Lyrics and translation Krawallbrüder - Blut für Blut
Du
kennst
den
schmerz
der
in
der
seele
brennt
der
uns
verbindet
der
das
leben
nimmt
Ты
знаешь
боль,
которая
горит
в
душе,
которая
связывает
нас,
которая
отнимает
жизнь
Die
angst
die
hinter
uns
steht
weil
gar
nichts
ewig
geht
Страх,
который
стоит
за
нами,
потому
что
ничто
не
вечно
Du
kennst
die
kriecher
die
sich
winden
außen
schön
doch
scheisse
innen
Ты
знаешь
ползучих
тварей,
которые
извиваются
снаружи,
красивые,
но
дерьмовые
внутри.
Du
kennst
die
last
den
weg
zu
gehen
den
manche
nicht
mal
sehen
Ты
знаешь,
как
тяжело
идти
по
пути,
который
некоторые
даже
не
видят
Wir
waren
nie
wie
du
- bis
heute
nicht
Мы
никогда
не
были
такими,
как
ты
- до
сегодняшнего
дня.
Lachen
noch
immer
keinem
unsrer
feinde
ins
gesicht
Мы
по-прежнему
не
смеемся
в
лицо
нашим
врагам
Und
wenn
du
noch
immer
nicht
verstehst
И
если
ты
все
еще
не
понимаешь
Es
wird
zeit
daß
dein
weg
sich
dreht
Придет
время,
и
твой
путь
повернется
вспять
Auch
für
uns
war
nichts
geschenkt
nicht
alles
leicht
Для
нас
тоже
ничего
не
было
подарено,
не
все
было
легко
Oftmals
hat
es
nicht
bis
zum
besten
gereicht
Часто
это
не
доходило
до
самого
лучшего
Doch
wer
den
hals
ewig
verdreht
Но
тот,
кто
вечно
крутит
шеей,
Für
den
ists
lange
schon
zu
spät
Для
этого
уже
слишком
поздно
Blut
für
blut
- als
letzter
ausweg
Кровь
за
кровь
- в
крайнем
случае
Blut
für
blut
- wenn
man
vor
wut
nicht
sieht
Кровь
за
кровь
- когда
не
видишь
от
ярости
Auge
um
auge
- blut
für
blut
Око
за
око
- кровь
за
кровь
Und
jeder
kriegt
was
er
verdient
И
каждый
получает
то,
что
заслуживает
Ist
ein
lächeln
echte
freundschaft
oder
ein
falsches
spiegelbild
Является
ли
улыбка
настоящей
дружбой
или
ложным
отражением
Bevor
du
jedem
blind
vertraust:
du
bist
der
einzige
der
zählt
Прежде
чем
слепо
доверять
каждому:
ты
единственный,
кто
имеет
значение
Jedem
das
was
er
verdient
das
was
er
gibt
soll
er
auch
kriegen
Каждый
должен
получать
то,
что
он
заслуживает,
и
то,
что
он
дает,
он
должен
получать
Ist
es
des
freunds
helfende
hand
oder
läßt
er
dich
einfach
liegen
Протянута
ли
другу
рука
помощи
или
он
просто
оставит
тебя
в
покое
Ich
lache
noch
wenn
du
am
boden
bist
Я
все
еще
смеюсь,
когда
ты
на
полу
Du
vor
verzweiflung
in
die
eigne
hose
pißt
Ты
писаешь
в
свои
штаны
от
отчаяния
Denk
daran
wenn
der
schmerz
dich
quält
Помни
об
этом,
когда
боль
мучает
тебя
Du
hast
die
seiten
selbst
gewählt
Вы
сами
выбрали
эти
страницы
Hat
manch
einer
sich
selbst
zum
feind
gemacht
Сделал
ли
кто-нибудь
из
них
себя
врагом
So
sei
an
dieser
stelle
auch
ihm
gedacht
Так
пусть
и
он
думает
в
этот
момент
Wenn
du
noch
zweifelst
merke
dir
Если
ты
все
еще
сомневаешься,
запомни
Am
schluss
gewinnen
immer
wir
В
конце
концов,
мы
всегда
побеждаем
Wir
waren
selbst
niemals
die
helden
Мы
сами
никогда
не
были
героями
Und
wollten
niemals
welche
sein
И
никогда
не
хотели
быть
таковыми
Gingen
durchs
leben
meist
zusammen
Шли
по
жизни
в
основном
вместе
Und
wenn
es
sein
mußte
allein
И
если
бы
это
должно
было
быть
само
по
себе,
Doch
die
kraft
in
diesem
leben
Но
сила
в
этой
жизни
Das
wie
ein
teufelskreis
beginnt
Это
похоже
на
то,
как
начинается
порочный
круг
Ist
deine
wut
und
der
glaube
an
dich
selbst
Это
твой
гнев
и
вера
в
себя
Auch
wenn
du
mal
am
boden
liegst
Даже
если
ты
когда-нибудь
будешь
лежать
на
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! Feel free to leave feedback.