Lyrics and translation Krawallbrüder - Groupieaction
Groupieaction
Девчонки, вперед!
Ihr
habt
uns
einmal
spielen
gesehn
Вы
видели,
как
мы
играем
однажды,
Seitdem
könnt
ihr
uns
nicht
wiederstehn
И
с
тех
пор
не
можете
нам
сопротивляться.
Bei
jedem
Konzert
seit
ihr
jetzt
da
На
каждом
концерте
вы
здесь,
Das
finden
wir
einfach
wunderbar
И
это
просто
прекрасно.
Eine
Masse
weiblicher
extatischer
Fans
Толпа
восторженных
фанаток,
Außer
Rand
und
Band
Вне
себя
от
счастья,
Und
zehn
Minuten
später
И
десять
минут
спустя
Nehmt
ihr
die
Sache
in
die
Hand
Вы
берете
дело
в
свои
руки.
Schon
fliegt
die
erste
Wäsche
zu
uns
hoch
Вот
уже
летит
первая
одежда,
Wir
fragen
uns
wielange
dauert
es
noch
Интересно,
сколько
еще
ждать?
Und
jetzt
wo
wir
auf
der
Bühne
stehn
И
вот
мы
на
сцене,
Können
wir
eure
entblößten
Titten
sehn
И
видим
ваши
обнаженные
прелести.
Und
darum
singen
wir:
И
мы
поем:
Groupieaction
wollen
wir
Девчонки,
вперед!
Groupies
ficken
und
viel
Bier
Трахать
фанаток
и
пить
пиво,
Das
einzigste
was
wir
begehren
Единственное,
чего
мы
хотим,
Ist
das
uns
die
Groupies
verehren
Чтобы
фанатки
нас
боготворили.
Jetzt
fangen
wir
zu
spielen
an
Мы
начинаем
играть,
Und
die
PA
heult
auf
И
колонки
ревут,
Doch
mit
dem
Geschrei
Но
ваши
крики,
Das
von
euch
Groupies
kommt
Девчонки,
Da
nimmt
sie
es
nicht
auf
Заглушают
даже
их.
Von
Zeit
zu
Zeit
versucht
eine
von
euch
Время
от
времени
кто-то
из
вас
Zu
uns
herauf
zu
steigen
Пытается
забраться
на
сцену.
Ihr
könnt
euch
sicher
denken
Можете
не
сомневаться,
Daß
wir's
dann
mit
ihr
treiben
Мы
знаем,
что
делать.
Ist
der
Gig
vorbei
und
wir
verabschieden
uns
Концерт
окончен,
мы
прощаемся,
Lauft
ihr
uns
hinterher
А
вы
бежите
за
нами.
Und
ist
eine
von
euch
mal
besonders
nett
И
если
кто-то
особенно
мил,
Steigen
wir
auch
mit
ihr
ins
Bett
Мы
разделим
с
ней
постель.
Und
dabei
singen
wir:
И
мы
поем:
Groupieaction
wollen
wir
Девчонки,
вперед!
Groupies
ficken
und
viel
Bier
Трахать
фанаток
и
пить
пиво,
Das
einzigste
was
wir
begehren
Единственное,
чего
мы
хотим,
Ist
das
uns
die
Groupies
verehren
Чтобы
фанатки
нас
боготворили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! Feel free to leave feedback.