Lyrics and translation Krawallbrüder - Morgen die Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morgen die Welt
Завтра мир
Ein
neues
Zeitalter
des
Leidens,
Neue
Lieder
- Neues
Glück
Новая
эра
страданий,
Новые
песни
- Новое
счастье
Ein
kurzer
Hieb
- Der
eure
Köpfe
gerade
rückt
Короткий
удар
- Который
вправит
ваши
головы
Mit
neuen
Hymnen
für
das
Volk
schlägt
das
Imperium
zurück
С
новыми
гимнами
для
народа
империя
наносит
ответный
удар
Und
der
Schlag
sitzt
und
unsre
Feinde
wissen
daß
uns
ein
wenig
nicht
genügt
И
удар
точен,
и
наши
враги
знают,
что
нам
мало
будет
малого
Die
Treue
denen
geschwor'n
- die
man
als
Freunde
anerkannt
Верность
тем,
кому
мы
поклялись
- кого
мы
признали
друзьями
In
eine
kranke
Welt
geboren
- wo
Instinkt
zählt
nicht
Verstand
Рожденные
в
больном
мире
- где
инстинкт,
а
не
разум,
имеет
значение
Einen
Eid
auf
die
Brüder
auf
ewig
in
der
Haut
eingebrannt
Клятва
на
братьяях,
навеки
выжженная
на
коже
Kurz
und
bündig:
Unser
Leben
- Für
uns
wird
es
kein
anderes
geben
Короче
говоря:
Наша
жизнь
- Для
нас
не
будет
другой
Bittersüsse
Melodien
träufeln
Gift
in
euer
Ohr
Горько-сладкие
мелодии
льют
яд
вам
в
уши
Wen
unser
Wort
diskreditiert,
den
nehm'n
wir
uns
tatsächlich
vor
Того,
кого
дискредитирует
наше
слово,
мы
действительно
берем
на
прицел
Wir
sind
auf
dem
Weg
nach
ob'n
Ihr
auf
dem
absteigenden
Ast
Мы
идем
на
верх,
вы
на
нисходящей
ветви
Auserwählt
von
Gottes
Gnaden
schenkte
er
uns
seinen
Hass
Избранные
Божьей
милостью,
он
даровал
нам
свою
ненависть
Morgen
die
Welt
Завтра
мир
Doch
vorher
nehm'n
wir
dieses
Land
Но
сначала
мы
возьмем
эту
страну
Mit
dem
Wahnsinn
im
Genick
С
безумием
в
затылке
Doch
bis
dorthin
fehlt
nur
ein
Stück
Но
до
тех
пор
осталось
совсем
немного
Wenn
der
Himmel
wieder
weint
Когда
небо
снова
заплачет
Und
der
Teufel
in
Dir
schreit
И
дьявол
закричит
в
тебе
Sei
Dir
gewiss
- die
Brüder
drehen
wieder
frei
Будь
уверена
- братья
снова
на
свободе
Krank,
bitterböse
und
verrückt
Больные,
злобные
и
безумные
Hört
Ihr
das
Knarren
im
Gebälk
- es
ist
noch
lange
nicht
vorbei
Слышишь
этот
скрип
в
стропилах
- это
еще
не
конец
Wir
werden
sehn
- Wer
diese
Hölle
überlebt
Посмотрим
- Кто
переживет
этот
ад
Neues
Gerede
über
uns
und
unsre
Flamme
lodert
höher-Jahr
für
Jahr
Новые
разговоры
о
нас,
и
наше
пламя
разгорается
все
выше
- год
за
годом
Schwerer
das
Kreuz
- das
man
auf
unsre
Schultern
legt
Тяжелее
крест
- который
возлагают
на
наши
плечи
Wir
ham
Rechtfertigung
gemieden
doch
was
zu
sagen
war
gesagt
Мы
избегали
оправданий,
но
что
было
нужно
сказать
- то
сказали
Zur
rechten
Zeit
das
rechte
Wort
deutlich
und
derb
wie's
immer
war
В
нужное
время
нужное
слово,
четко
и
грубо,
как
и
всегда
Ich
sehe
heut
schon
die
verliern
auf
dass
man
sie
noch
höher
hängt
Я
уже
вижу
проигравших,
чтобы
их
повесили
еще
выше
Unter
das
Zeichen
einer
Bruderschaft
die
alle
Ketten
sprengt
Под
знаком
братства,
которое
разрушает
все
цепи
Sie
ham
Versprochenes
gebrochen
haben
Ihr
Blatt
stets
überreizt
Они
нарушили
обещания,
всегда
переступали
черту
Alle
Skrupel
längst
verdrängt
- doch
nicht
wie
man
auf
Freunde
scheisst
Все
сомнения
давно
подавлены,
но
не
так
поступают
с
друзьями
Sie
ham
die
Wahrheit
ausgeweidet
- und
das
Aas
nochmal
geteilt
Они
выпотрошили
правду
- и
снова
разделили
падаль
Mit
Blut
besudelt
was
besiegelt
war
um
sich
in's
rechte
Licht
zu
drehn
Запятнали
кровью
то,
что
было
скреплено
печатью,
чтобы
выставить
себя
в
выгодном
свете
Gehetzt
von
1000
Teufeln
- 1000
Tode
schon
gestorben
Затравленные
1000
дьяволов
- 1000
раз
умирали
1000
Mal
sich
schon
erklärt
- 1000
Mal
und
nicht
erhört
1000
раз
объяснялись
- 1000
раз
и
не
были
услышаны
Ich
leg
drei
Finger
auf
mein
Herz
spreche
die
Worte
meiner
Erben
Кладу
три
пальца
на
свое
сердце,
произношу
слова
своих
наследников
Alles
für
die
Brüder
wenn
es
sein
muss
bis
wir
sterben
Все
для
братьев,
если
нужно
- до
самой
смерти
Wir
ham
die
Scheisse
nie
gefressen
die
man
uns
vorsetzen
wollte
Мы
никогда
не
глотали
дерьмо,
которое
нам
пытались
скормить
Fade
schmeckt
noch
immer
bei
was
unsern
Lebensweg
entzweit
Пресным
по-прежнему
кажется
то,
что
разделяло
наш
жизненный
путь
Unser
Name
metaphorisch
für
das
Böse
ausgereizt
Наше
имя
метафорически
использовалось
для
обозначения
зла
Auf
einem
Weg
der
uns
unweigerlich
weiter
nach
vorne
treibt
На
пути,
который
неизбежно
движет
нас
вперед
(Dank
an
Markus
für
den
Text)
(Спасибо
Маркусу
за
текст)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! Feel free to leave feedback.