Lyrics and translation Krawk feat. ZerØ - Confesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confesso
que
eu
detesto
Признаюсь,
я
ненавижу,
Quando
cê
diz
que
eu
não
presto
Когда
ты
говоришь,
что
я
ни
на
что
не
годен.
Mas
eu
tenho
que
concordar
Но
я
должен
согласиться,
Essa
grana
me
distrai
Эти
деньги
меня
отвлекают.
Eu
sempre
quero
mais
Я
всегда
хочу
больше.
Vão
tem
que
se
esforçar
Вам
придется
постараться,
Se
quiser
tirar
minha
paz
Если
хотите
лишить
меня
покоя.
Confesso
que
eu
detesto
Признаюсь,
я
ненавижу,
Quando
cê
diz
que
eu
não
presto
Когда
ты
говоришь,
что
я
ни
на
что
не
годен.
Mas
eu
tenho
que
concordar
Но
я
должен
согласиться,
Essa
grana
me
distrai
Эти
деньги
меня
отвлекают.
Eu
sempre
quero
mais
Я
всегда
хочу
больше.
Vão
tem
que
se
esforçar
Вам
придется
постараться,
Se
quiser
tirar
minha
paz
Если
хотите
лишить
меня
покоя.
Minha
corrente
brilhando,
igual
neon
Моя
цепь
сияет,
как
неоновая
вывеска,
Meu
olho
vermelho,
igual
seu
batom
Мои
глаза
красные,
как
твоя
помада.
Bitch
on
my
zone
Сучка
в
моей
зоне,
Bitch
on
my
zone
Сучка
в
моей
зоне.
E
ela
vem
na
posição
И
она
принимает
нужную
позу.
Me
pede
um
tapão
Просит
меня
шлепнуть
ее.
Gata
nessa
bunda
Детка,
на
этой
заднице
Eu
vou
marcar
minha
mão
Я
оставлю
свой
след.
Embaçou
a
visão
Затуманилось
зрение,
Prá
"nóis"
é
padrão
Для
нас
это
нормально.
Cash
cai
na
conta
Наличные
падают
на
счет,
E
bitch
querendo
atenção
А
сучки
хотят
внимания.
Perdoa
minha
mania
de
sumir
Прости
мою
манеру
исчезать,
Sem
dar
explicação
Не
давая
объяснений.
Num
leva
mal
não
Не
принимай
близко
к
сердцу.
Não
é
essa
a
questão
Дело
не
в
этом.
Falta
muito
pouco
pra
fluir
Осталось
совсем
немного
до
успеха,
Tô
com
jogo
na
mão
У
меня
игра
в
руках.
(Com
o
jogo
na
mão)
(Игра
в
руках)
Qual
é
sua
decisão
Каково
твое
решение?
(Qual
é
a
sua
decisão)
(Каково
твое
решение?)
Vem
comigo
ou
não
Идешь
со
мной
или
нет?
(Vem
comigo
ou
não)
(Идешь
со
мной
или
нет?)
Confesso
que
eu
detesto
Признаюсь,
я
ненавижу,
Quando
cê
diz
que
eu
não
presto
Когда
ты
говоришь,
что
я
ни
на
что
не
годен.
Mas
eu
tenho
que
concordar
Но
я
должен
согласиться,
Essa
grana
me
distrai
Эти
деньги
меня
отвлекают.
Eu
sempre
quero
mais
Я
всегда
хочу
больше.
Vão
tem
que
se
esforçar
Вам
придется
постараться,
Se
quiser
tirar
minha
paz
Если
хотите
лишить
меня
покоя.
Confesso
que
eu
detesto
Признаюсь,
я
ненавижу,
Quando
cê
diz
que
eu
não
presto
Когда
ты
говоришь,
что
я
ни
на
что
не
годен.
Mas
eu
tenho
que
concordar
Но
я
должен
согласиться,
Essa
grana
me
distrai
Эти
деньги
меня
отвлекают.
Eu
sempre
quero
mais
Я
всегда
хочу
больше.
Vão
tem
que
se
esforçar
Вам
придется
постараться,
Se
quiser
tirar
minha
paz
Если
хотите
лишить
меня
покоя.
Baby,
eu
não
sou
senhor
do
tempo
Детка,
я
не
властен
над
временем,
Mas
eu
faço
chover
Versace
Но
я
устраиваю
дождь
из
Versace.
Tá
tudo
slow,
eu
tô
tão
lento
Все
так
медленно,
я
такой
медленный,
No
pulso,
18
kilate
На
запястье
18
карат.
Money
Rain,
Money
Rain
Денежный
дождь,
денежный
дождь.
É
que
o
beat
do
Blakbone
Это
бит
от
Blakbone,
Isso
da
um
love
song
Это
похоже
на
песню
о
любви.
Tô
de
jatin
no
Japão
Я
в
частном
самолете
в
Японии,
Eu
não
sei
nem
que
horas
são
Я
даже
не
знаю,
сколько
времени.
Vou
te
dar
bolsa
da
Prada
Я
подарю
тебе
сумку
Prada,
Eu
só
não
volto
pra
casa
Только
я
не
вернусь
домой.
Na
Carolina
do
Norte
В
Северной
Каролине
Uma
Band
foda
num
Porsche
Крутая
банда
в
Porsche.
Quer
dar
um
rolê
com
a
minha
banda
Хочешь
прокатиться
с
моей
бандой?
Sabe
que
o
Zerin
conta
grana,
com
essa
mão
santa
Знаешь,
что
Zerin
считает
деньги
этой
святой
рукой.
Elas
só
twitam
sobre
HB20
monstra
Они
только
твитят
о
крутых
HB20,
Mas
baby
essa
vida
num
é
só
o
que
a
gente
mostra
e
posta
Но,
детка,
жизнь
— это
не
только
то,
что
мы
показываем
и
постим.
Eu
tô
indo
pra
Dubai,
se
quiser
cê
vem
com
pai
Я
лечу
в
Дубай,
если
хочешь,
лети
со
мной,
Do
contrário,
Goodbye,
me
ouve
no
Spotify
В
противном
случае,
прощай,
слушай
меня
на
Spotify.
Novinha
seu
beijo
tem
gosto
de
vício
Малышка,
твой
поцелуй
на
вкус
как
порок,
Voltei
pro
início
Я
вернулся
к
началу.
Confesso
que
eu
detesto
Признаюсь,
я
ненавижу,
Quando
cê
diz
que
eu
não
presto
Когда
ты
говоришь,
что
я
ни
на
что
не
годен.
Mas
eu
tenho
que
concordar
Но
я
должен
согласиться,
Essa
grana
me
distrai
Эти
деньги
меня
отвлекают.
Eu
sempre
quero
mais
Я
всегда
хочу
больше.
Vão
tem
que
se
esforçar
Вам
придется
постараться,
Se
quiser
tirar
minha
paz
Если
хотите
лишить
меня
покоя.
Confesso
que
eu
detesto
Признаюсь,
я
ненавижу,
Quando
cê
diz
que
eu
não
presto
Когда
ты
говоришь,
что
я
ни
на
что
не
годен.
Mas
eu
tenho
que
concordar
Но
я
должен
согласиться,
Essa
grana
me
distrai
Эти
деньги
меня
отвлекают.
Eu
sempre
quero
mais
Я
всегда
хочу
больше.
Vão
tem
que
se
esforçar
Вам
придется
постараться,
Se
quiser
tirar
minha
paz
Если
хотите
лишить
меня
покоя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krawk, Zerø
Attention! Feel free to leave feedback.