Lyrics and translation Krayzie Bone - Dummy Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dum.
Da-dum,
dum,
da-dum,
dum,
dum,
dum,
dum.
Dum,
dum,
da-dum,
dum,
da-dum,
Дум.
да-дум,
дум,
да-дум,
дум,
дум,
дум,
дум.
дум,
дум,
да-дум,
дум,
да-дум,
Dum,
dum,
dum,
dum.
Дам,
дам,
дам,
дам.
They
call
me
the
Dummy
Man
[the
Dummy
Man
...],
and
I'm
up
early
tryin?
to
slang
Они
называют
меня
манекенщицей
[манекенщицей...],
и
я
рано
встаю,
пытаясь
говорить
на
сленге.
My
dope
[I'm
the
nigga
with
the
biggest
rocks.].
The
fiends,
they
get
awfully
Моя
дурь
[я
ниггер
с
самыми
большими
камнями].
Mad
[awfuly
mad
...]
when
they
go
broke
on
dope,
and
it's
really
soap
[My
nigga
Безумно
[ужасно
безумно...]
когда
они
разоряются
на
наркоте,
и
это
действительно
мыло
[мой
ниггер
You
ain't
never
lied].
Ты
никогда
не
лгал].
Up
in
the
mornin'
and
I
feel
like
I
don't
wanna
be
livin',
better
off
dead
Просыпаюсь
утром,
и
мне
кажется,
что
я
не
хочу
жить,
лучше
умереть.
Without
no
bread.
Have
you
ever
felt
that
feelin'?
Unsatisfied,
feelin'
like
you
Без
хлеба
...
ты
когда-нибудь
испытывал
такое
чувство?
неудовлетворенность,
чувство,
что
ты
...
Wanna
die
when
you
reach
into
your
pocket
and
can't
even
find
not
even
enough
to
Я
хочу
умереть,
когда
ты
лезешь
в
карман
и
не
можешь
найти
даже
того,
что
тебе
нужно.
Go
purchase
a
dime
sack
of
weed.
But
fuck
that,
I
got
come
up
in
my
blood,
plus
Иди
купи
десятицентовик
травки,
но
к
черту
все
это,
у
меня
все
в
крови,
к
тому
же
It's
the
first
of
the
month,
nigga
what,
the
perfect
time
to
come
up.
The
only
Сегодня
первое
число
месяца,
ниггер,
самое
подходящее
время,
чтобы
подняться
наверх.
Problem
is
I'm
broke
and
ain't
got
no
dope.
But
as
I
was
standin?
at
my
bathroom
Проблема
в
том,
что
я
на
мели
и
у
меня
нет
никакой
дури,
но
когда
я
стоял
в
своей
ванной
комнате
Mirror,
I
look
at
the
soap.
Shit,
soap
look
a
little
like
dope.
You
scandalous
Зеркало,
я
смотрю
на
мыло.
черт,
мыло
немного
похоже
на
дурь.
ты
скандальный
Nigga!
Then
I
chop,
chop
up
me
some
counterfeit
amphetamines.
But
wait
a
minute,
Ниггер,
тогда
я
нарежу,
нарежу
себе
фальшивых
амфетаминов.
Wait,
wait
a
minute
now,
what
if
they
want
to
taste
it?
Then
quickly
for
cash,
Подожди,
подожди
минутку,
а
что,
если
они
захотят
попробовать
его
на
вкус?
Nigga
dash
to
the
kitchen
get
the
bread
bag.
Wrap
that
bread
around
some
soap,
Ниггер,
беги
на
кухню,
возьми
мешок
с
хлебом,
оберни
этот
хлеб
вокруг
какого-нибудь
мыла,
Now
I
got
the
bread
crumb
dum-dum
dope.
It
might
sound
funny
but
it
ain't
no
Теперь
у
меня
есть
хлебная
крошка,
дум-дум-дурь,
это
может
показаться
забавным,
но
это
не
так.
Joke
cause
doin'
this
shit
could
get
a
nigga
smoked,
man.
But
fuck
it!
Young
Шутка,
потому
что,
занимаясь
этим
дерьмом,
ниггер
может
закурить,
чувак,
но
к
черту
все
это!
Nigga
gotta
get
them
duckets.
Hit
the
medicine
cabinet
for
the
final
touches,
Ниггер
должен
достать
эти
"утки",
заглянуть
в
аптечку
за
последними
штрихами.
Orajel
for
the
numbness.
Then
I
hit
the
corner
with
a
handful
of
bread
crumbs,
Ораджел
от
оцепенения,
а
потом
я
бросился
в
угол
с
горстью
хлебных
крошек.
Nigga
got
the
dum-dum
for
ya
[for
ya]
and
I
pump
on
approach
if
you
say
it
ain't
Ниггер
получил
дум-дум
для
тебя
[для
тебя],
и
я
качаю
на
подходе,
если
ты
говоришь,
что
это
не
так.
Dope,
only
dealin'
'cause
I
hear
that
they
sober.
Peep,
creep
on
a
come
up,
I'll
Дурь,
торгую
только
потому,
что
слышу,
что
они
трезвые.
Wait
for
a
fiend
to
roll
up,
and
walk
to
the
car
with
my
hand
on
my
pistol,
he
Жду,
когда
подъедет
дьявол,
и
иду
к
машине,
держа
руку
на
пистолете.
Showed
me
the
greens.
Said,
"Hold
up.
Gotta
get
my
stash."
