Lyrics and translation Kramp - Underground Rebellion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underground Rebellion
Подпольный бунт
Open
your
eyes,
the
world
is
stealing
Открой
глаза,
мир
крадёт
Madness
and
dreams
from
inside
your
head
Безумие
и
мечты
из
твоей
головы
Turning
to
coil
the
diamonds
and
gold
Превращая
в
спираль
бриллианты
и
золото
That
you
didn't
know
that
were
even
there
О
которых
ты
даже
не
знала,
что
они
там
есть
Intoxicate,
with
lies
and
religion
Одурманивая
ложью
и
религией
Burning
the
books
and
writing
again
Сжигая
книги
и
переписывая
заново
From
a
new
code:
the
laws
and
the
manners
По
новому
своду:
законы
и
манеры
Are
telling
you
how
you
should
behave
Говорят
тебе,
как
себя
вести
Part
of
the
flock,
just
another
piece
Часть
стада,
всего
лишь
еще
одна
пешка
To
use
for
the
game
and
then
throw
away
Которую
используют
в
игре,
а
затем
выбрасывают
Who's
in
control?
Who
owns
your
freedom?
Кто
у
руля?
Кому
принадлежит
твоя
свобода?
Will
you
stay
there,
or
will
you
rebel?
Ты
останешься
или
восстанешь?
Better
to
be
a
renegade
outcast
Лучше
быть
отступницей,
изгоем
Refuse
to
change,
or
the
knees
bend
Отказаться
меняться
или
преклонять
колени
Better
to
be
the
social
pariah
Лучше
быть
социальным
парией
Than
live
as
they
want:
not
living
and
being
a
slave
Чем
жить
так,
как
они
хотят:
не
жить,
а
быть
рабой
Control
all
my
steps
and
control
all
my
actions
Контролируйте
все
мои
шаги
и
все
мои
действия
But
you'll
never
own
all
my
brain
Но
вы
никогда
не
завладеете
моим
разумом
Set
off
the
limits,
and
mark
all
the
ways
out:
Снимите
границы
и
укажите
все
выходы:
I'd
rather
be
death,
than
to
serve
Я
лучше
умру,
чем
буду
служить
Open
your
eyes,
you're
not
a
sightless
Открой
глаза,
ты
не
слепая
Thrall
won't
take
place,
if
one
is
aware.
Рабство
не
состоится,
если
кто-то
знает
об
этом.
Awake,
be
prepared
to
face
the
overmaster
Пробудись,
будь
готова
встретиться
с
повелителем
And
what's
in
your
mind
will
not
be
erased
И
то,
что
у
тебя
в
голове,
не
будет
стёрто
The
underground
burns
in
a
rebellion
Подполье
горит
в
восстании
Here
where
their
eyes
will
never
gaze
Здесь,
куда
их
взоры
никогда
не
проникнут
Use
what
you
have,
but
not
as
they
tell
you
Используй
то,
что
у
тебя
есть,
но
не
так,
как
они
говорят
Break
the
chains
and
hold
them
like
they
were
the
reins
Разорви
цепи
и
держи
их,
как
будто
это
вожжи
Control
all
my
steps
and
control
all
my
actions
Контролируйте
все
мои
шаги
и
все
мои
действия
But
you'll
never
own
all
my
brain
Но
вы
никогда
не
завладеете
моим
разумом
Set
off
the
limits,
and
mark
all
the
ways
out
Снимите
границы
и
укажите
все
выходы
I'd
rather
be
dead,
than
to
serve
Я
лучше
умру,
чем
буду
служить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen De Pando
Attention! Feel free to leave feedback.