Krayzie Bone - What If? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krayzie Bone - What If?




Time after time, I try to visualize life after life
Раз за разом я пытаюсь представить жизнь за жизнью.
As time passes by, I realize that I might not survive
Время идет, и я понимаю, что могу не выжить.
What if
Что если
It was the very last day upon earth and you got two minutes to pray, what would you ask for first?
Это был самый последний день на земле, и у тебя было две минуты, чтобы помолиться, о чем бы ты попросил в первую очередь?
What if
Что если
A supreme being didn′t even exist? And what if life was really supposed to be like this?
Высшее существо вообще не существует, а что, если жизнь и в самом деле должна быть такой?
What if
Что если
You woke up every morning and the sky was cloudy, no sunshine and it was dark nights like all the time?
Ты просыпался каждое утро, а небо было затянуто тучами, солнца не было, и ночи были темными, как всегда?
And what if it was just cold weather, and it ain't looking life is getting no better?
А что, если это просто холодная погода, и она не выглядит так, как будто жизнь не становится лучше?
What if you lost life and you didn′t get to repent and spent your whole life playing both sides of the fence
Что если ты потерял жизнь и не раскаялся и провел всю свою жизнь играя по обе стороны баррикад
And what if when you met your creator, he said it's too late to apologize?
А что, если, когда ты встретишь своего создателя, он скажет, что уже слишком поздно извиняться?
Whatcha gon doooooo?
Что ты собираешься делать?
Time after time, I try to visualize life after life
Раз за разом я пытаюсь представить жизнь за жизнью.
As time passes by, I realize that I might not survive
Время идет, и я понимаю, что могу не выжить.
What if
Что если
The end of days came and we was all slippin and God came for vengeance and we was caught sinning?
Пришел конец света, и мы все ускользнули, и Бог пришел, чтобы отомстить, и мы были пойманы за грехом?
What if
Что если
There really is a God but we couldn't shake our pride long enough to recognize realize?
Бог действительно существует, но мы не смогли поколебать нашу гордость достаточно долго, чтобы осознать это.?
What if
Что если
What′s in the scriptures of the bible is the truth and you been ignoring all the signs and all the proof?
То, что в писаниях Библии-правда, а ты игнорируешь все знаки и доказательства?
What if I told y′all that I'm now a believer?! I followed up and turned into a leader!
А что, если я скажу вам всем, что теперь я верующий?
What if I stayed blinded? I will probably end up like the rest of em, death to em
Что, если я останусь ослепленным? - я, вероятно, закончу, как и все остальные, смертью для них.
What if my one sided mind have me laying right next to em, next to em?
Что, если мой односторонний разум заставит меня лежать рядом с ними, рядом с ними?
Time after time, I try to visualize life after life
Раз за разом я пытаюсь представить жизнь за жизнью.
As time passes by, I realize that I might not survive
Время идет, и я понимаю, что могу не выжить.
What if
Что если
2Pac and Biggie never had beef and they both were still breathin′? Or what if we still was in that 600 benzo with Eazy
У 2Pac и Biggie никогда не было говядины, и они оба все еще дышали? или что, если бы мы все еще были в том шестисотом бензо с Изи
What if
Что если
Jam master Jay was still jammin or Big Pun was still standin' and the whole terror squad was still family?
Джем мастер Джей все еще джемовал, или Биг Пан все еще стоял, а весь отряд террора все еще был семьей?
What if Michael Jackson was never blamed framed and assassinated? What if we found out it was fabricated. (Shit was made up)
Что, если Майкла Джексона никогда не обвиняли, не подставляли и не убивали?
Or what if Left Eye and Aalyiah was still livin′ and we could do the part? So with me, you just move ever so good now
А что, если бы левый глаз и Алия все еще были живы, и мы могли бы сыграть эту роль?
But if I died tomorrow, how long will they mourn me? How long will they reminisce before they move on? And what if I found out they never gave a damn about me? What if what if what if?
Но если я умру завтра, как долго они будут оплакивать меня? как долго они будут вспоминать, прежде чем двинуться дальше? А что, если я узнаю, что им на меня наплевать?
Time after time, I try to visualize life after life
Раз за разом я пытаюсь представить жизнь за жизнью.
As time passes by, I realize that I might not survive
Время идет, и я понимаю, что могу не выжить.
(X2
(X2





Writer(s): Damion L Young, Anthony Henderson, Luis Angel Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.