Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part
time
rapper,
full
time
asshole
Рэпер
на
полставки,
мудак
на
полную
I
wrote
that
bar
when
I
got
my
heart
broke
Я
написал
эту
строчку,
когда
мне
разбили
сердце
Had
no
money
and
no
job
Не
было
ни
денег,
ни
работы
Had
to
move
back
to
mums,
felt
so
lost
Пришлось
вернуться
к
маме,
чувствовал
себя
таким
потерянным
But
at
the
same
time,
I
made
up
my
mind
Но
в
то
же
время
я
решил
Ain't
no
one
taking
my
shine
Никто
не
затмит
мой
блеск
Felt
like
the
next
rapper
waiting
in
line
Чувствовал
себя
следующим
рэпером
в
очереди
Just
a
matter
of
patience
Просто
вопрос
терпения
Writing
my
bars
and
rapping
on
stations
Писал
свои
куплеты
и
читал
рэп
на
станциях
Happily
staking,
this
was
happening
back
in
the
day
then
С
удовольствием
играл
ва-банк,
это
происходило
тогда
Eventually,
I
needed
the
income
В
конце
концов,
мне
нужен
был
доход
Feeling
I
was
kidding
myself
and
I've
been
dumb
Чувствовал,
что
обманываю
себя
и
был
глуп
Is
a
king
dumb
for
tryna
build
a
kingdom?
Разве
король
глуп,
пытаясь
построить
королевство?
You
don't
know
what
the
shit's
like
until
you're
in
some
Ты
не
знаешь,
каково
это,
пока
сам
не
окажешься
в
этом
дерьме
Don't
know
what
I
prefer
Не
знаю,
что
я
предпочитаю
All
the
free
time
or
reliable
money
Всё
свободное
время
или
стабильные
деньги
I
guess
I
gotta
work
Думаю,
мне
нужно
работать
These
days,
I'm
trapped
in
a
money
prison
В
эти
дни
я
в
ловушке
денежной
тюрьмы
I
used
to
have
Mondays
off
and
I
miss
'em
У
меня
раньше
были
выходные
по
понедельникам,
и
я
скучаю
по
ним
I
miss
them
mellow
Mondays
Я
скучаю
по
этим
расслабленным
понедельникам
And
so
I'm
thinking
maybe
one
day
И
поэтому
я
думаю,
что,
возможно,
однажды
I
might
crack
the
lens
Я
сломаю
преграду
Yeah
and
get
'em
back
again
Да,
и
верну
их
снова
Maybe
it's
the
same
for
you
Может
быть,
у
тебя
то
же
самое
Work
the
weekend,
Monday
you
cruise,
deja
vu
Работаешь
в
выходные,
в
понедельник
отдыхаешь,
дежавю
I'm
looking
for
a
pay
off
too
Я
тоже
ищу
отдачи
But
for
now,
all
I
got
is
this
day
job
view
Но
пока
всё,
что
у
меня
есть,
это
вид
с
работы
It's
seeming
funny
Кажется
забавным
I've
come
to
the
conclusion,
I
don't
need
your
money
Я
пришел
к
выводу,
что
мне
не
нужны
твои
деньги
And
I'm
hoping
you
know
that
I
ain't
joking
dude
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
не
шучу,
чувак
I'm
probably
just
as
broke
as
you
Я,
наверное,
такой
же
бедный,
как
и
ты
Scoping
out
these
local
views,
ah
look
at
all
those
seagulls
Разглядываю
эти
местные
виды,
ах,
посмотри
на
всех
этих
чаек
Yeah,
that's
why
I
keep
on
working
like
I'm
s'posed
to
do
Да,
вот
почему
я
продолжаю
работать,
как
положено
With
waves
either
side
of
me
like
Moses
shoes
С
волнами
по
обе
стороны
от
меня,
как
сандалии
Моисея
I
mosey
on
and
get
my
flowsy
on
Я
брожу
и
ловлю
свой
поток
And
stack
the
tracks
and
words
И
складываю
треки
и
слова
But
fact
is,
halfway
through
is
deja
vu,
back
to
work,
fuck!
Но
факт
в
том,
что
на
полпути
— дежавю,
обратно
на
работу,
блин!
