Lyrics and translation Krawk feat. Kweller - Money Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
Eu
meto
marra
porquê
eu
não
dependo
de
ninguém
Я
выпендриваюсь,
потому
что
ни
от
кого
не
завишу
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
E
a
previsão
do
tempo
é
money,
money,
money,
money
И
прогноз
погоды
- деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
rain
Денежный,
денежный,
денежный
дождь
Eu
meto
marra
porque
eu
não
dependo
de
ninguém
Я
выпендриваюсь,
потому
что
ни
от
кого
не
завишу
Não
dependo
de
ninguém
Ни
от
кого
не
завишу
Surfando
no
beat
cheio
de
ice
na
chain
Серфингую
на
бите,
весь
в
льду
на
цепи
E
'cês
pensam
que
são
quem?
А
вы
думаете,
вы
кто?
Fé
pros
inimigos,
fiz
o
game
de
refém
Веры
врагам,
я
взял
игру
в
заложники
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
E
a
previsão
do
tempo
é
nóis
ter
o
que
'cês
num
tem
И
прогноз
погоды
- у
нас
есть
то,
чего
у
вас
нет
Tudo
bem,
cê
tá
bem?
Senta
bem
Все
хорошо,
ты
в
порядке?
Устраивайся
поудобнее
Tudo
bem,
'cê
'tá
bem?
Senta
bem
Все
хорошо,
ты
в
порядке?
Устраивайся
поудобнее
Linda
relaxa,
eu
'tô
na
maldade
também
Красотка,
расслабься,
я
тоже
в
ударе
Hoje
é
só
prazer
pra
gente,
satisfação
p'ra
ninguém
Сегодня
только
удовольствие
для
нас,
ни
для
кого
нет
удовлетворения
O
que
eu
faço
'cês
num
faz
То,
что
я
делаю,
вы
не
делаете
Assusto
eles
tipo
Penywise
Пугаю
их,
как
Пеннивайз
Quando
me
vê
assim,
cheio
de
ice
Когда
они
видят
меня
таким,
весь
в
льду
E
o
que
eles
pensam
de
mim,
tanto
faz,
tanto
faz
И
что
они
думают
обо
мне,
мне
все
равно,
все
равно
Ela
viu
na
previsão,
que
eu
vou
fazer
um
milhão
Она
видела
в
прогнозе,
что
я
заработаю
миллион
Gata
esse
bundão,
roubou
minha
visão
Детка,
эта
задница
украла
мое
зрение
Abre
o
guarda-chuva,
que
eu
faço
chover
dinheiro
Открой
зонтик,
я
устраиваю
денежный
дождь
Temporal
de
nota
por
aqui,
o
ano
inteiro
Ливень
из
купюр
здесь
круглый
год
Sabe
bem,
que
a
previsão
do
tempo
é
Знай,
что
прогноз
погоды
-
Money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
Eu
meto
marra
porquê
eu
não
dependo
de
ninguém
Я
выпендриваюсь,
потому
что
ни
от
кого
не
завишу
Não
dependo
de
ninguém
(de
ninguém,
de
ninguém)
Ни
от
кого
не
завишу
(ни
от
кого,
ни
от
кого)
Surfando
no
beat,
cheio
de
ice
na
chain
Серфингую
на
бите,
весь
в
льду
на
цепи
'Cês
pensam
que
são
quem?
('cês
pensam
que
são
quem?)
Вы
думаете,
вы
кто?
(вы
думаете,
вы
кто?)
Fé
pros
inimigos,
fiz
o
game
de
refém
Веры
врагам,
я
взял
игру
в
заложники
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
E
a
previsão
do
tempo
é
nóis
ter
o
que
'cês
num
tem
И
прогноз
погоды
- у
нас
есть
то,
чего
у
вас
нет
Make
money
rain,
make
money
rain
Пусть
льется
денежный
дождь,
пусть
льется
денежный
дождь
Tudo
eu
vou
torrar,
mas
não
fico
sem
Все
я
потрачу,
но
без
денег
не
останусь
Ela
vai
se
molhar,
se
ver
quanto
tem,
yeah
Она
промокнет,
если
увидит,
сколько
у
меня
есть,
да
Make
money
rain,
make
money
rain
Пусть
льется
денежный
дождь,
пусть
льется
денежный
дождь
Money
on
my
mind,
money
on
my
brain
Деньги
в
моих
мыслях,
деньги
в
моем
мозгу
Não
sei
quanto
tem,
só
sei
quanto
vem
Не
знаю,
сколько
есть,
знаю
только,
сколько
приходит
Eu
sempre
big
'cê
small
yeah
Я
всегда
большой,
ты
маленький,
да
Tenho
fama,
'tô
no
hall
У
меня
есть
слава,
я
в
зале
славы
Fumo
um
e
faço
um
drink
Курю
один
и
делаю
коктейль
Ela
rebola
no
meu
colo
Она
танцует
на
моих
коленях
Ela
só
fuma
quando
eu
bolo
Она
курит
только
тогда,
когда
я
скручиваю
Só
pedir
que
eu
discolo
Только
попроси,
и
я
достану
'Cê
diz
que
quer
viajar,
então
contigo
eu
decolo
Ты
говоришь,
что
хочешь
путешествовать,
тогда
с
тобой
я
взлетаю
Então
vem,
vem,
vem
Так
что
давай,
давай,
давай
Aqui
tem,
tem,
tem
Здесь
есть,
есть,
есть
Nóis
'tá
metralhando
flow
tipo
bang,
bang
Мы
строчим
флоу,
как
бах,
бах
Num
perco
de
quem
sou
Не
забываю,
кто
я
'Cês
são
quem?
Quem?
Вы
кто?
Кто?
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
Eu
meto
marra
porquê
eu
não
dependo
de
ninguém
Я
выпендриваюсь,
потому
что
ни
от
кого
не
завишу
Não
dependo
de
ninguém
(de
ninguém,
de
ninguém)
Ни
от
кого
не
завишу
(ни
от
кого,
ни
от
кого)
Surfando
no
beat,
cheio
de
ice
na
chain
Серфингую
на
бите,
весь
в
льду
на
цепи
'Cês
pensam
que
são
quem?
('cês
pensam
que
são
quem?)
Вы
думаете,
вы
кто?
(вы
думаете,
вы
кто?)
Fé
pros
inimigos,
fiz
o
game
de
refém
Веры
врагам,
я
взял
игру
в
заложники
Money,
money
rain
Денежный,
денежный
дождь
E
a
previsão
do
tempo
é
nóis
ter
o
que
'cês
num
tem
И
прогноз
погоды
- у
нас
есть
то,
чего
у
вас
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krawk, Kweller
Attention! Feel free to leave feedback.