Krayzie Bone feat. Young Noble - Stuck In My Ways - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krayzie Bone feat. Young Noble - Stuck In My Ways




Krayzie Bone
Крайзи Кость.
Yeah. Been a long time comin', y'all y'all.
Да, вы все уже давно вместе.
Kray Jack Ya Boss. It's The Life.
Kray Jack Ya Boss-это жизнь.
Come on. Come on. Come on. Come on. Come on.
Давай, давай, давай, давай, давай, давай.
As I'm lookin' back in my life
Я оглядываюсь назад в своей жизни.
I clearly seein' everythin' I lacked in my life
Я ясно вижу все, чего мне не хватало в моей жизни.
It's a fact in my life
Это факт в моей жизни.
Could've been better
Могло бы быть лучше.
Should've would've could've
Должен был бы, мог бы ...
I ain't trippin'
Я не триппин.
Just thank Jehovah I'm still livin' after all the sinnin'
Просто слава Господу, я все еще живу после всех грехов.
Losin' but winnin'
Проигрываю, но побеждаю.
My new beginnin'
Мое новое начало.
No old ways
Нет старых путей.
A lot of niggas don't feel it
Многие ниггеры не чувствуют этого.
But that's okay
Но это нормально.
A livin' legend got these niggas jealous
Живая легенда заставила этих ниггеров ревновать.
But at the same time kick in these bitches zealous
Но в то же время пинают этих сучек ревностно.
Chasin' after cheddar
Гоняюсь за чеддером.
Survive the game
Выжить в игре!
Not fuckin' with lames, nah
Не е *********** с дамами, не-а!
Ain't nothin' changed
Ничего не изменилось.
We still in the same, raw
Мы все те же самые, сырые.
And it's a lot of other niggas that ain't last long
И это много других ниггеров, которые не длятся долго.
They fell off
Они упали.
They went to prison
Они отправились в тюрьму.
Or they passed on
Или они ушли.
We came a long way
Мы прошли долгий путь.
If they only knew
Если бы они только знали ...
What we been through
Через что мы прошли?
They would now it's true what Bone say
Они бы сейчас, это правда, что говорят кости.
Keep your mind on your money
Думай о своих деньгах.
Your hand on your nine
Твоя рука на твоей девятке.
Lot of my niggas is hungry
Многие мои ниггеры голодны.
They ready to shine
Они готовы сиять.
Krayzie Bone
Крайзи Кость.
Yes it's true
Да, это правда.
I'm caught up in my ways
Я запутался в себе.
(So caught up in my ways)
(Так догнал меня)
I'm tryin' to make it through my darkest days
Я пытаюсь пережить свои самые темные дни.
(My darkest days)
(Мои самые темные дни)
Yes it's true
Да, это правда.
I'm caught up in my ways
Я запутался в себе.
(So caught up in my ways)
(Так догнал меня)
I'm tryin' to make it through my darkest days
Я пытаюсь пережить свои самые темные дни.
(My darkest days)
(Мои самые темные дни)
Young Noble
Молодой Благородный.
Yeah
Да!
Stuck in my ways
Застрял у меня на пути.
I probably won't changed (won't changed)
Я, наверное, не изменится (не изменится).
I mind my business
Я занимаюсь своими делами.
I'm all about my change (yeah)
Я все о своей перемене (да).
The game ain't the same
Игра уже не та,
No more honor involved (no honor involved)
больше никакой чести (никакой чести).
So I probably ain't involved unless
Так что я, наверное, не замешан, если только ...
A dollar involved (a dollar involved)
Один доллар (один доллар).
I was born an Outlaw (yeah)
Я родился преступником (да).
I'ma die like this (die like this)
Я умру вот так (умру вот так).
Even though my darkest days
Даже если мои самые темные дни ...
I still shine like this (come on)
Я все еще сияю вот так (давай!)
I was blessed with a gift
Я был благословлен даром.
Spit timeless shit (spit timeless shit)
Плевать на вечное дерьмо (плевать на вечное дерьмо)
True to the game
Правда в игре.
Yeah I know what time it is (for real)
Да, я знаю, сколько сейчас времени (на самом деле).
Stay focused on the future
Сосредоточься на будущем.
Leave the past behind (past behind)
Оставь прошлое позади (прошлое позади).
Stay ten toes down
Останься на десять пальцев.
Youngin' stay on your grind (grind)
Youngin ' останься на своем поле (поле).
I'm an Outlaw veteran
Я ветеран вне закона.
There's none better than
Нет ничего лучше, чем
Novacaine for the pain
Новакаин от боли.
My music is like medicine
Моя музыка как лекарство.
Yeah
Да!
Krayzie Bone
Крайзи Кость.
Yes it's true
Да, это правда.
I'm caught up in my ways
Я запутался в себе.
(So caught up in my ways)
(Так догнал меня)
I'm tryin' to make it through my darkest days
Я пытаюсь пережить свои самые темные дни.
(My darkest days)
(Мои самые темные дни)
Yes it's true
Да, это правда.
I'm caught up in my ways
Я запутался в себе.
(So caught up in my ways)
(Так догнал меня)
I'm tryin' to make it through my darkest days
Я пытаюсь пережить свои самые темные дни.
(My darkest days)
(Мои самые темные дни)
Young Noble
Молодой Благородный.
We livin' on the road
Мы живем в дороге.
Yeah we stickin' to the cold
Да, мы остаемся на холоде.
Just remember
Просто помни.
Everythin' that glitters ain't gold
Все, что блестит-не золото.
We shinin'
Мы сияем!
Black diamonds
Черные бриллианты.
We ain't fittin' in the mold (mold)
Мы не вписываемся в форму (плесень).
Real to the bone
Настоящая до костей.
Krayzie Bone and Nobe
Крайзи Боун и Нобе.
Krayzie Bone
Крайзи Кость.
Yeah
Да!
It ain't no art to struggle
Это не искусство бороться.
So forever I hustle
Так что я буду вечно суетиться.
Me and my nigga Noble
Я и мой благородный ниггер.
Went from ghetto to global
Прошел путь от гетто до глобального.
No rearrangin' or changin' my ways, nah
Не перестраивайся и не меняйся, нет.
A lot of niggas keep it real, truth
Многие ниггеры хранят правду.
Nah
Нет!
Krayzie Bone
Крайзи Кость.
Yes it's true
Да, это правда.
I'm caught up in my ways
Я запутался в себе.
(So caught up in my ways)
(Так догнал меня)
I'm tryin' to make it through my darkest days
Я пытаюсь пережить свои самые темные дни.
(My darkest days)
(Мои самые темные дни)
Yes it's true
Да, это правда.
I'm caught up in my ways
Я запутался в себе.
(So caught up in my ways)
(Так догнал меня)
I'm tryin' to make it through my darkest days
Я пытаюсь пережить свои самые темные дни.
(My darkest days)
(Мои самые темные дни)






Attention! Feel free to leave feedback.