Kraftklub - Songs für Liam - Skeletron vs. Kraftklub Remix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kraftklub - Songs für Liam - Skeletron vs. Kraftklub Remix




Songs für Liam - Skeletron vs. Kraftklub Remix
Songs for Liam - Skeletron vs. Kraftklub Remix
Ich weiger mich das hinzunehmen, alle steh′n nur da
I refuse to accept this, everyone just stands there
Dabei passieren so viele schlimme Dinge jeden Tag
While so many terrible things happen every day
Unzumutbarkeiten wie die neuen Folgen Scrubs
Unacceptable things like the new episodes of Scrubs
Generell Mario Barth, doch die Leute wollen das
Mario Barth in general, but people want that
Mittlerweile kommt zum dritten Mal dasselbe Lied
Meanwhile, the same song comes on for the third time
Das ist keine Musik, das sind die Black Eyed Peas
That's not music, that's the Black Eyed Peas
Wir müssen rausgehen, hier darf man nicht mehr rauchen an der Bar
We have to go out, you're not allowed to smoke at the bar anymore
Die Welt geht vor die Hunde, Mädchen, traurig aber wahr
The world is going to the dogs, girl, sad but true
Wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam
If you kiss me, Noel will write songs for Liam again
Wenn du mich küsst, kommen unsere Freunde zurück aus Berlin
If you kiss me, our friends will come back from Berlin
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße
And if you kiss me, the world will be a little less shitty
Wenn du mich küsst, wenn du mich küsst
If you kiss me, if you kiss me
Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder gehen wir beide
If you kiss me, will you stay here or will we both leave
Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst
If only you had kissed me a little earlier
Dann wäre AIDS jetzt besiegt und die Nineties nicht zurück
Then AIDS would be cured by now and the Nineties wouldn't be back
Uns beide hätte man nicht in der S-Bahn kontrolliert
Neither of us would have been checked on the S-Bahn
Und Josh Homme hätte nie die Arctic Monkeys produziert
And Josh Homme would never have produced the Arctic Monkeys
Vieles wäre nie passiert, Dinge, die vermeidbar sind
A lot of things would never have happened, things that could have been avoided
Dann gäb es keinen einzigen romantischen Til Schweiger Film
Then there wouldn't be a single romantic Til Schweiger film
Daran kann man nichts ändern, dass war alles gestern
There's nothing we can do about that, that was all yesterday
Aber du hast jetzt die Chance unsere Zukunft zu verbessern
But now you have the chance to improve our future





Writer(s): Phillipp Hoppen, Karl Schumann, Felix Kummer


Attention! Feel free to leave feedback.