Krec - Кодекс - translation of the lyrics into German

Кодекс - Krectranslation in German




Кодекс
Kodex
Ветер играет опавшей листвой
Der Wind spielt mit gefallenem Laub,
Уличный камуфляж, а не пляжный сезон
Straßen-Camouflage, keine Strandsaison.
Пёстрый фасон, повседневный дресс-код
Buntes Design, alltägliche Kleiderordnung,
Прохожий ныкает свой взор под зонт
Passanten verbergen ihren Blick unter dem Regenschirm.
Это близко испокон веков мне
Das ist mir seit jeher vertraut,
Вскрыть конверт или скрыть коммент
Einen Umschlag öffnen oder einen Kommentar verbergen,
Сны в коме, йо ронин зри в корень
Träume im Koma, sieh zu, Ronin,
Рекорды бить в сборной, но быть скромным
Rekorde im Team brechen, aber bescheiden bleiben.
Не спорю порою быт биф с кровью
Ich streite nicht, manchmal ist das Leben ein Kampf mit Blut,
Вниз топит плитой хотя диск в топе
Zieht dich runter, obwohl die Platte in den Charts ist.
Писк моды с дисконтом, тут риск фобий
Der letzte Schrei mit Rabatt, hier ist das Risiko von Phobien,
Дистрофик без фармы на пик формы
Ein Dystrophiker ohne Mittel auf dem Höhepunkt seiner Form,
Перформанс, дымится бикфордов
Performance, Bickfords Zündschnur raucht.
Иконы в углу или биткоины
Ikonen in der Ecke oder Bitcoins,
Рекою умоюсь, пройдусь вдоволь
Ich wasche mich am Fluss, gehe spazieren,
Всё об одном говорит бро, здесь ты дома
Alles redet vom Gleichen, mein Lieber, hier bist du zu Hause.
Пи феномен, мой номер
Ein Phänomen, meine Nummer,
812 и тут ноу коментс
812, und dazu keine Kommentare,
Пусть будет пин-кодом для входа
Soll der PIN-Code für den Eingang sein,
Мэн, если забрёл соблюдай кодекс
Mann, wenn du hier bist, befolge den Kodex.
Пи феномен, мой номер
Ein Phänomen, meine Nummer,
812 и тут ноу коментс
812, und dazu keine Kommentare,
Пусть будет пин-кодом для входа
Soll der PIN-Code für den Eingang sein,
Мэн, если забрёл соблюдай кодекс
Mann, wenn du hier bist, befolge den Kodex.
Ветер играет шторой, гонит седую волну
Der Wind spielt mit dem Vorhang, treibt graue Wellen,
Город мне объяснил, молву так легко обмануть
Die Stadt erklärte mir, dass Gerüchte so leicht zu täuschen sind.
Все ждут салют пока их кто-то решает судьбу
Alle warten auf das Feuerwerk, während jemand über ihr Schicksal entscheidet,
Только моргнул, пара секунд и за правду секут
Nur ein Augenzwinkern, ein paar Sekunden, und für die Wahrheit wird bestraft.
В дальнем углу дверь подпирает убогий сундук
In der fernen Ecke lehnt eine armselige Truhe an der Tür,
В нём пережитки, что мешают нам взять высоту
Darin Relikte, die uns daran hindern, hoch hinaus zu kommen.
Мусоля пульт смотри как культ убивает мечту
Mit der Fernbedienung zappen, zusehen, wie der Kult den Traum zerstört,
Задира с улиц лишь пачкун, его вряд ли прочтут
Der Draufgänger von der Straße ist nur ein Schmierfink, er wird kaum gelesen,
Перечеркнут скорее, будь на чеку между лачуг
Eher durchgestrichen, sei auf der Hut zwischen den Hütten,
Через черту шагнув или золоту порчу
Die Linie überschreiten oder das Gold verderben.
Храню свечу, неизлечимую добрую грусть
Ich bewahre eine Kerze, eine unheilbare, liebe Trauer,
Уличный дух, заветы для вновь прибывших в игру
Der Geist der Straße, Vermächtnisse für die Neuankömmlinge im Spiel.
Не опекун, пусть каждый выберет путь по плечу
Kein Vormund, lass jeden seinen Weg wählen, wie er es vermag,
Словно хирург вскрываю веки осколками чувств
Wie ein Chirurg öffne ich die Augenlider mit den Scherben der Gefühle,
Время качнуть или отчалить как птицы на юг
Zeit zu rocken oder abzuhauen, wie die Vögel in den Süden,
Пока никто не накинул петлю
Bevor dir jemand die Schlinge um den Hals legt.
Пи феномен, мой номер
Ein Phänomen, meine Nummer,
812 и тут ноу коментс
812, und dazu keine Kommentare,
Пусть будет пин-кодом для входа
Soll der PIN-Code für den Eingang sein,
Мэн, если забрёл соблюдай кодекс
Mann, wenn du hier bist, befolge den Kodex.
Пи феномен, мой номер
Ein Phänomen, meine Nummer,
812 и тут ноу коментс
812, und dazu keine Kommentare,
Пусть будет пин-кодом для входа
Soll der PIN-Code für den Eingang sein,
Мэн, если забрёл соблюдай кодекс
Mann, wenn du hier bist, befolge den Kodex.





Writer(s): руслан мухамедов, артём бровков


Attention! Feel free to leave feedback.