Kraftklub - Leben ruinieren - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kraftklub - Leben ruinieren




Leben ruinieren
Ruining your life
Ah-ha-ha-ha-ha
Ah-ha-ha-ha-ha
Yeah
Yeah
Was du tust ist korrekt, du bist klug, du bist nett
What you do is right, you're smart, you're kind
So gut wie perfekt, zu gut für den Rest
Almost perfect, too good for the rest
Und für mich sowieso
And for me anyway
Laut dein'n Freunden bin ich nicht dein Niveau und ich kann es nicht leugnen
According to your friends, I'm not your level and I can't deny it
Du bist so viel besser als ich
You're so much better than me
Deine Freunde haben Recht damit, ich bin schlecht für dich
Your friends are right about that, I'm bad for you
Die kenn'n solche Typen wie mich
They know guys like me
Erst deep in love, aber dann betrügen sie dich
First deeply in love, but then they cheat on you
Ziehen dich runter, machen dich kaputt wie Tilidin
Drag you down, break you like Tilidin
Ich hab sowas wie dich nicht verdient
I don't deserve someone like you
Keiner da, der mir sein'n Segen gibt
No one here to give me their blessing
Egal wen du fragst, sie sind alle gegen mich
No matter who you ask, they're all against me
Die wissen eben, was für dich das Beste ist
They know what's best for you
Denkst du an deine Zukunft, dann verlässt du mich
If you think about your future, you'll leave me
Das musst du doch alles genau so seh'n
You must see it all exactly like that
Mädchen, du versaust dir dein Leben
Girl, you're ruining your life
Willst du dir dein Leben ruinier'n mit mir?
Do you want to ruin your life with me?
Denk an die Familie
Think of your family
Willst du dir dein Leben ruinier'n mit mir?
Do you want to ruin your life with me?
Denk an deine Freunde
Think of your friends
Willst du dir
Do you want to
Du verdienst Ein'n, der alles aufgibt für dich
You deserve someone who gives up everything for you
Jemand, der sehr viel ausgibt für dich
Someone who spends a lot on you
Ein'n der pünktlich ist, wenn er sich mit dir trifft
Someone who's on time when they meet you
Du verdienst Ein'n, der kein'n Geburtstag vergisst
You deserve someone who doesn't forget your birthday
Ein'n der dich fragt, was gerade mit dir los ist
Someone who asks what's going on with you
Jemand, der dir Rosen ins Büro schickt
Someone who sends you roses to the office
Ein'n der peilt und jederzeit weiß
Someone who understands and always knows
Wenn du von dem was du sagst, das Gegenteil meinst
When you mean the opposite of what you say
Ein'n, der dich versteht, ein'n mit dem du reden kannst
Someone who understands you, someone you can talk to
Ein'n "Das-ganze-Leben-lang-mit-dir-zusammen-Ehemann"
A "whole-life-with-you husband"
Ein'n mit beiden Bein'n im Leben und nicht
Someone with both feet on the ground and not
Bis zwei in der Kneipe am Tresen, wie ich
At the bar counter until two in the morning, like me
Mit schlechten Zähn'n und tiefen Augenringen
With bad teeth and deep dark circles under my eyes
Ich würde mich auch nicht mit nach Hause bring'n
I wouldn't take me home either
Hilf deinen Freunden zu kapier'n
Help your friends understand
Was zu Hölle willst du mit mir?
What the hell do you want with me?
Willst du dir dein Leben ruinier'n mit mir?
Do you want to ruin your life with me?
Denk an die Familie
Think of your family
Willst du dir dein Leben ruinier'n mit mir?
Do you want to ruin your life with me?
Denk an deine Freunde
Think of your friends
Und die woll'n alle nur das Beste
And they all just want the best
Das Beste nur für dich
The best just for you
Da besteht kein Interesse
There's no interest
Allein mit mir am Tisch
Alone with me at the table
Wir zwei passen nicht zusamm'n
We two don't fit together
Alle fragen sich: "Verdammt, warum tust du dir das an?"
Everyone wonders: "Damn, why are you doing this to yourself?"
Willst du dir dein Leben ruinier'n mit mir? (Yeah)
Do you want to ruin your life with me? (Yeah)
Denk an die Familie (ahh)
Think of your family (ahh)
Willst du dir dein Leben ruinieren mit mir? (Willst du dir)
Do you want to ruin your life with me? (Do you want to)
Denk an die Familie (oh)
Think of your family (oh)
Willst du dir dein Leben ruinieren mit mir? (Whoo-hoo, dein Leben ruinieren, yeah-yeah)
Do you want to ruin your life with me? (Whoo-hoo, ruin your life, yeah-yeah)
Denk an deine Freunde
Think of your friends
Willst du dir
Do you want to





Writer(s): Karl Schumann, Felix Brummer


Attention! Feel free to leave feedback.