Since
I
was
knee
high
С
тех
пор,
как
я
был
по
колено
ростом
All
I
wanted
was
to
be
signed
Всё,
чего
я
хотел,
это
подписать
контракт
But
these
days
and
these
nights
Но
в
эти
дни
и
эти
ночи
All
I
want
is
my
free
time
Всё,
чего
я
хочу,
это
свободного
времени
I've
been
an
asshole,
you'll
see
me
trying
to
be
kind
Я
был
мудаком,
ты
увидишь,
как
я
стараюсь
быть
добрым
I
ain't
perving
on
Rihanna
when
I
say
I
wanna
see
a
rewind
Я
не
пялюсь
на
Рианну,
когда
говорю,
что
хочу
перемотать
назад
I
guess
I'm
saying
I
don't
have
a
destination
Наверное,
я
говорю,
что
у
меня
нет
цели
I
need
rest
and
patience
Мне
нужен
отдых
и
терпение
I'm
stressed,
I'm
waiting
to
g-g-get
my
break
and
Я
в
стрессе,
я
жду,
когда
ж-ж-жду
своего
перерыва
и
I'm
a
special
case
and
ain't
no
one
in
the
same
boat
Я
особый
случай,
и
нет
никого
в
той
же
лодке
I
may
row
but
never
reach
the
end
of
the
rainbow
Я
могу
грести,
но
никогда
не
достигну
конца
радуги
I
miss
them
mellow
Mondays
Я
скучаю
по
этим
расслабленным
понедельникам
And
so
I'm
thinking
maybe
one
day
И
поэтому
я
думаю,
что,
возможно,
однажды
I
might
crack
the
lens
Я
сломаю
преграду
Yeah
and
get
'em
back
again
Да,
и
верну
их
снова
Maybe
it's
the
same
for
you
Может
быть,
у
тебя
то
же
самое
Work
the
weekend,
Monday
you
cruise,
deja
vu
Работаешь
в
выходные,
в
понедельник
отдыхаешь,
дежавю
I'm
looking
for
a
pay
off
too
Я
тоже
ищу
отдачи
But
for
now,
all
I
got
is
this
day
job
view
Но
пока
всё,
что
у
меня
есть,
это
вид
с
работы
I'm
tryna
be
my
own
boss,
I've
been
fired
too
much
Я
пытаюсь
быть
сам
себе
начальником,
меня
слишком
часто
увольняли
Tryna
convince
the
future
me
to
hire
me
up,
come
on
bruv
Пытаюсь
убедить
будущего
себя
нанять
меня,
ну
же,
братан
You
know
you
work
too
much
Ты
же
знаешь,
что
слишком
много
работаешь
When
your
girl's
ordering
outfits
online
Когда
твоя
девушка
заказывает
наряды
онлайн
Dressing
up
like
a
slut
but
you're
too
tired
to
fuck,
ah,
not
tonight
Одевается
как
шлюха,
но
ты
слишком
устал,
чтобы
трахаться,
ах,
не
сегодня
вечером
And
I
no
longer
wanna
work
with
artists
И
я
больше
не
хочу
работать
с
артистами
I
heard
you
bastards
but
one
man
can't
serve
two
masters
Я
слышал
вас,
ублюдки,
но
один
человек
не
может
служить
двум
господам
Tryna
work
on
a
career
and
a
relationship
at
the
same
time
Пытаться
работать
над
карьерой
и
отношениями
одновременно
Is
damaging
to
my
frame
of
mind
Разрушает
мой
образ
мышления
So
these
days,
I
take
it
one
day
at
a
time
Поэтому
в
эти
дни
я
воспринимаю
всё
по
одному
дню
Deja
Vu
while
I'm
waiting
in
line
Дежавю,
пока
я
жду
в
очереди
Don't
know
if
I
want
it
all
or
nothing
Не
знаю,
хочу
ли
я
всё
или
ничего
I
can't
make
up
my
mind,
I
can't
bruv
Я
не
могу
решиться,
не
могу,
братан
I
miss
them
mellow
Mondays
Я
скучаю
по
этим
расслабленным
понедельникам
And
so
I'm
thinking
maybe
one
day
И
поэтому
я
думаю,
что,
возможно,
однажды
I
might
crack
the
lens
Я
сломаю
преграду
Yeah
and
get
'em
back
again
Да,
и
верну
их
снова
Maybe
it's
the
same
for
you
Может
быть,
у
тебя
то
же
самое
Work
the
weekend,
Monday
you
cruise,
deja
vu
Работаешь
в
выходные,
в
понедельник
отдыхаешь,
дежавю
I'm
looking
for
a
pay
off
too
Я
тоже
ищу
отдачи
But
for
now,
all
I
got
is
this
day
job
view
Но
пока
всё,
что
у
меня
есть,
это
вид
с
работы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Oakes
Album
Kingpin
date of release
25-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.