Lyrics and translation Kramp - Underground Rebellion
Open
your
eyes,
the
world
is
stealing
Открой
глаза,
мир
ворует
Madness
and
dreams
from
inside
your
head
Безумие
и
мечты
из
твоей
головы
Turning
to
coil
the
diamonds
and
gold
Обращаясь
к
бриллиантам
и
золоту
That
you
didn't
know
that
were
even
there
То,
что
вы
не
знали,
что
были
даже
там
Intoxicate,
with
lies
and
religion
Опьяняю
ложью
и
религией
Burning
the
books
and
writing
again
Сжигание
книг
и
снова
письмо
From
a
new
code:
the
laws
and
the
manners
Из
нового
кодекса:
законы
и
нравы
Are
telling
you
how
you
should
behave
Говорят
вам,
как
вы
должны
себя
вести
Part
of
the
flock,
just
another
piece
Часть
стада,
просто
еще
один
кусок
To
use
for
the
game
and
then
throw
away
Использовать
для
игры,
а
потом
выбросить
Who's
in
control?
Who
owns
your
freedom?
Кто
у
руля?
Кому
принадлежит
ваша
свобода?
Will
you
stay
there,
or
will
you
rebel?
Ты
останешься
там
или
будешь
бунтовать?
Better
to
be
a
renegade
outcast
Лучше
быть
ренегатом-изгоем
Refuse
to
change,
or
the
knees
bend
Отказаться
изменить,
или
колени
сгибаются
Better
to
be
the
social
pariah
Лучше
быть
социальным
изгоем
Than
live
as
they
want:
not
living
and
being
a
slave
Чем
жить
как
хотят:
не
жить
и
быть
рабом
Control
all
my
steps
and
control
all
my
actions
Контролируй
все
мои
шаги
и
контролируй
все
мои
действия
But
you'll
never
own
all
my
brain
Но
ты
никогда
не
будешь
владеть
всем
моим
мозгом
Set
off
the
limits,
and
mark
all
the
ways
out:
Отметьте
границы
и
обозначьте
все
пути
наружу:
I'd
rather
be
death,
than
to
serve
Я
лучше
буду
смертью,
чем
служить
Open
your
eyes,
you're
not
a
sightless
Открой
глаза,
ты
не
слепой
Thrall
won't
take
place,
if
one
is
aware.
Тралла
не
будет,
если
знать.
Awake,
be
prepared
to
face
the
overmaster
Проснись,
будь
готов
встретиться
с
повелителем
And
what's
in
your
mind
will
not
be
erased
И
то,
что
у
тебя
на
уме,
не
сотрется
The
underground
burns
in
a
rebellion
Подполье
горит
в
восстании
Here
where
their
eyes
will
never
gaze
Здесь,
где
их
глаза
никогда
не
будут
смотреть
Use
what
you
have,
but
not
as
they
tell
you
Используйте
то,
что
у
вас
есть,
но
не
так,
как
вам
говорят
Break
the
chains
and
hold
them
like
they
were
the
reins
Разорви
цепи
и
держи
их,
как
поводья
Control
all
my
steps
and
control
all
my
actions
Контролируй
все
мои
шаги
и
контролируй
все
мои
действия
But
you'll
never
own
all
my
brain
Но
ты
никогда
не
будешь
владеть
всем
моим
мозгом
Set
off
the
limits,
and
mark
all
the
ways
out
Отметьте
границы
и
обозначьте
все
пути
наружу:
I'd
rather
be
dead,
than
to
serve
Я
лучше
умру,
чем
буду
служить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen De Pando
Attention! Feel free to leave feedback.