KRAFTY - Architects (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KRAFTY - Architects (Radio Edit)




Architects (Radio Edit)
Архитекторы (Радио Версия)
You wanna work? You wanna work really, really, really hard?
Хочешь работать? Хочешь работать очень, очень, очень усердно?
You know what? You'll succeed
Знаешь что? Ты добьешься успеха.
The world will you give you the opportunity to work really, really, really, really hard
Мир даст тебе возможность работать очень, очень, очень, очень усердно.
I've been alone when I've been surrounded by people
Я чувствовал себя одиноким в окружении людей.
I've felt odd when I've been around all my equals
Я чувствовал себя странно среди равных.
I've felt hate when I've loved, I've fell, grazed and got up
Я чувствовал ненависть, когда любил, падал, разбивал колени и вставал.
Don't matter where I'm caught, they want a judge
Неважно, где меня застали, им нужен судья.
Fuck good behaviour while they keep cutting me off mid sentence
К черту хорошее поведение, пока они перебивают меня на полуслове.
This kid's venting, I'll reveal more than ripped denim
Этот парень изливает душу, я открою больше, чем рваный деним.
I don't abide by time 'cause time is manmade
Я не подчиняюсь времени, потому что время создано человеком.
I don't intend to fail, so I'm sticking with the Plan A
Я не собираюсь проигрывать, поэтому я придерживаюсь Плана А.
It took me a while to realise that I'm in control of my life
Мне потребовалось время, чтобы понять, что я управляю своей жизнью.
Been holding myself back and I kept my fucking soul in a vice
Я сдерживал себя и держал свою чёртову душу в тисках.
Paid my dues, they sold me advice
Заплатил свои взносы, они продали мне советы.
No refunds when I figured out that what they told me was lies
Никаких возвратов, когда я понял, что они мне лгали.
I've starved for breath and I'm not a martyr yet
Я задыхался, но я еще не мученик.
Plus I can't pick a religion, so what comes after death?
Плюс я не могу выбрать религию, так что там после смерти?
They tried to tear down what I've crafted, yes
Они пытались разрушить то, что я создал, да.
So it finally hit me, I'm the fucking architect
Так что до меня наконец дошло, я чертов архитектор.
Hey, are you feeling old?
Эй, ты чувствуешь себя старой?
Do you feel like you ain't got no hold
Ты чувствуешь, что теряешь контроль?
Are you losing control?
Ты теряешь контроль?
Well let me tell you, let me, let me tell you
Что ж, позволь мне сказать тебе, позволь мне, позволь мне сказать тебе.
Ayy, the architects
Эй, архитекторы.
We are the architects now
Мы теперь архитекторы.
Ayy, the architects
Эй, архитекторы.
Of our own future, yeah
Своего собственного будущего, да.
I've been admired by those who said that they hate me
Меня восхищали те, кто говорил, что ненавидят меня.
And I've been fired by those who said that they'd pay me
И меня увольняли те, кто говорил, что заплатят мне.
I've felt rage when I'm buzzed, I've felt great when on drugs
Я чувствовал ярость, когда был пьян, я чувствовал себя прекрасно на наркотиках.
Don't matter where I bought 'em, ain't tell a judge! (shh!)
Неважно, где я их купил, не скажу судье! (тсс!)
Would've risked my freedom for retaliation (yeah!)
Рисковал бы своей свободой ради мести (да!).
Signed a contract and felt like I'd married Satan (damn)
Подписал контракт и почувствовал, что женился на Сатане (черт!).
I've carried burdens, tried acting perfect
Я нес бремя, пытался вести себя идеально.
But I don't think the distraction's working
Но я не думаю, что это отвлечение работает.
Adding pain when I'm trying to subtract the hurting
Добавляю боль, когда пытаюсь вычесть страдания.
Got told to sit down, I'm wrong for standing up for my rights
