Lyrics and translation Kraftklub - Meine Stadt ist zu laut (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Stadt ist zu laut (Live)
My City is Too Loud (Live)
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Uh,
my
city
is
too
loud
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Uh,
my
city
is
too
loud
Ob
ihr
mir
das
glaubt
oder
nicht,
Whether
you
believe
me
or
not,
Ihr
seid
jung,
war
ich
auch.
You're
young,
I
was
too.
Ich
hab
selber
Mist
gebaut,
aber
ich
war
nicht
so
laut.
I
messed
up
myself,
but
I
wasn't
this
loud.
Braucht
man
denn
zum
Jung
sein
unbedingt
verdammten
Krach?
Do
you
really
need
damn
noise
to
be
young?
Dann
betreibt
doch
eure
Clubs
irgendwo
am
Rand
der
Stadt.
Then
run
your
clubs
somewhere
on
the
edge
of
town.
Aber
nicht
in
meiner
Nachbarschaft,
nicht
vor
meinem
Haus.
But
not
in
my
neighborhood,
not
in
front
of
my
house.
Das
gehört
hier
alles
mir,
weil
ich
hab
das
gekauft
This
all
belongs
to
me
because
I
bought
it
Ganz
genau,
schütze
nur
mein
Eigentum.
Exactly,
just
protecting
my
property.
Hättet
ihr
das
Geld
wie
ich,
würdet
ihr
das
Gleiche
tun.
If
you
had
the
money
like
me,
you'd
do
the
same.
Wir
sind
hier
nicht
bei
Rio
Reiser.
We're
not
at
a
Rio
Reiser
concert
here.
Geht
ihr
schon?
Are
you
leaving
already?
Hier
ist
nix
besetzt,
außer
meinem
Telefon.
Nothing
is
occupied
here,
except
my
phone.
Ich
hab
Prinzipien,
kann
keiner
mir
verbieten.
I
have
principles,
no
one
can
forbid
me.
Ich
steig
in
den
Q7,
bei
euch
steigen
die
Mieten.
I
get
in
the
Q7,
your
rents
are
rising.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
can't
stand
it
here
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Uh,
my
city
is
too
loud,
everything's
dirty
and
it
smells
like
smoke
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
barely
open
a
window,
Doch
ich
zieh
vor
dir
nicht
But
I'm
not
moving
out
before
you
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus
And
you're
moving
out,
and
you're
moving
out
Ich
hab
die
Regeln
nicht
gemacht.
I
didn't
make
the
rules.
Was
kann
ich
dafür,
dass
ihr
noch
immer
nicht
verstanden
habt,
What
can
I
do
if
you
still
haven't
understood
Wie
Regeln
funktionieren.
How
rules
work.
Ich
bin
nicht
böse
und
gemein.
I'm
not
angry
or
mean.
Ich
bin
nicht
der
Feind.
I'm
not
the
enemy.
Ich
hab
Verstöße
angezeigt,
nicht
persönlich
gemeint.
I
reported
violations,
nothing
personal.
Aber
wir
brauchen
gar
nicht
streiten
But
we
don't
even
need
to
argue
Wir
leben
in
nem
Rechtsstaat.
We
live
in
a
constitutional
state.
Könnt
ihr
euch
nicht
leisten?
Can't
you
afford
it?
Na
dann
habt
ihr
eben
Pech
gehabt.
Well,
then
you're
just
out
of
luck.
Ich
war
von
Anfang
an
für
die
Zukunft
dieser
Stadt.
I
was
for
the
future
of
this
city
from
the
beginning.
Ist
das
denn
zu
viel
verlangt,
bisschen
Ruhe
in
der
Nacht?
Is
it
too
much
to
ask
for
a
little
peace
at
night?
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
can't
stand
it
here
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Uh,
my
city
is
too
loud,
everything's
dirty
and
it
smells
like
smoke
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
barely
open
a
window,
Doch
ich
zieh
vor
Gericht
But
I'm
taking
you
to
court
Und
ihr
zieht
aus
und
ihr
zieht
aus.
And
you're
moving
out
and
you're
moving
out.
Und
wem
das
hier
nicht
passt,
dann
können
wir
geh'n.
And
if
you
don't
like
it
here,
then
we
can
go.
Niemand
hält
euch
auf,
No
one's
stopping
you,
Haut
einfach
ab,
haut
einfach
ab.
Just
get
out,
just
get
out.
Ich
hab
da
prinzipiell
gar
nichts
dagegen,
I
have
no
problem
with
that
in
principle,
Solange
ihr
das
bei
euch
zu
Hause
macht,
As
long
as
you
do
it
at
your
own
place,
Aber
nicht
hier
in
meiner
Stadt,
But
not
here
in
my
city,
Vor
meiner
Tür,
At
my
door,
Bis
in
die
Nacht.
Into
the
night.
Tut
mir
leid,
doch
eins
ist
Fakt.
I'm
sorry,
but
one
thing
is
a
fact.
Für
Leute
wie
euch,
ist
hier
kein
Platz.
There's
no
place
for
people
like
you
here.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Uh,
my
city
is
too
loud
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Uh,
my
city
is
too
loud
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
can't
stand
it
here
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Uh,
my
city
is
too
loud,
everything's
dirty
and
it
smells
like
smoke
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
barely
open
a
window,
Doch
ich
zieh
vor
Gericht
But
I'm
taking
you
to
court
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus.
And
you're
moving
out,
and
you're
moving
out.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
can't
stand
it
here
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Uh,
my
city
is
too
loud,
everything's
dirty
and
it
smells
like
smoke
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Uh,
my
city
is
too
loud,
I
barely
open
a
window,
Doch
ich
zieh
vor
dir
nicht
But
I'm
not
moving
out
before
you
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus.
And
you're
moving
out,
and
you're
moving
out.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Brummer, Karl Schumann
Attention! Feel free to leave feedback.