но
даже
если
другие
города-дерьмо.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Und
ich
damit
komplett
alleine
bin.
И
я
с
этим
полностью
одинок.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Auch
wenn
dort
alle
meine
Freunde
sind.
Даже
если
там
все
мои
друзья.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Will
ich
nicht
nach
Berlin!
Не
хочу
в
Берлин!
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Doch
auch
wenn
andere
Städte
scheiße
sind.
Но
даже
если
другие
города-дерьмо.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Und
ich
damit
komplett
alleine
bin.
И
я
с
этим
полностью
одинок.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Auch
wenn
dort
alle
meine
Freunde
sind.
Даже
если
там
все
мои
друзья.
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
Will
ich
nicht
nach
Berlin!
Не
хочу
в
Берлин!
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
Я
не
хочу
в
Берлин!
(A-ah)
ich
will
nicht
nach
Berlin!
- Я
не
хочу
в
Берлин!
(A-ah)
ich
will
nicht
nach
Berlin!
- Я
не
хочу
в
Берлин!
(A-ah)
Ich
will
nicht
nach
Berlin!
- Я
не
хочу
в
Берлин!
(A-ah)
ich
will
nicht
nach
Berlin!
- Я
не
хочу
в
Берлин!
(A-ah)
ich
will
nicht
nach
Berlin!
- Я
не
хочу
в
Берлин!
(A-ah)
ich
will
nicht
nach
Berlin!
- Я
не
хочу
в
Берлин!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TILL BRUMMER, MAXIMILIAN MARSCHK, STEFFEN ISRAEL, KARL SCHUMANN, FELIX BRUMMER
Album
Mit K
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.