Мне сказали сесть, я неправ, отстаивая свои права.
So fuck my life, how can I shine when they're trying to cut the lights?
Так что к черту мою жизнь, как я могу сиять, когда они пытаются вырубить свет?
Apologised to those who did me wrong
Извинился перед теми, кто поступил со мной неправильно.
But I take it back, it is on, someone feel free to hit the gong
Но я беру свои слова обратно, все началось, кто-нибудь, не стесняйтесь, ударьте в гонг.
We're marked for death but we ain't departed yet (Nah)
Мы отмечены смертью, но мы еще не ушли (Нет).
Plus you ain't too picky to listen, so blah blah blah blah yes (I love that bit!)
Плюс ты не слишком привередлива, чтобы слушать, так что бла-бла-бла, да (Мне нравится эта часть!).
They tried to tear down what we crafted, yes
Они пытались разрушить то, что мы создали, да.
So it finally hit me, we're the fucking architects
Так что до меня наконец дошло, мы чертовы архитекторы.
Hey, are you feeling old?
Эй, ты чувствуешь себя старой?
Do you feel like you ain't got no hold
Ты чувствуешь, что теряешь контроль?
Are you losing control?
Ты теряешь контроль?
Well let me tell you, let me, let me tell you
Что ж, позволь мне сказать тебе, позволь мне, позволь мне сказать тебе.
Ayy, the architects
Эй, архитекторы.
We are the architects now
Мы теперь архитекторы.
Ayy, the architects
Эй, архитекторы.
Of our own future, yeah
Своего собственного будущего, да.
I wonder if I have got time
Интересно, есть ли у меня время.
I can feel it with my eyes, I can see it through the blind
Я чувствую это своими глазами, я вижу это сквозь слепоту.
Always losing what I find, so I'm trying to live my life
Всегда теряю то, что нахожу, поэтому пытаюсь жить своей жизнью.
'Cause we're all gonna die
Потому что мы все умрем.
Some say I should give it a rest
Некоторые говорят, что я должен дать себе отдохнуть.
To be honest, I'm torn between giving up and giving it my best
Честно говоря, я разрываюсь между тем, чтобы сдаться и выложиться на полную.
But when I think of those who gave up prematurely
Но когда я думаю о тех, кто преждевременно отказался
On their dream it bores me and makes me wanna reach for more, see
От своей мечты, это наводит на меня скуку и заставляет меня стремиться к большему, понимаешь.
If the author don't finish the book then no-one can read the story
Если автор не закончит книгу, то никто не сможет прочитать историю.
But every chapter's the same in mine, need some varnish on this frame of mind
Но каждая глава в моей одинакова, нужно немного лака для этого образа мышления.
The stars make me feel like mine ain't aligned
Звезды заставляют меня чувствовать, что мои не выровнены.
Wish all of my discs had support and they became a spine
Хотел бы, чтобы все мои диски имели поддержку и стали позвоночником.
Am I kidding myself by listening to the kid in myself?
Я обманываю себя, слушая ребенка внутри себя?
Am I the architect or the product that's destined to sit on the shelf?
Я архитектор или продукт, которому суждено пылиться на полке?
I guess one day we'll all find out
Думаю, однажды мы все узнаем.
For now, I'll let the chorus satisfy all my doubts, like
А пока я позволю припеву развеять все мои сомнения, например.
Hey, are you feeling old?
Эй, ты чувствуешь себя старой?
Do you feel like you ain't got no hold
Ты чувствуешь, что теряешь контроль?
Are you losing control?
Ты теряешь контроль?
Well let me tell you, let me, let me tell you
Что ж, позволь мне сказать тебе, позволь мне, позволь мне сказать тебе.
Ayy, the architects
Эй, архитекторы.
We are the architects now
Мы теперь архитекторы.
Ayy, the architects
Эй, архитекторы.
Of our own future, yeah
Своего собственного будущего, да.





Writer(s): Grant Oakes


Attention! Feel free to leave feedback.