Nigga
need
a
twenty,
Показал
мне
зелень,
сказал:
"Погоди,
надо
достать
заначку",
- ниггеру
нужна
двадцатка.
And
I
got
that
faded.
Lovin'
these
yum-yum's,
glad
I
made
it,
I
just
hope
this
Я
люблю
эти
ням-ням,
рад,
что
сделал
это,
я
просто
надеюсь,
что
это
так.
Nigga
don't
try
to
taste
it.
I
dropped
him
the
dummy,
he
said
it
was
lovely.
But
Ниггер,
не
пытайся
попробовать
его
на
вкус,
я
бросил
ему
манекен,
он
сказал,
что
он
прелестен.
As
he
pulled
off
I
pinned
that
he
put
a
rock
up
in
his
mouth
[mouth],
so
he
gon'
Когда
он
отъехал,
я
приколол
его
булавкой,
чтобы
он
засунул
камень
себе
в
рот
[рот],
так
что
он
будет
...
Come
back
for
his
money.
I
pinned
that
he
braked,
he
skid,
put
it
in
reverse
and
Я
приколол,
что
он
затормозил,
его
занесло,
поставил
задним
ходом,
и
He
came
back
quick.
Fiend
jumped
out
and
he
talkin'
all
big,
this
is
what
Он
быстро
вернулся.
изверг
выскочил
и
говорит
по-крупному,
вот
что
Happened
to
this
bitch:
we
beat
him,
and
finished
him
off
and
he
never
came
Случилось
с
этой
стервой:
мы
избили
его
и
прикончили,
а
он
так
и
не
пришел.
'Round
here
no
more
cause
the
nigga
ran
into
yours-truly.
Poor,
and
a
nigga
Здесь
больше
никого
нет,
потому
что
ниггер
столкнулся
с
вашим
покорным
слугой,
бедняком
и
ниггером.
Scored.
Lord
forgive
me
but
I
can't
remember
the
last
time
I
ate.
Now
I
gots
to
Забил.
Господи,
прости
меня,
но
я
не
могу
вспомнить,
когда
в
последний
раз
ел.
Go
get
me
a
plate
or
we
pin
慹m
up
proper.
Only
spent
three
dollars
and
forty
Пойди
принеси
мне
тарелку,
или
мы
хорошенько
приберемся,
я
потратил
всего
три
доллара
и
сорок
долларов.
Four
cent,
nigga
full,
now
I
gotta
get
bent.
Nigga
still
got
sixteen
dollars
and
Четыре
цента,
ниггер
полон,
теперь
я
должен
согнуться,
у
ниггера
все
еще
есть
шестнадцать
долларов.
Fifty
six
cent,
hell
yeah!
These
dum
dums
got
a
nigga
off
the
hook,
they
got
Пятьдесят
шесть
центов,
черт
возьми,
да!
- эти
тупицы
сняли
ниггера
с
крючка,
они
...
Booked,
took,
shook,
look,
got
dope,
but
it
ain't
dope,
so
I
guess
you
could
Заказал,
взял,
потряс,
смотри,
получил
дурь,
но
это
не
дурь,
так
что,
думаю,
ты
мог
бы
Call
me
a
crooked
crook.
Hey,
do
ya
know
somebody
like
me?
I
don't
think
so,
Назовите
меня
жуликом.
Эй,
вы
знаете
кого-нибудь
вроде
меня?
я
так
не
думаю,
Cause
ain't
nobody.
I
see
down
for
the
crime
like
I'm
down
for
mine,
and
if
I
Потому
что
это
не
так.
я
вижу,
что
готов
к
преступлению,
как
готов
к
своему,
и
если
я
...
Gotta,
nigga,
I
cheat,
cheat.
Должен,
ниггер,
я
жульничаю,
жульничаю.
They
call
me
the
Dummy
Man
[the
Dummy
Man
...],
and
I'm
up
early
tryin?
to
slang
Они
называют
меня
манекенщицей
[манекенщицей...],
и
я
рано
встаю,
пытаясь
говорить
на
сленге.
My
dope
[I'm
the
nigga
with
the
biggest
rocks.].
The
fiends,
they
get
awfully
Моя
дурь
[я
ниггер
с
самыми
большими
камнями].
Mad
[awfuly
mad
...]
when
they
go
broke
on
dope,
and
it's
really
soap
[My
nigga
Безумно
[ужасно
безумно...]
когда
они
разоряются
на
наркоте,
и
это
действительно
мыло
[мой
ниггер
You
ain't
never
lied].
Ты
никогда
не
лгал].
So
fuck
with
me,
I
got
them
chops
man
[choppa,
choppa,
choppa].
The
biggest
Так
что
трахнись
со
мной,
у
меня
есть
отбивные,
чувак
[Чоппа,
Чоппа,
Чоппа].
Rocks
up
on
the
block,
man
[the
biggest
rocks
up
on
the
block
man].
Say,
fuck
Камни
на
блоке,
чувак
[самые
большие
камни
на
блоке,
чувак].
With
me,
I
got
them
chops
man
[choppa,
choppa,
choppa].
The
biggest
rocks
up
on
Со
мной
у
меня
есть
отбивные,
чувак
[Чоппа,
Чоппа,
Чоппа].
самые
большие
камни
на
The
block,
man
[the
biggest
rocks
up
on
the
block
man].
Блоке,
чувак
[самые
большие
камни
на
блоке,
чувак].
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Newley, Leslie Bricusse
Attention! Feel free to leave feedback.